找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10026|回复: 25

尝试休学----“土客”音标字对照翻译(增加中)

[复制链接]
发表于 2005-1-29 13:11:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个贴子最后由tonghe在 2005/01/20 10:02am 第 9 次编辑]

尝试休学----------“土客”对照翻译增加中

    chi ha hiuhoe li ------ tukae dui'nginloi fanri  ,ginloigindo .
   [试 下  休学   哩------土客    对ngin3来 翻译,紧来紧多。

97,12。稀里糊涂,我已经是河中高二级的学生了,而且还是理科重点班一班的呢。在此之前我所思所想的,无非是一心一意去考大学,打破本村无大学生的记录,为家族争光彩。

      97,12. fulifutu ,ngai ginlia hei hozhong go'ngi riw gai hoesen liel , han'gae hei liko  
               湖里糊涂,崖 今lia1 系 河     中   高 二  一  个  学  生  liel2, 还 搁  系 理科
chogdiamban riban gai ne .riqian ,ngai giuloigueki gai ,gugu hei risimriri ki kao
重     点  班   一班  个  呢,以前,崖 giue1来giue1去个,孤孤系一心一意去考
taihoe ,dapo ngacun mo taihoesen gai jiliu , lao vuka ngin zag di mian zhonloi
大 学,打破  nga 村  mo2 大学生    个 记录, lao1 屋家人 争   滴 面    转来 。

.
            然而,到外地打工,做生意的人回来都说读书没用,大学生干的也是端菜洗碗扫地之类的活.“读嘛个书,越读越输”姨丈又是如此劝我,“早几年出去,搞一下混水,看一下别人是怎么赚钱的,捞一把,荷包满了回来盖房子讨老婆才是真本”,听起来似乎很有道理,也挺诱人的。

      danhei ,do nguaiti dagong ,zo senli gai ngin zhonloi dei va tushu morong ,tahoesen zo gai rahei gogcoi seivan sovu andezi gai shei . "tu magai shu ,ri tu ri shu "manrichog riu andezi kien ngai , "zo gia ngian chuwki ,lu riha vunshui ,kon ha peesa hei ngiogdezi concian gai , lel di li .hobao nem li zhonloi zovu to lopo zhanghei zhinbun ", ten ki loi ciogngin ngag riu toli gai ,riu ngag lelngin gai .


             于是,我有了一颗不安的心,人在学校,老想着出去做生意赚钱,而且还打了很多计划,最后的结论是:“我已经有能力养活自己了”,也就渐渐地自尊起来,人家递烟没有我的份,我就会一肚子气,觉得他们根本就是把我当小孩子看待(虽然我不会吸烟)。回到家里, 对老爸的工作也不知天高地厚地指手画脚,而且说话的口气(听老妈子事后说)也不太合我的身份,结果每个星期回家吵一次架,逃不了的。

           gomui ,ngai ngia do ziga nonociocio ,ngin te hogao to ,diamdiam giu do chuwki zo senli concian ,hangae da li hodo gieivae ,zuihel gai gielun hei : "ngai rog de sang ziga lel ,"  ra ginloigin cezun ,peesa faaran mo nga fun fai va  , ngai cil voi aa do dushi gueeguee gun ,chido gidelsa nado ngai hei seilaogo rogli ,(suiran ngai mhiao boeran ), zhondo vuka ,dui ngaba gai gongzoe ra loncai zhishiuvaegioe , hangae gogvoi gai kielki (ten ngamei gohel gog)ra m puhaw nga gai shenfun ,gieego rigai senki zhon vuka ki siog'ao rici ,diamdiam de hei andezi .


           家人跟我的关系愈来愈紧张了,当时又碰上要命结肠炎,整天闹肚子,多方求医不果。看来只能休养一下,调节一下了,老爸给我选择了休学这条路子,叫我去广州帮姨丈做生意半年或一年,如果学有所成的话,他会考虑给钱我自己开一家小店,老妈子说我不是做生意的料——太过老实了。老爸说会变的,去受点苦 也好,下一年回来的时候,也知道读书的好处了。

        vuka'ngin vo nga'gai guanhi ginloigin ginzhog liel , gaiha riu ngiado mafan gai gieechogram , ri'ngi doam o laodu ,leivog de ki cimroe cim mdo horoe , konloi oi hiurog riha , tiaoziee riha liel , ngaba lao ngai gan hiuhoe litiao lu , ham ngai ki gogzhiu , lao nga manrichog tenshiu zo senli banngian feezha ri'ngian , garoese hoe riu magai dongsi gai va , gi ciuvoi kaoli bun cian ngai ziga  koi ri gian siaodiam , nga mei gog ngai mmei zo senli gai gioesiao-----tiee loshi ,nga ba va voi bian gai . ki shi ha ku li ra ho ,ha'ngian zhonloi shangshi , ra di tushu onloe liel .  
           

         这条路蛮好的嘛,既可以尝试另外一种生活,又有后路可走,去广州赚一些钱回来风光一下,看老爸还会不会说近一两年内还得靠他,走的时候,我说了如此大话:“从现在开始,对于于们,我只有回报,没有索取了”说得家人摇头苦笑。

        litiao lu ngangho gai ma , mdancia kori chi ha li peezhong senfaa , hanriu hellu ho zel , ki gogzhiu con di cian zhonloi fonggog riha , kon laora voi'mvoi va ngai riliog ngian zenui han'oi kao gi toshi , zel shangshi , ngai gog li taivoi :"ginlia koichi , lao ngidelsa ,ngai guguvoi fuibo ,mo magai zonraa liel ." gog do vuka'ngin tee gai ri tel min tel ri tel sial.

              
              98,2。在姨丈那里,住房条件是不太好的,一条只有几米宽的违章建筑成群的街道上,一 间不足30平方米的小平房,柜台,货架,木榜底,到处都是货物,睡的是木版,用囤灯管之类隔开几间权当卧室,楼梯间集卫生间,厨房于一炉,计账台做饭桌……

          98 ngian 2 ngiee , tee nga manrichog gaitangvui , chufog tiaokian mmei ho , ritiao gia'mi kuaa gai vuizhoggianzhu giel kiun gai gaito , rigian m ziu 30 fog gai sei piangfog , kuitoi , foga , panggioeha , leivog dei hei fo , shoi gai hei pangdin , rong dun gogguang gaidel dongsi gaekoi giagian loi shoimu , leltoi gioeha ee loi zuo caso vo chufog , tee shiucianzoe gaitang shipon.------

            
          第一天晚饭后,姨丈问我:“阿龙,看得惯吗?哎!来我这里住的可能没有你家那么安乐了,不过吃的我就敢跟你家比,对面有个肉菜市场,你要吃什么菜话你姨知,她会搞定的,现在开始你也没有在家时那么自由了,将就一下,要赚别人的钱没那么容易啊!哦,对了,你会不会骑摩托?”我点了一 下头说“会”。
         
          tiri ngi shi li ra , nga manrichog mun ngai :"liong ,kon dee guan mo ? ai ! loi ngai litangzi chu gai koneng mo ngia vuka an onloe , danhei shi gai ngai ciu gam vo ngia vuka bi , duimian riu gai coi shichog , ngi oi shi magai coi va ngia manri di , gi voi gaotiam , ginlia koichi ngi ra mo tee vuka shangshi an ciriu liel , ziogciu ha li , oi con peesa gai cian mo an goi a , o ,ngi hiao ki motoe mo ?" ngai diam ha tel va "voi".


         姨丈接着说“那好,明天开始你送燕嘛,猪儿,油条(此三者均为姨丈子女) 去学校,得么?”“什么,我?”我惊讶地说:“我可以吗?我的车手不太孰,这里人又这么多,还有,去燕嘛她们学校的路,我也不知怎么走,”姨丈笑答:“嘿,惊嘛个,不用上大马路,没交警查你,那路嘛,燕嘛会带的,你去,不用怕,小心一点, 没事的,你没驾驶 证,不要跟别人抢道,出了事,车被吊去就没得还了。”我的顾虑没了,兴奋地直点头说可以。

        nga manrichog gog :"andezi ciu ho , shaozo ngi song ranma , zhuon , loriutiao (li sam gai ngin dehei nga manrichog gai laimoi )gidelsa ki hoegao ,deemo ?" "magaia ? ngai "ngai gianggiang de gog :"ngai kori mei ? nga gai chashiu m shu , litangze gai ngin riu ando , hanriu ,ki ranma gidelsa gai hoegao ngai ra mdi ngiogban zel , " nga manrichog tee gai haha siao , gi va :"giang magai , mse shog tai malu , mo ashei ca ngi , ga lu mei , a ranma voi dai , ngi ki , mse giang , siaosim di li ,mose gai , ngi mo gasezhin , mmo vo peesa zanglu hang , rahei chuwse gai va ,cha bun ngin diao ki ciu mho van liel ." nga guli mo liel , ngang hin gai ,ngamtel va kori .
                  

           第一天,我尝到了被人信任的甜头。
        
           tiri ngi , ngai chido li bun ngin sin gai tiamtel .         
      

                 98,4,接下来的一个多月的时间,都是送、接小孩,看电视,站柜台。有人进店,就问阿生或阿姨或老板娘“要嘛也呀?”叫价是要有一定的胆量的,姨丈用密码把各种商品的批发 价写在货物上,可对着来价加它七八成一两倍开价,但是我开不了口,一个小小的车锁或漏电保护开关,拿回来一转手,净赚几十块,这会不会是坑人呢?

     98 ngian 4 ngiee , gomui gailenngiee, dehei ziawsong seilaogo , kontianshi , ki kuitoi , riu'ngin loeloi ,ciu  mun a sang fee a ri fee lobanngiog "oi magai a ?" seiga hei oi riu damliog gai ,nga manrichog rong meema ziog fo gai peifaa ga sia tee  fovuw shogboi to , kori dui’ngin loifo ga ga gi cibaa shang riliog pui koiga , dahei ngai koi mdo kiel , rigai seisei gai cha sotel fee leltianbofukoiguan , na zhonloi ra zhonshiu , ciang con giashiw kuai , lia voi’mvoi chi ngin ne ?

[ Last edited by tonghe918 on 2005-1-30 at 18:20 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-29 13:13:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 tonghe918 于 2011-5-20 17:22 编辑

这样想后,开价的口气就没那么自信坚定了,这时,顾客总是大叫:“丢,你究竟会不会做生意呀?开甘高,有没有搞错 啊?”真是的,价钱好商量,用不着这样大叫呀,心想减几块钱给他们算了,但又怕姨说我把价钱给卖坏了。

    Andezi giue li , koiga gai kielki ciu mo an riu amdam liel , gaiha , mai dongsi gai ngin ciu voi guigiao :”diao , ngi hiaomhiao zo senli a ? koi an go , riumo gao co a ?” zhinhei gai , gacien ho shogliog , mse andezi guigiao ma , ziga xiog’oi gam giakuai cien bun gi sonliel , riu giang manri va ngai ziog gacien mai fai tee.

心里没底,不得不请姨或姨丈来与其周旋.

Sim mo dei , zhinen ciang manri fee marichog loi vo gi gog .


每每这时,我就只能呆站在旁边,看他们讨价还价,一方极力说货好,一方想尽办法挑毛病,各执一理,闹得不可开交,一翻较量后,大多以货物高价出售,顾客含笑而走告终。

        Gai ha ,ngai ciu nganga de ki tee zeegoe to , ko gidelsa ngaaga , risa diamdiam va fo ho ,risa teegai gan mopiang , ngaa loi ngaa ki , gomei colioe de hei fo mai do cian li , mai dongsi gai ngin riu siao ngin zel .

这点嘴皮上的工夫,我相信自己一时半下是难于练的。

Li del zhoima , ngai chi do ziga rishibanha hei hoe mdo gai .


                 98.5.姨渐渐地对我有了埋怨:"怎么搞的?龙,来几个月了,连价格还不熟,那密码你不会看 吗?"我说看得懂,但开价后就是不知道怎样应付别人压价,在家里,我卖东西的时候别人可从来没讲过价的.

98 ngien 5 ngiee , nga manri gomei haodo voishi liel :”ngiogban gao do , liog , loi giagai ngiee liel , zomagai gacien han m shue , ga meema ngi mhiao kon mei ?” ngai va kon dee chuw . danhei koiga go li ciuhei mdi ngiogban lao peesa ngaaga , tee vueka shangshi ,ngai mai dongsi peesa de mo gogga gai .

姨丈给了我一翻反压价的经验之谈后,叹口气说:"我们也是没有办法呀,你不知道吗?铺租,水电,税收,伙食,几个小鬼读书的学费,加上你的人工,我一天要几百块来开销,这不赚,那不赚,我们吃什么呀?广州人很大方的,只要你说得好听,他们一高兴,荷包给你掏空了也无所谓."

manrichog lao ngai gog li ritao zo senli gai ginngiam zihel ,tan ki gog :”ngaidelsa rahei mo panfaw gai a , ngi mdi mei , puze , shuitien , shoishiu , foshi , giagai sei’ngin tueshu gai hoefui , gashog ngia’gai ngin’gong , ngai ri’ngie oi gia baw ngiun loi koizhi , li m con , gai m con , ngaidelsa shi magai a ? gogzhiu ngin ngang taifog gai , ngi hiao zhee gai va , gidelsa ra hin , bun ngi con ando cien ra hen .”
             说得也是,心理关过后,我就慢慢地学起了反压价的战术,不久,能应付一般的顾客了,但 每天都赚得要蛒?却还要哭穷说亏本,以假乱真,回扣之类,这些东西接触久了实在叫人厌烦.

Gog do rahei , simli guan go li , ngai ciu manman hoe ngiogban awga , gomui , hiao mai shangdi dongsi liel . danhei ngiengie dei con do oi telsiao , han oi seikiong va kuibun , mai gafo , fuikiel zilui , lidel dongsi ziawchue giu li , ngang vui gai .
                 


站柜台没劲了,姨丈给我安排了新的工作----进货,骑摩托被罚一次后就只能踩单车了,不过这样也好,免得在机动车道上因为塞车,一等就是几十分钟,洛溪桥,水荫路,瘦狗岭,南岸, 永盛,建安等五金商品批发点,天天跑,

ki kuitoi mo ngienliel , nga manrichog ciu ham ngai ki panfo , ki motoecha bun gi faa rice li , ciu ki gioecha , andeezi ra ho , mvoi tee gitong chato to , ra seecha gai va ciu deng van bangai zhongtou , loekieikiao , shuirimlu , selgielliang , namngan , runshin , gien’on , lidel nggim peifaa gai tifog , ngi’ngi bia .

       贩一段时间货后,我发现批发价也有商量的余地,而且商品有各种品牌,规格,正品,假品,好的,陋的之分,非头脑记忆所能整理比较的,看着批发铺开单, 提货,其高效率的交易,对比起那间小店,为了几块钱而与顾客争得面红耳赤,我们的做法真是落 后,于是乎一个集信息,零售,批发,预购,退货等业务于一体的批发公司在我心中出现了.
Pan shang gai ngiee fo li , ngai kondo peifaaga rariu ho ngaaga gai , lucia magai fo de riu ,vologawlaw . rong touna ki giue , hei giue m chuncha gai . ngai kondo peifaapu koidan nafo gai go haoluw gai gaori , duibi ziga gai gien siaodiam , giakuaicien dei ngaaloi’ngaaki , ngaidelsa gai zofaw zhinhei loehel . gomui , ngai ciu giue oi koi rigai ciw sinsi , lenchiu , peifaa , rigiel , tuifo den ngiawvu ri riti gai peifaa gongse .

                    我打算学一些经营技术,在燕嘛他们放暑假后,我就向姨丈请了一个月的假,自己去实践一下,闯一下,结果,报价表得了不少,各批发铺各厂家的业务和联系方法等资料也集了很多,要对这些信息进行归类, 编辑,开始时我用笔记本抄,但搞来搞去都搞不出一个好的所以然来,看来,只有使用电脑,才能干得出色,
ngai dason ho di ginrang gisuw , tee ra’ma gidelsa biogga li , ngai ciu lao manrichog ciang rigai ngiee gai ga , ziga ki shicien hali , bia hali , gomui ,ee riudel bogabiao zhonloi , gaidel peifaapu lao chog gai ngiawwu vo lianhi fogfaw ra ee do hodo , oi ziog lidel ziliao funlui , pianciw , koichi shangshi ngai rong bigibun , danhei ngialoingiaki de ngia m chuncha , konloi , gugu rong tianno , zhang goi zo .

              听说建安,永盛,大昌等用电脑开单的批发铺要招业务员,我就 去碰运气,情况并不乐观,第一家接受我见工的是"建安",里面的何经理一连串问了我很多问题, 记得我当时是叽叽唔唔不知答了些什么,最后,她问我有无高中毕业证,电工上岗证,驾驶证,电 脑培训证等,当得知我一概没有之后,就叹了口气,说:"假如你能拿出3000块钱做押金,找一个有 广州户口的人做担保,我们公司可以考虑让你送货跟车.上下货,收银你全包,工资每个月800元, 工作日午餐费每天十元,其余自理,一个月休息四天."
          呵,送货跟车,这不跟搬运工一个样吗?我才 不干呢,下两家所遇的情况也不太妙,一家说可以考虑派我去某电器厂实习几年,出来后就为该 公司推销产品,另一家给了我一份价格比零批价还要高的价目表,让我去零售店或工地拉生意, 真是好笑,这些鬼差事留给别人去干吧. I
           
              98.7,老爸来了电话,说他支持我自己开店,能筹集一些本钱给我,叫我有机会就去寻店,要 是人手不够,可以叫妹妹退学帮我,这实在是一个好机会,接下来的一段日子里,我每天早早的 出去,或踩单车或搭公共汽车,这里逛逛,那里游游,姨丈他们介绍我去康乐村,元岗,猎德,员村 等地方,
        那些街道交通很不方便,而且五金店也超饱和了,基本上没走几步就有一家,我怀疑那 里卖东西的人比买东西的还要多,当地的同乡们都很热情的招待了我,他们大多是老爸生意上的 朋友,我怎好意思在他们旁边开店抢他们的生意呢,老爸不会答应的,再说,我也不一定撑得过 他们,天河路那边的交通是很方便的,不过去那边一打听,铺租贵,赞助多,而且经常要查户口,, 我就只能在河南望江兴叹了,老城区外地车辆进不了,是不便开五金店的,听说机场路新市镇那 边汇桥新城开发区的生意很好做,搭车去看,该有店的地方早就有了,而且听说那里赊帐厉害,我 可不想拿钱去冒险,工业大道那边化工厂太多,我不喜欢,
          这样,整个广州好象没有一处适合我开 五金零售店了.
  

                      98.8,在寻店的过程中,我接触了很多同乡,他们大多对我老爸很是尊重,我觉得自 己的后台还是硬的,我就想联合本乡两百多家五金店,成立同和公司.集产,销,售后服务于一体, 大干一番事业,垄断珠江三角洲地区的商业,
           对我的这个"宏图伟略",姨丈和家人是不能理解的, 纷纷给我泼冷水,"你连小店读没开过,就想做大老板,天底下哪有这等事?饭要一口一口吃,路要 一步一步走."我对此不予理睬,依然为自己的计划奔走呼告,”
       人们可能几十年来受合作的苦受够 了,对此一点也没有兴趣.到后来,我很难找到一个人好好地商量一下,自己的"长远计划"在思想 斗争中似乎变得越来越完美,但也越来越没有实现的可能了,因为老爸已经打电话来严正声明:"要开小店可以,但是批发部,你妄想!"
        此后,我经常踩单车出去.漫无目的地乱闯,在天河体 育中心内睡水泥凳,在购书城享受冷气,看书.在立交桥上数汽车,在公路边看报纸,^^^^^^^^^^^        就这样,暑假过去了,到了开学的时候了,我高得自己是大事做 不来,小事不肯做可,姨丈他们也似乎没有留我的意思了,我就只能带着花得差不多了的工资, 打道回府了.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 19:01:11 | 显示全部楼层
看不出有什么价值

什么叫“音标字”?这是哪国文字?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-29 19:40:42 | 显示全部楼层
哈哈,暂时没什么流通价值,你不能说以后绝对没有,不是么?

人家英文开始的时候也是象形文字,后来发展为26个字母的拼写文字,现在世界上不是很通用么?

这个音标字是根据我们揭西河婆音拼写的,可能跟梅城的读音有点出入,

其实,普通话拼音的推广,其作用除了确定汉字的读音之外,是在做一个实验,看能否用拼音组合字代替方块字。

当然,我现在推荐的那一套拼读方案只经过几个朋友和老师在业余的时间搜寻和整理的。里面肯定有不少需要改进的地方----------我们只是在这里发表草案,希望你们有识之士能够指点指点,

我们客家人在苦苦寻找能够用我们的方言读的方块字的时候,是否也应该做一些其他的尝试-------------用音节直接表达意思

当然,我不敢保证每个人都赞同这一点,但一百个看过我的帖子的人中,有一个跟我们有同样看法的人,就足够啦,

楼上的朋友,我在这里说一句不大中听的话,当你还没有去完全了解一件事物时,你最好不要随便否定它,虽然外行的人会以为你很……但在内行的人看来,你是多么地…………………………………………

[ Last edited by tonghe918 on 2005-1-30 at 09:59 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 19:47:26 | 显示全部楼层
Posted by tonghe918 at 2005-1-29 19:40
哈哈,暂时没什么流通价值,你不能说以后绝对没有,不是么?

人家英文开始的时候也是象形文字,后来发展为26个字母的拼写文字,现在世界上不是很通用么?

这个音标字是根据我们揭西河婆音拼写的,可能跟梅城 ...




本来就是看不也有什么价值。实话实说也有错吗?

我说看不出有什么价值并不等于我就肯定它没有价值。

什么叫音标字你还没有回答呢。

再问一个问题:你说的这东西价值何在?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 22:00:31 | 显示全部楼层
可以推广,总比一地人用一地声的同音字乱凑的容易看懂。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 22:05:24 | 显示全部楼层
Posted by s23412 at 2005-1-29 22:00
可以推广,总比一地人用一地声的同音字乱凑的容易看懂。




你以为那上面写的是兴宁声?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 22:47:09 | 显示全部楼层
不是。绝对不是,但大都看得懂。相反,如果个个都拿其本人当地的同音字乱凑,将使另外地方的人不知所云。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 22:54:09 | 显示全部楼层
不过看来揭西的拼音方案与兴宁的更接近,而梅县拼音方案与兴宁相去较远。

且看来揭西声与兴宁声更近,与梅县声则更远。

比如:揭西声与兴宁声都有zh、ch、sh、r韵母,而梅县声则没有。

当然,看来楼主对揭西拼音方案掌握不够透彻,要进一步努力哦。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-30 09:57:50 | 显示全部楼层
s23412,您好,多谢您的指教,您的意见很中肯,我乐意接受。哦,您是兴宁人呀?我是揭西河婆的,去过那里么?我们村有几个是你们兴宁那里嫁过来的,跟我们说话都很顺畅。我承认,对于正统客家话探讨的还不够,以后还望多多指教。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-30 10:21:12 | 显示全部楼层
雨柔,你好,其实,我已经在上面说了“音标字“是怎么回事了,就是用因素拼读成音节,组成词组直接作为流通用的文字,

s23412说得很好,我其实也是看到了各个地方的客家话的读音有点不同,用汉字表达的话有局限性的,而且,长远来看,相邻地方的人如果交流多了,其语言特色会互相影响的,

当然,我所推荐的那套拼读方案跟以前发表过的有点出入,我跟朋友所追求的是读音跟音节拼写一一对应,可以用键盘打出来,组成词组的时候不用很多隔音符号。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-30 16:56:04 | 显示全部楼层
Posted by tonghe918 at 2005-1-30 09:57
s23412,您好,多谢您的指教,您的意见很中肯,我乐意接受。哦,您是兴宁人呀?我是揭西河婆的,去过那里么?我们村有几个是你们兴宁那里嫁过来的,跟我们说话都很顺畅。我承认,对于正统客家话探讨的还不够,以后 ...

楼主真是谦虚。我只是门外窥豹,看得不可能完善。不敬之处还请原谅。

我没有到到揭西,但有一同学祖籍是揭西河婆人。不过她自小在(兴宁)四望嶂矿务局长大,不会讲揭西话。

曾经听过揭西话。94年暑假在广州的东莞庄(广州东站后面)念书,食堂老板夫妇都是揭西人,他们讲话时我听到了,就问他们是不是五华人,他们说是揭西人。看来揭西话与五华比较接近,是吗?我不清楚的,毕竟接触不多。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-31 17:44:50 | 显示全部楼层
23412,您能看懂多少呀?我也不是专业探讨客家话的,平时用业余时间去发现和积累。虽然经过了几个老师的指点,但要改善的地方还有很多。希望您以后能给我多点意见
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-31 19:17:44 | 显示全部楼层
有一点需要请教:hiuhoe(休学)中的hoe,揭西话拼音方案中有无韵母oe呢?

有一点希望改正:你的拼音都没有声调,这样不大好认。

可以参考一下兴宁话的六个声调:
第一声   第二声   第三声   第四声   第五声     第六声
马ma1   麻ma2    □ma3①    骂ma4   脉mag5    麦mag6
买mai1  埋mai2   □mai3②   卖mai4   抹mad5    末mad6

注:第五声、第六声是入声,是普通话中没有的。有些地方的客家话有七个调甚至八个调,但我没有这方面的研究。
①兴宁话有音无字。如:ma3 侪、ma3 ha2(均为“谁”之意,后者为兴宁水口音,此时“ma3 侪”、“man3侪”)
②兴宁话无此音

[ Last edited by s23412 on 2005-1-31 at 22:56 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-2-1 09:28:26 | 显示全部楼层
你好,我们所写的“oe”是“o”的短读音,跟书上的“ok”同音,我们为了拼写词组方便,改为“oe”。

对于音调,我们是希望能够推广音标字,所以不打算标音。


多谢你的指教,我对于音调探讨不多,原来以为我们客家话也只有四个音调加轻声。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-29 02:00

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表