找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 刀蓝

越南侬族与客家.

[复制链接]
发表于 2006-8-7 16:07:20 | 显示全部楼层
原帖由 hd136302 于 2006-8-7 16:00 发表

历史上的,越南法治时期,不是说现在。

法治那時﹐更是沒有“自治區”。越南從來不像中國設有“自治區”或‘自治州”
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:20:03 | 显示全部楼层
真是这样吗?请在网上搜索一下,输入“海宁侬族自治区”这几个字。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:23:14 | 显示全部楼层
征战沙场立显赫战功 法国华裔侬族写下光辉战史
中国新闻网(有图片)http://auto.chinanews.com.cn/news/2006/2006-06-01/8/737835.shtml

跟楼主转贴的一样:https://www.hakkaonline.com/foru ... p;extra=&page=1

[ 本帖最后由 hd136302 于 2006-8-7 16:34 编辑 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:24:14 | 显示全部楼层
原帖由 onemore 于 2006-8-7 15:56 发表
儂族的族姓是儂姓最多﹐歷史上曾有大叛亂的“儂智高”父子倆。既然儂族與客家有著血緣關係﹐那麼客家之中也有“儂姓”族人吧﹖越南並沒有任何地區是自治區﹐你發言也該先有研究。


法國人劃分的儂族,跟後來越南政府重新劃分出來,操壯侗語系的儂族沒有關係吧?

[ 本帖最后由 peppep 于 2006-8-7 16:28 编辑 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:27:23 | 显示全部楼层
http://www.chinaqw.com.cn/news/2006/0601/68/30723.shtml



征战沙场立显赫战功 法国华裔侬族写下光辉战史

--------------------------------------------------------------------------------

2006年06月01日 14:17




陈润威获法国总统希拉克接见



  原印支三军总司令福加德上将与原侬族互助总会会长陈润威参加印支阵亡战士纪念碑揭幕仪式



法国侬族互助会的战友们







  在法国,每当有重大军事纪念活动,人们都会发现在几位老将军旁边有几位东方面孔的人。这几人不是别人,正是当年随法国印支远征军血战沙场,用鲜血和生命赢得法兰西民族尊敬的华裔侬族同胞张英贵少将、黄独清上校、陈润威上尉等人。

  说到侬族,有许多人感到迷惑,对它的来历不甚了然。也许除了法国军方和部分越南来的华侨,对于很多旅法华人华侨来说,仍然对这个族群感到陌生。可他们自己最清楚,他们血管里流淌的是中国人的血液,世世代代接受中国传统文化教育,以忠孝为先,以自己铮铮铁骨书写了一部令人景仰的传奇。近日,记者巧遇曾经担任法国侬族互助总会会长,现为法亚友谊总会会长的陈润威先生,他向记者详述了侬族历史以及他和他的同胞征战沙场的经历,拂去往事灰尘,让人豁然开朗。

  侬族的由来

  陈润威先生告诉记者,他出生在越南芒街,父亲是中国广西人,年青时来越南做生意,遂落户于此。而侬族的祖先原住在广东的钦州、廉州(今北海、合浦)、防城、灵山一带,后战乱中迁入芒街等地。

  记者依据陈润威先生说法查阅有关资料,才知道其实在越南的侬族有两支:一支是中国壮族的分支。中国的壮族有很多支系,按自称来说,有30多个,其中岱、侬、拉基、布标、高栏,进入越南后,越南识别其为5个不同的民族。

  这支侬族与岱族关系非常密切,语言和风俗习惯基本相同或相近,岱族与侬族的主要区别是,一般来说,18世纪以前从中国迁入越南的称为岱,18世纪以后迁入越南的称为侬。

  陈润威先生所说的侬人则是另一支,一般称为“海宁侬”。越南海宁省(今广宁省)原居住着大批汉人,他们自称“艾人”、“山艾”,意思是“山林里的人”,实际上是讲艾话(客家语)的汉人。17到20世纪期间,从广东的钦州、廉州、防城、灵山一带先后移居该地。其中一些人是参加太平天国起义失败后,遭到清政府的镇压和驱逐,于1849-1863年间,被迫迁到海宁地区的。还有是明末清初,客家起师抗清,客家人兵败而被迁移的,一部分人从广东的东部和北部迁到中部及南部滨海地区,一部分人还继续远迁至北仑江以北的海宁地区,成为海宁地区的原居民,他们过去一直坚称自己是中国人。

  1885年黑旗军刘永福在北越大败法军,可昏庸清政府却签下丧权辱国的“天津条约”。条约规定,以北仑江为界,将江南地方划归越南管辖,原居住在海宁的中国人也随地而归越。1893年沦为法国的殖民地。1946年,法国殖民者再次卷土重来,越南海宁地区相继被占领,当时,法殖民当局曾进行人口调查,登记居民的“职业”等内容,原住海宁的中国人填写“职业”时,均报称“耕农”。鉴于这些居民所居住地按“天津条约”已划为安南(越南)领土,法方继续称作“中国人”不行,而这些居民不懂安南语(京族语),其语言、文字、习俗、文化和生活方式都是纯中国汉人式的,因此又不能称其为安南人(京族)。最后,法殖民当局认定其为越南少数民族之一,以其务农种地“职业”为依据,称之为“农人”、“农族”,并又因习惯书写为人字旁的“侬”。这就是“海宁侬”名称的由来。

  “海宁侬”,实际上是海宁地区农村汉族居民的泛称。既包括“天津条约”时划地而归越的原居民——中国汉族农民,又包括1885年以后,继续从广东、广西南部移居海宁地区从事农业的汉人。


  坚守中华文化

  “海宁侬”的语言习俗与汉族(客家)相同,“海宁侬”的语言属于中国汉族方言之一,即客家语言系统,许多人也会广东白话,讲一种客家话和白话的混合语(指的应该是受客家话影响极深的防城“土白话”)。

  “海宁侬”中一直保持中国传统习俗,一直信奉中药、中医。但其妇女地位较高,不缠足,普遍参加劳动。其山歌也别具风格。他们素来奉祀东汉马援伏波将军,每年都要参拜伏波庙,庙会时间是正月初六。陈润威先生说他们还一直保持这个习俗。法国侬族互助总会在会址内专门设有伏波将军神坛,供族人祈福祭拜。

  伏波将军是东汉人,平定岭南和安南有功,其忠孝、勇猛和爱国、爱民精神,深得客家人(海宁侬)的敬佩。甚至一些侬族军人在每次出击作战时,事先必馨香三炷,祈求伏波将军保佑平安。侬族所到之处,皆立伏波庙,在越南、老挝以及法国的侬族均设坛立庙。相传曾任法国侬族侬族互助总会副会长黄英,在越南海宁抗日作战时,每次出征前要祈祭伏波将军神位。有一次被日军所俘,在刑场被连刺五刀,仍然幸免于难,认为是将军显灵,更使黄英等侬众对伏波将军尊为至圣无上而奉祀。

  1979年3月2日越南政府有关部门公布了《越南各民族成分名称的决定》,正式承认54个民族,将海宁地区的侬(艾)族统一改称华族。许多人主要从事农业和边境贸易。但散居世界各地的侬族人仍沿用传统名称。

[後略]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:29:45 | 显示全部楼层
楼上帖子重复了,跟楼主发的一样.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:33:55 | 显示全部楼层
是公公侵犯我的知識產權,連在僚網的個人評語也照登無誤呢。

http://www.rauz.net/bbs/dispbbs. ... ID=20111&page=1
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:39:22 | 显示全部楼层
谢谢提供链接,那里有关广西客家的资料.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 16:42:42 | 显示全部楼层
我不知道,或者可以問僚人朋友的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 17:18:48 | 显示全部楼层
我意思是说“那里有广西客家的资料”,其实这“资料”也就是一个有关广西客家研究的一本书的内容简介。不过看一下也好。不是找你要广西客家资料啊。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 17:23:25 | 显示全部楼层
我想是要錢買的吧,網上都有的,還有人會寫書出版的?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-8-7 19:33:21 | 显示全部楼层
原帖由 hd136302 于 2006-8-7 16:20 发表
真是这样吗?请在网上搜索一下,输入“海宁侬族自治区”这几个字。

海寧應該說是海寧省﹐海寧省是一個京族和少數民族雜居的省份有京﹑華﹑儂﹑苗﹑芒族等等﹐其中京族佔大部份﹐拜託到越南來買買越南地圖來看看是否有哪個地方是自治區﹖
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-14 00:41

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表