找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: yanxiuhong

新鲜出炉:龙川调查日记

[复制链接]
发表于 2005-4-4 18:04:02 | 显示全部楼层
Posted by 无事生非 at 2005-4-4 17:58
哦?深大?应该至少有十几个和平人,跟我同一届同校的都有3、4个在深圳大学读书。客家方言调查报告...好厉害啊!!这可是件很繁琐的事呢!客家人分布得太多,每个客家积聚地的方言又有所区别....


深圳有不少的龙川及和平客家人在此上班打工!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 18:09:40 | 显示全部楼层
对啊,龙川及和平客家人很多都出外打工,在我学校隔壁有个类似城中村的,进去到处可听到客家话
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 18:13:17 | 显示全部楼层
Posted by 无事生非 at 2005-4-4 18:09
对啊,龙川及和平客家人很多都出外打工,在我学校隔壁有个类似城中村的,进去到处可听到客家话


我上次说海陆话跟哪个来凉茶店工作的和平人交谈

发现和平与海陆差异性比梅州客家话少!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 18:28:16 | 显示全部楼层
和平客家话跟梅州的还是有很大不同的,我刚刚模仿他们的语调跟和平客家话比较,他们的话抑扬顿挫点,我们平淡很多,根本不会出现什么语调。说个差异吧,和平客家话有好些字的发音跟白话一样了,不过梅州客家话一点都不象白话,他们也不怎么容易说白话,转不过来。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 18:34:01 | 显示全部楼层
Posted by 无事生非 at 2005-4-4 18:28
和平客家话跟梅州的还是有很大不同的,我刚刚模仿他们的语调跟和平客家话比较,他们的话抑扬顿挫点,我们平淡很多,根本不会出现什么语调。说个差异吧,和平客家话有好些字的发音跟白话一样了,不过梅州客家话一点 ...


台湾也有些祖籍是东江流域的客家人,不过都使用语言已经产生变化了,全都改用海陆或是梅州的客家话。

在清朝的时候东江一带的客家人迁移至台湾真的东江客真的很少!

象我们家就是如此!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 18:41:21 | 显示全部楼层
是啊,东江一带很少人迁到台湾,去得少,也就很自然被大的环境所融化了。我在我们这只听过几个迁过台湾那去的,都是在半个世纪以上的事了。以前听过我外公的母亲的哥哥就是去了台湾,不过是在国民党逃去台湾时被迫去的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 19:10:10 | 显示全部楼层
Posted by 无事生非 at 2005-4-4 18:41
是啊,东江一带很少人迁到台湾,去得少,也就很自然被大的环境所融化了。我在我们这只听过几个迁过台湾那去的,都是在半个世纪以上的事了。以前听过我外公的母亲的哥哥就是去了台湾,不过是在国民党逃去台湾时被迫 ...



看一下台湾省客家人祖籍:

Posted by venen111 at 2003-11-18 03:43
1926年日本「台灣在籍漢民族鄉貫別調查」,嘉應州客家人佔台籍漢人7.9%,惠州府客家人佔4.1%,潮州府客家人3.6%,如果比例沒有太大的變化,那麼現在嘉應州屬(鎮平、平遠、興寧、長樂、梅縣)的台灣客家人約有180萬,惠州府(海豐、陸豐、歸善、博羅、長寧、永安、龍川、河源、和平)約95萬,潮州府(大埔、豐順、饒平、惠來、潮陽、揭陽、普寧)約85萬,汀州府(永定、上杭、長汀、寧化、武平)約30萬。
由此看來,祖先來自陸河的人數當不止三、四十萬人。目前台灣客家人無法以家裡使用的腔調判定祖籍,例如苗栗西湖,祖籍有陸豐、五華等,鄉內通行海陸腔,但因鄰苗栗市,也都通曉四縣腔,而且他們說四縣時完全不像新竹客家人會帶海陸腔。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-5 16:05:23 | 显示全部楼层
眼睡/睡眼/----------睡觉
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-7 16:31:47 | 显示全部楼层
客家话欣赏,正宗客家人应该会知道意思。

正月头涯东狮头去拜年。行到一座搭马赛克介屋侧角,涯话是大户人家!作力尽打!暗久都毛人出来。涯行入去刺啊里。倒出来乱骂:打把鬼,屎缸做老暗靓!


在一个凉爽的朝神头,你币等脚头,款等苯基,戴等日麻,来到塘头背,锄田唇,作田缺,拣派里。吾小心奔胡其搭啊老!你博虚惊,脚头一横,尽话造过当!


元旦快到了,涯唔知送脉怪奔疑好,介只腌鸡又唔太,鸡乱又爱生春,所以想打两条老虎坐火箭去看阿里疑, 唉计脖瘟猪麻又走水,牛又矛人掌,脉唔得闲阿里,真介脉唔好意思哦.


如果你闷的话可以用客家话高声唱歌:哦来哦,收烂铜烂铁烂胶鞋哦!牙膏管里鸡卿衣!笨基脚锄烂铁答哦!酒暗汽油暗有就拿出来哦!告咸鱼揽角麦牙糖哦~!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-7 17:00:27 | 显示全部楼层

我们也是这样说的

Posted by 新界客 at 2004-7-17 20:52
害怕_讲'狂"跟我们一样.


我们也是这样说的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-7 19:53:09 | 显示全部楼层
Posted by 无事生非 at 2005-4-4 18:41
是啊,东江一带很少人迁到台湾,去得少,也就很自然被大的环境所融化了。我在我们这只听过几个迁过台湾那去的,都是在半个世纪以上的事了。以前听过我外公的母亲的哥哥就是去了台湾,不过是在国民党逃去台湾时被迫 ...


我们家的客家人虽然已经改说海陆客家话了,但是改讲的海陆客家话有些词汇仍然保留东江客家话词汇!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-8 22:58:05 | 显示全部楼层
hey,是小英吧,呵呵,初次报道,其实老隆人大部分还是很好说话的啦
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-8 23:07:46 | 显示全部楼层
Posted by manatee at 2005-4-8 22:58
hey,是小英吧,呵呵,初次报道,其实老隆人大部分还是很好说话的啦



我前两任GF都是老隆客家人,他们都是喊做“阿英”
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-8 23:16:51 | 显示全部楼层
你好幸福,我认为我们老隆的女孩子还是很好的。不过也很可惜,你错失了两个大好机会啊
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-8 23:19:24 | 显示全部楼层
Posted by manatee at 2005-4-8 23:16
你好幸福,我认为我们老隆的女孩子还是很好的。不过也很可惜,你错失了两个大好机会啊


有1个是因为她父母亲质疑我“台湾人”的身份,而勒令我们不许来往!

因为他们家不清楚台湾也有客家人,以为台湾都是闽南人,看到我讲客家话以为我

是冒充“客家人”来骗走他女儿。。。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-16 07:05

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表