找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: michel19800527

海丰陸丰客家話

[复制链接]
发表于 2004-2-29 15:49:48 | 显示全部楼层
Posted by 模糊 at 2004-2-29 15:43
的确有点
我跟惠东MM说话时大家必须把自己说话的速度放慢一半以上
才能勉强听懂对方的话,而且很多东西的读法都不相同
难以交流!!!!~

听说你们陆河有个南万镇讲的客家话同惠东客家话差不多,大致可以交流,不知是否为真?敬请回答。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 20:13:06 | 显示全部楼层
Posted by 模糊 at 2004-2-29 15:45
看来咱们河田人之间还有很大的区别呀
你听不懂中广的客语广播。我却听得很轻松。
你听得懂惠阳客。我却听得很吃力。呵呵~~~~

不会吧,你听不懂惠阳客的么?
我觉徜问题呀,,,
中广的语速太快了,,,
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 20:14:07 | 显示全部楼层
Posted by 巴人 at 2004-2-29 15:49
听说你们陆河有个南万镇讲的客家话同惠东客家话差不多,大致可以交流,不知是否为真?敬请回答。

上边那位君台就是南万的了,你问他吧,,,
呵,,,
南万的客话跟紫金的一样,,,
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 20:21:54 | 显示全部楼层
Posted by 幽壹 at 2004-2-29 20:14
上边那位君台就是南万的了,你问他吧,,,
呵,,,
南万的客话跟紫金的一样,,,

我听惠东的客家人说,紫金的客家话比惠东还是有点软的,但比梅县硬一些,所以同惠东客家话交流就没有问题。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 22:16:41 | 显示全部楼层
Posted by 巴人 at 2004-2-29 15:49
听说你们陆河有个南万镇讲的客家话同惠东客家话差不多,大致可以交流,不知是否为真?敬请回答。

南万镇话与紫金县的南岭话非常接近
但与惠东话却差的很远,两者之间一样难以交流
我是南万镇人,但我家说的话却是陆河的县城话
不过我个人与紫金人交流还是行的,因为紫金话里许多与陆河不同之处我都明白其意思

[ Last edited by 模糊 on 2004-2-29 at 22:18 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 22:21:51 | 显示全部楼层
Posted by 巴人 at 2004-2-29 20:21
我听惠东的客家人说,紫金的客家话比惠东还是有点软的,但比梅县硬一些,所以同惠东客家话交流就没有问题。

紫金客比惠东软吗?这个我不太清楚,不过南万话比惠东话还是要硬一点的。
强调一下,紫金县城话我没听过,但我听说紫金县城话与紫金南岭镇话还是不同的,而南万镇话与南岭话差不多
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 22:24:55 | 显示全部楼层
Posted by 模糊 at 2004-2-29 22:16
南万镇话与紫金县的南岭话非常接近
但与惠东话却差的很远,两者之间一样难以交流
我是南万镇人,但我家说的话却是陆河的县城话
不过我个人与紫金人交流还是行的,因为紫金话里许多与陆河不同之处我都明白其意思 ...

紫金有一部人是讲五华客家话的,一部分是讲惠阳客家话的,你所说的南万镇话和南岭话很近,可能这两个镇是交界的地方吧!而我同紫金客家人交流没有问题的,干吗你就听不明白惠东客家话呢?这是不是你们陆河客家话很接近五华客家话?多点交流,应该是没问题的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 23:36:26 | 显示全部楼层
Posted by 巴人 at 2004-2-29 22:24
紫金有一部人是讲五华客家话的,一部分是讲惠阳客家话的,你所说的南万镇话和南岭话很近,可能这两个镇是交界的地方吧!而我同紫金客家人交流没有问题的,干吗你就听不明白惠东客家话呢?这是不是你们陆河客家话很 ...

呵呵。。这我就不知道了。。但惠东客话我的确很难听懂,这是事实!
五华话我也听过,交流也不难,但比起南岭话(紫金县城话包括其它的紫金话我没听过,暂且不论)我觉得五华话更难交流一些。不知道你有没有听过南岭话(或者是南万话),但说实话惠东话与南岭话(南万话)真的差别很大的!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-29 23:41:37 | 显示全部楼层
这里我说明一下,正宗的海陆丰客家话与陆河县话是有不小的差别的,海陆客家话应是指现今海丰县与陆丰县的客家话,而不是陆河客!陆河人与海丰陆丰客家人交流时会有障碍的,这个我深有体会!其实大家平时听到的海陆腔应该就是海丰陆丰两地的客家话,而不是陆河话。由于陆河属于“海陆丰”的范围之内,所以陆河话也被列入“海陆腔”吧!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-1 23:10:41 | 显示全部楼层
Posted by 模糊 at 2004-2-29 23:36
呵呵。。这我就不知道了。。但惠东客话我的确很难听懂,这是事实!
五华话我也听过,交流也不难,但比起南岭话(紫金县城话包括其它的紫金话我没听过,暂且不论)我觉得五华话更难交流一些。不知道你有没有听过南 ...

多点交流是没有问题的。紫金客家话有部分是五华口音的,有部分是惠东口音的,所以我听紫金客家话(大部分是讲惠东客家话的)几乎没有语音障碍,至于你讲的那个南万镇,可以我就只能听明白一部分吧!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-1 23:23:48 | 显示全部楼层
Posted by 模糊 at 2004-2-29 23:41
这里我说明一下,正宗的海陆丰客家话与陆河县话是有不小的差别的,海陆客家话应是指现今海丰县与陆丰县的客家话,而不是陆河客!陆河人与海丰陆丰客家人交流时会有障碍的,这个我深有体会!其实大家平时听到的海陆 ...

我有个同学是海丰国营铜锣湖农场的客家人,他的客家话我基本上能听得明白,但他的客家话是很硬的,可能受潮州话的影响吧!他会三种方言,一是客家话、二是潮州话、三是白话,所以我对他说,走遍广东都不怕。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-2 00:52:49 | 显示全部楼层
Posted by 模糊 at 2004-2-29 23:41
这里我说明一下,正宗的海陆丰客家话与陆河县话是有不小的差别的,海陆客家话应是指现今海丰县与陆丰县的客家话,而不是陆河客!陆河人与海丰陆丰客家人交流时会有障碍的,这个我深有体会!其实大家平时听到的海陆 ...

不是吧,应该说是大同小异吧,只是听起来有点点怪怪的感觉而已啊,并没有什么差别,更不要说交流时会有障碍了。
住在海、陆丰的客家人好像多半都会至少两种方言的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-2 13:11:03 | 显示全部楼层
那揭阳的客家话呢?是不是腔调也跟海陆客家话差不多呢!?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-2 13:26:20 | 显示全部楼层
揭陽的客家話應該就系揭西那邊較多,同陸河人同樣交流沒問題,他們那邊只系有點近五華口音,一般同我們交談的話,他們也會說陸河客的(一般業務上有連系的話),如到深圳、廣州等地的客車司機等,他們都系經過陸河縣城的。而且現在縣城部分人也系由揭西搬過來的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-2 22:51:53 | 显示全部楼层
其實惠陽客家话口音和梅州客家话接近...

[ Last edited by 亞林 on 2005-4-19 at 16:32 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-20 03:04

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表