找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10414|回复: 38

梅州语比惠阳音更接近惠河语的资料

[复制链接]
发表于 2009-4-20 22:26:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
原来标准梅县客家话,与粤台片主流客家话具有不相同点,反而与惠州话具有相同点:

    很多不会讲客家话的人以为客家话说“的”字是念“芥(gai)”,其实梅州的客家话“的”字完全不是念“芥”这个音,而是念“嘅”这个音。梅州话确实是这样讲的,尤其是梅县话。梅州地区的五华、丰顺,虽然也有念“介”的,但同样不是主流,事实上念“嘅”或者弱化声母和韵母,念成 e  /ae的更是在口语中常常出现。
    兴宁话说什么,除了跟五华、丰顺类似的,念 ae 音,也就是“乜 e”之外,兴宁特有的还有念“乜记”,而不可能有人会说成“脉芥(gai)”。“乜 e”,其实是很像广州话的。

    以上是梅州地区的客家话。

    而我也听过汕尾、惠州、韶关等地的人讲客家话,他们说的客家话讲“什么”这个词语确实是很像“麻芥”,也梅州地区的主流客家话差很远。
    台湾地区的客家话说“什么”也是像惠州、汕尾客家人说的一样。好像台湾地区的客家人有一半都是旧惠州府(含河源、汕尾、深圳、新丰等)过去的,还有另一半是梅州的蕉岭县裔为主。   
     把“什么”一词念成“麻介”,在梅州人听来是很难接受的。兴宁人说“乜记”,梅县人说“乜嘅”,尤其是“介”字,实在是很恶心的。那么好听的梅县话,却不为重视。
     越标准的客家话(梅县话),听起来越像广州话,但是现在各地(台湾、广府等地)的客家人,却似乎总是在强调客家话与广州话差别较大的惠阳海丰音客家话,忽视与广州话相似处更多的梅县话,实在是客家人之不幸。
<Forum SZ >
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-20 22:31:09 | 显示全部楼层
gai>gei

gei>gai

都很容易发生的音变,还是接近的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-20 22:51:37 | 显示全部楼层
台湾指责:梅县已普语化……

梅县指责:惠阳海丰不把自己当广东省人,专门找客家话与广州话的不同点

现实中:(梅县话确实比惠阳海丰客家话,更像是一种‘介于广州话与普通话之间’的语言。惠阳海丰客家话,就其发音方面来看,确实不仅更不同普通话,而且也更不同于广州话)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-20 22:54:49 | 显示全部楼层
原帖由 yanxiuhong 于 2009-4-20 22:31 发表
gai>gei

gei>gai

都很容易发生的音变,还是接近的。

所以就难怪了,难怪现在台湾存在一部分学者主张,广州话根本就是源于客家话的,看来他们的这种说法,确实有一定的可信。确实有可能……不知大陆持这种意见的人是多数,还是少数?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 08:45:36 | 显示全部楼层
大埔说[~ei4],要和前面的尾音连读。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 10:13:39 | 显示全部楼层
大埔客语,常出现连读现象。非常习惯!别人听了觉得奇怪,以为是故意不说好给人听,其实不这样说,大埔人  才真的觉得不习惯!
=====================================
<DY Forum:  duyongwen>
   有位网友提出了个建议,那就是将粤语通称白话,网友们都大力支持,当然包括我在内,因为他的提议提醒了我,在好多年前,父母他们其实也不说自己的话是粤语,而是将其称为白话,但不知怎么的,后来都变成广东话了,慢慢的又变成粤语了,粤语这个名字说真的,她更倾向于普通话的发音,以前的人是不会说这个词的,顶多用广东话来形容自己说得语言,毕竟粤是广东的代名词,那白话就被套上了方言的意思,事实上也正因为这个名字让人们淡忘了它在五四时期反帝反封建的杰出贡献,当然国家强行推行普通话也是重要原因之一,为了白话(粤语)能不断发展,希望大家能启用回我们前几辈使用过的名字-白话来代表我们自己的语言,去掉白话的方言误解,其实白话(粤语)也是能容纳八方来客的。
    同时希望大家要坚持自己的电视台,相信大家都做到,但是我们要警惕国家电视总局可能会在网络电视软件上不让或限制白话(粤语)的电视台或电台,我们选择网络电视软件时要紧记这一点,尽量选包括白话(粤语)的网络电视软件,不这样的话,华南区的白话(粤语)电视台电台就很有可能倒闭啊!
    其实正式名称应该是广州话,白话,是广州以外的广东人称广州话为"白话".
        假如保护粤语只是保护白话,那广东50%以上的人没有义务保护粤语,因为他们只讲潮汕话,客家话,海丰话和雷州话。我们应该统一看法,广州话,潮汕话,客家话,海丰话和雷州话等话同属白话
     粤语包括广东境内方言.至于什么是广东话未搞清,广东人没这样叫,这个词好陌生..
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 10:34:02 | 显示全部楼层

白话人喟叹粤语称广东话,对粤语发展不利

真正希望保留爱护粤语的朋友,都系提倡"说粤语,用粤语",从来都没有听过"说广东话,用广东话".所以广西朋友并不需要介意这种讲法."粤"从很久以前就是包括广东,广西.

网友  minyuanxiaoxiao:白话也叫广州话,什么时候叫过广东话了。

            称为广东话是对广西的忽视,对粤语发展不利!

            我们广东人和香港人把粤语叫作广东话关你广西人屁事啊...你们也可以把你们的话叫作广西话呀.我们广东人才没有权利去管你们叫什么话.粤语就是广州话.也是广东话.

网友  秋风啊铎:   潮汕话和客家话都是广东方言的一部分,但不是白话,白话的狭义理解是当地的方言,比如说,潮汕话在潮汕的时候,就称为潮汕本地的“白话”。粤语区的人,把自己的母语称之为白话
     事实上潮汕话从来没有自称粤语或者广东话,潮汕话也从不屑于要当广东话!客家话却比粤语更早通称广东话。只不过像香港、澳门、海外这些有广府华侨的地方,常常把粤语叫做广东话而已。
         海外把粤语叫做广东话,明显是受了英文 Cantonese影响。因为 Cantonese这个单词,从发音来转译,就是“广东话”的意思。
         在国内,包括国内每一寸土地,包括台湾,过去都是把客家话叫做广东话。现在居然却不得不自认,把客家话叫做广东话是错误,事实上客家话不能叫粤语,而只把粤语叫做广东话,才是真正的误会!
          除了 Cantonese这个单词的影响之外。海外,广府华侨比客家华侨多,所以海外广东华侨的主要用语是广府话,这就影响到客家话不能继续叫做广东话。

          历史上,最早把粤语叫做广东话的,现在看来应该还是外国人。
          不仅在广东,在台湾、福建、江西、四川,原来客家话都是被叫做广东话的。粤语最早的名称不是广东话,同时连“粤语”都不是,它应该是“两广话”/广州话(清/明)、广南话(宋)、岭南话/广州话(唐)、广州话(晋/吴)、交广话(汉)。

     客家捞不是自称正统中原汉人,客家话是中原正音吗,客家捞刚来广东,就和广东人争地,之后又争名人,现在又争广东话喇?有在争吗?没有在争!客家话最早的时候,一开始的时候,就叫广东话;粤语一开始的时候、最早的时候,确实不叫广东话!这不过是事实而已!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 10:50:22 | 显示全部楼层
原帖由 yattungi 于 2009-4-20 22:54 发表

所以就难怪了,难怪现在台湾存在一部分学者主张,广州话根本就是源于客家话的,看来他们的这种说法,确实有一定的可信。确实有可能……不知大陆持这种意见的人是多数,还是少数?

呵呵,那不是“学者”,而是一个老头“会长”,闲来无事就胡思乱想,翻字典“论证”出全中国汉语都是源自客家话。粤语威风吗?那是“简化”的客家话!此说已成笑柄。除了客家人说“好”之外,没有什么市场。

“邱会长”这种说法纯属民间个人爱好,不是“学术”。说者与吹者都是出于自己的主观愿望而随意说的。

粤语等其他方言都是客家话的简化,客家话是汉语源头这种说法简直就是痴人说梦。http://club.dayoo.com/read.dy?b= ... amp;i=30557&p=1
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 10:52:26 | 显示全部楼层

汀语?台语?

<NFW>
        原来历史上,粤语更多时间是叫做“广州话”,而不叫广东话。现在有些大陆的粤语人,还希望呼吁大家,不要受海外的误导,改回白话的俗称。——但是,广西人好像又并不反感“粤语”这个名称哦......

    反而客家话,比粤语更早、叫做广东话。看来是海外粤语人,错误地把客家话的旧名,用在了自己身上了......

        这就很奇怪了:客家话,原称广东话。
    而广东、广西都称粤,那为何“广东话”(这里指客家话)不能称为粤语,而“广州话”(这里指白话)反而很习惯地通称为粤语呢?看来这里“粤”应该是“广州”的简称,而不是“广东”的简称。
    广州话(这里指白话)在现代普遍被接受是简称为“粤语”,那广东话(这里指客家话)的简称是什么?广东话(这里指客家话)的简称,难道不应该是按照规律,套用广东的简称吗?(——仔细想想客家话好像,完全不存在一个跟地域有关系的简称,呵呵......)

    这也是为什么,后来客家话没有叫做广东话,“粤语”被正名为广东话的原因所在吧?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 10:58:17 | 显示全部楼层
只看网络言论,不接触现实,很容易被误导。而网络言论多数是无聊甚至是无知的,只有少数是真知灼见,需要在熟悉实际情况的基础上鉴别。

网上关于“广东话”的争吵乱糟糟的,多数都没搞清一个基本的概念:以一个地方名来命名当地的主流语言,是约定俗成的。例如:用中文来表述汉文,用湖南话来表述湘语,用四川话来表述四川官话,用广东话来表述粤语,都是很正常的。广西、福建没有中心语言,所以没有广西话、福建话。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 11:01:28 | 显示全部楼层
现在一般说广东话,都是指白话、粤语、广州话,那种语言。客家话,一般不会被说是广东话
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 11:08:27 | 显示全部楼层
原帖由 情系珠江 于 2009-4-21 10:50 发表

呵呵,那不是“学者”,而是一个老头“会长”,闲来无事就胡思乱想,翻字典“论证”出全中国汉语都是源自客家话。粤语威风吗?那是“简化”的客家话!此说已成笑柄。除了客家人说“好”之外,没有什么市场。

“ ...

老头会长的“结论”虽然好笑,但只要他能真实地收集并分类列出台湾客家话相关字句的发音、词汇等等,就有研究价值。一个人偏执到了可笑的地步都没什么问题,诚信是第一条,只要他很诚实地把自己掌握的语言情况反映出来,都有存在的价值。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 11:15:41 | 显示全部楼层
原帖由 情系珠江 于 2009-4-21 10:58 发表
只看网络言论,不接触现实,很容易被误导。而网络言论多数是无聊甚至是无知的,只有少数是真知灼见,需要在熟悉实际情况的基础上鉴别。

...广西、福建没有中心语言,所以没有广西话、福建话。

您这种说法,就是有点儿无知哦!......

    福建是有福建话的,但是,确实不是福建政治中心——福州的语言,而是远离福建省政治中心的,闽南语。看来福建话的名字,跟华侨有很大关系。
    也许您要不承认福建有福建话,但是一般人,如果问一个福建省“你的福建话怎么说?”,大多数都是在暗示,你的闽南话怎么说,而不是你的福州话怎么说。
    所以,其实大多数人,已经默认了“闽南语就是福建话”,只不过在争吵的时候,还是会否认罢了。这种争吵,好像广东省人的“广州话不是广东话”的争吵一样的。
    您认同广州话是广东话,就不应该否认闽南话是福建话。
    同时您也必须承认一个事实:“广东话”(粤语、广州话、白话)是广东省政治中心的语言,福建话却并不是福建政治中心的语言。以此推论,客家话曾经称为广东话,完全是合理的,况且网友说客家话曾经叫做广东话,也是史实!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 11:44:11 | 显示全部楼层
原帖由 yattungi 于 2009-4-21 11:15 发表

您这种说法,就是有点儿无知哦!......

    福建是有福建话的,但是,确实不是福建政治中心——福州的语言,而是远离福建省政治中心的,闽南语。看来福建话的名字,跟华侨有很大关系。
    也许您要不承认福建 ...

福建没有中心语言,没有一种语言可以代表“福建”。

没有“福建话”这种说法,福建有“闽南话”、“莆仙话”、“福州话”、“建瓯话”、“永安话”外加“客家话”几种完全不同的方言。
http://zhidao.baidu.com/question/18450751.html

当然,你问人家“福建话怎么说”,人家就会把自己的语言告诉你,不管是什么话。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 14:39:17 | 显示全部楼层
呵呵,早知道啦!……
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-29 20:31

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表