找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 987|回复: 2

“傍饭”的正字

[复制链接]
发表于 2025-3-13 06:59:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 兴宁阿哥哩 于 2025-3-13 07:00 编辑

本缵绪堂主认为客家话讲“傍饭”的本字是“旁”。旁的“靠”义后来独立出傍字。
旁上古音[bang]。旁,古同“傍”,靠、临近的意思。
傍饭,有人以为写“绑”。非也。
《说文》没有绑字。绑义用绹、捆、扎等表达。《字汇》绑,补旷切,榜上声。古无此字。今俗作绑笞之字。
说辣椒炒豆芽“绑饭”似乎有点道理,但咸鱼烝肉饼怎么“绑”饭呢?其义不合。
“傍”有靠、临近的字义,菜傍饭一起送落肚,其义明了。
故,“傍饭”为正字。

回复

使用道具 举报

发表于 2026-1-27 11:33:02 | 显示全部楼层
傍 这个 语音 有些问题。
绑,早期是 青菜,然后扩大啊。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-1-28 19:27:16 | 显示全部楼层
绑,形声。从糸,邦声。古无此字。“绑”字出现于元、明之间。本义:捆,缚。《字汇》补旷切,榜上声。古无此字。今俗作绑笞之字。
绑与榜按“榜上声”是不同音的。徬与榜上古音翁同龢认为相同[bʰuɑŋ]。
傍通徬。《说文解字注》徬,附行也。牛人。共兵车之牛与其牵徬。注曰。牵徬、在辕外挽牛也。人御之。居其前曰牵。居其旁曰徬。按:傍,附也。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2026-6-5 23:50

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2026 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表