找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: twh_twh

我是客家人,但很多地方的客家话我都听不懂,你们也这样吗

[复制链接]
发表于 2004-5-3 12:37:00 | 显示全部楼层
有同感,但我基本上听得明其他地方的客家话
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 15:56:12 | 显示全部楼层
我是连城人。连城客家话非常复杂,除了本乡的,我大部分听不懂。惭愧。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 16:10:57 | 显示全部楼层
Posted by 987654321 at 2004-5-3 15:56
我是连城人。连城客家话非常复杂,除了本乡的,我大部分听不懂。惭愧。

那你听得明白梅州客家话吗?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 16:44:03 | 显示全部楼层
Posted by twh_twh at 2003-12-28 11:20
我先说下我们的客家话发音:
我(涯),是(黑),中午(当纠),晚上(押卜)。学校(厚堂)。山(点脑)
大概是这样的发音吧。

我(涯ngai),是(后hei4),中午(当昼),晚上(暗卟bū1),学校(学hō堂),山(san1)。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 11:55:42 | 显示全部楼层
刚从永定回来,身临其境(古竹乡、高头乡、湖坑乡),听不懂那里的客家话,但有个别词汇能听懂,如“脉介”(什么),“落雨”(下雨)、“晤moi”(不要)等,明显听出是客家音,就是无法交流。

在高头乡的“承启楼”(土楼)遇到一位讲广东大埔客家话的妇女,刚开始听她和旁观的人聊天,完全能听懂,这才有了真正听到乡音的感觉,我主动上前和她攀谈(用客家话),她介绍说她是嫁到永定高头乡来的广东大埔客家人,也会说永定客家话。

[ Last edited by hd136302 on 2005-5-5 at 14:17 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 12:19:31 | 显示全部楼层
到现在为止,到过的闽西客家县有:上杭(县城)、连城(县城、庙前镇、文亨乡)、永定(县城没去),那里的客家话都听不懂。

到现在为止,接触过的闽西客家人有:上杭、连城、永定、武平、长汀、宁化、明溪。
其中宁化、长汀、武平的客家话能听懂一点,但无法交流。
越靠近广东梅州的闽西的一些乡镇的客家话越能听懂,甚至可以交流。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 03:18:31 | 显示全部楼层
Posted by wwwyjed at 2003-12-31 22:56
不会吧!徐闻有人讲捱????????该不是农场里的吧?!

有,只是不多而已。如果你有湛江徐闻县的朋友,你可以问问他们,徐闻县有没有涯人?
(他们肯定会回答;知道。)这是我们当地客家人的称呼。
有机会回老家做个VCR上来给大家看看。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 03:25:52 | 显示全部楼层
Posted by 客家女婿 at 2004-1-1 05:33
老弟不会不知道吧?雷州半岛(湛江、徐闻)是有客家分布的,这是满清“迁海复界”移民工程的一部分。这次官方组织的移民工程还包括了客家人对海陆丰地区的殖民。
看,我这客家女婿都比你们明白 :-)

但 是我们村里的人都不是这个原因,是因为解放时避乱从高州信宜过来的。
徐闻县大部分客家人都是这个原因。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 08:51:28 | 显示全部楼层
Posted by 987654321 at 2004-5-3 15:56
我是连城人。连城客家话非常复杂,除了本乡的,我大部分听不懂。惭愧。


闽西客家话,我们把他比喻为南印度的“谈米尔 Tamil ”话,兹将我旅游闽西时,连城籍贯导游小姐的介绍:

<<闽北/闽西语系>>

闽北语系中,浦城话,邵武话和建甄话,更是大相径庭,甚至一个县说三种话。在建阳麻沙,吕口镇他们管吃饭叫 YI-DIU,中午饭叫 YI-DU,晚餐叫 YI-MANG ,游玩叫 GAOXI。

在连城客家话管吃饭叫“雪爬”,龙岩客家叫“池彭 CHI-PENG”。

连城乡亲多多指教。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 09:03:14 | 显示全部楼层
很正常,我也很多客家话听不懂的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 09:28:27 | 显示全部楼层
Posted by 海外客家人 at 2005-5-21 08:51
在连城客家话管吃饭叫“雪爬”,龙岩客家叫“池彭 CHI-PENG”。

海外客家人听到的“龙岩客家话”应该是属闽南方言系的龙岩城区话。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 11:32:35 | 显示全部楼层

你强,你就来吧!!!(机不可失,时不在来!!!)

"闽北语系中,浦城话,邵武话和建甄话,更是大相径庭,甚至一个县说三种话"
一个县三种话已经算少的了,我也是来自连城的,我们县那个方言叫多啊,真可谓品种齐全哪.特别是那名副其实的"外星语言"---四堡话,除非本乡人否则:):cry::cry::cry:,做为淳朴的四堡人民的儿女,我很高兴,但这来自"外星"的四堡方言更是让我自豪啊.不如我们来个有奖竞猜把,领略领略四堡话的独特,看看以下这些词为何意. shy加油哦,"昼桑","不鬼","捣捣","吐师","薄薄".以上是他们的读音,好好猜猜吧.我相信你能行的,五个全对的可有丰厚奖品哦.对了,四堡乡亲们,你们可是主考官哦,不许"玩忽职守".同志们,一起来吧,让美丽的客家方言绽放她灿烂的光彩!!!:shy:
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 12:44:02 | 显示全部楼层
Posted by twh_twh at 2003-12-28 18:10
我不同意你的说法,如果按客家人迁移地理位置来说,应该先到江西才对的。

倒灌的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-21 13:00:04 | 显示全部楼层
Posted by tyansos at 2005-5-21 11:32
"闽北语系中,浦城话,邵武话和建甄话,更是大相径庭,甚至一个县说三种话"
一个县三种话已经算少的了,我也是来自连城的,我们县那个方言叫多啊,真可谓品种齐全哪.特别是那名副其实的"外星语言&qu ...

建议你专门开一贴,把“昼桑","不鬼","捣捣","吐师","薄薄".等比较特殊的说法列出来和大家交流。
外星语言是夸张了点,但“昼桑","不鬼","捣捣","吐师","薄薄"这些我都不懂,
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-5-23 20:37:20 | 显示全部楼层

呵呵

我们这赣州城区 都说的不是客家话
只是下属的县有很多说客家话
我以前也不知道我是客家人
没人说过
只是世客会在赣州举行了
我才知道我是客家人
我才知道什么是客家人
真觉的对不起  祖先啊////。。。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-29 09:53

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表