找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: BeibeiCanada

加拿大华人寻亲,求大家帮忙(已解决)

[复制链接]
发表于 2009-3-6 18:45:20 | 显示全部楼层
地方是: Fujian(Hokkien) province [福建], from the city called Fuqqing(Hok Jha) [福清].
        家乡 Mia Nao.

爷爷:  林泽Chung (Lin Ze Chung).  "泽"字辈 下一代系"杰"  [大陆出生]
爸爸:  林杰Chiek (Lin Jie Chiek). "杰"字辈 下一代系"祥"  [印尼出生]
他自己: 林祥Fuk  (Lin Xiang Fuk). "祥"字辈 下一代系"學"  [印尼出生]

————————————————————————————
应该是福建省福清县庙脑乡。


我们论坛多半是客家人,对福清那边不大熟悉的。但大家还是可以试试的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 20:14:58 | 显示全部楼层
福清哪里有“庙脑乡”,hjqxlgc 可能错了。

mia nao;根据福清话的变声规律,第二个音节极有可能是 头 字。

有可能是:

福清市港头镇岭头村  lia nao。
福清市沙埔镇岭头村  lia nao


另外 福清 林姓是大姓,比较难寻。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 22:33:00 | 显示全部楼层
得闲兄弟可以将资料转给福清侨联!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-7 13:00:44 | 显示全部楼层

关于邹新华

大家你们好。
请问有人可以解释我这个意思:阿姆李三贵.
(鄒新华在毛里求斯发达之后,频频寄钱给在梅县老家的阿姆李三贵).
还有请问,能你用中文字写下邹新花的父亲的名字吗。
谢谢你
北北
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-7 13:16:23 | 显示全部楼层

回复 49# beibei 的帖子

邹新华的父亲(father):邹德麟
邹新华的阿姆(mother):李三贵
邹新华的老婆(wife):林芹娣
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-7 13:23:38 | 显示全部楼层
我明白了,阿姆李三贵 的意思 是 邹新华的母亲的名字。
感谢你。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-14 11:01:13 | 显示全部楼层
刚刚涯去"客家研究在线学者"来。
涯认为这个链接是学客家话的。
哇!看到很多年轻人(教授)的图像喔!
大家多是人是在梅州还是台湾。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-3-14 13:00:24 | 显示全部楼层

回复 52# beibei 的帖子

大陆同台湾都有.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-23 14:58

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表