搜索

客家风情·客家人·客家网 HakkaOnline.com

 找回密码
 注册用户

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6783|回复: 44

【原创】知多一滴:脏――”oh no”

[复制链接]
发表于 2004-4-26 07:27:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
脏――”oh  no”

通常客家人对脏的表达是用“秽”,客音mei,即污秽之意。刮秽,即十分肮脏
(刮的用法将另立帖说明)。另外一种叫法为:“oh  no”,客音为eu  neu,类似于“懊恼”之发音,此种叫法多为梅县范围内使用。英文“oh  no”是表达“不.不行” 等否定之意,故此种对脏的叫法或许是受外文的影响。当说“oh  no”( 秽)时,左手捏鼻孔,右手摆动,表示脏得无法靠近。那些离开故乡较久的华侨或侨裔,对眼前一些脏的现象只能通过简易语言和肢体动作表达。亦不失为一种幽默的表达方式。故有此一说:oh   no”…“秽“


            当乎?古文有此说么?haha ! It’s beyond me!:jump::jump:

[ Last edited by adg on 2005-2-20 at 17:13 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-26 10:10:27 | 显示全部楼层
Posted by adg at 2004-4-26 07:27
                                脏――”oh  no”

通常客家人对脏的表达是用“秽”,客音mei,即污秽之意。刮秽,即十分肮脏
(刮的用法将另立帖说明)。另外一种叫法为:“oh  no”,客音为e ...

[ Last edited by adg on 2005-2-20 at 17:14 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 16:08:32 | 显示全部楼层

【随笔】崖们话”latse“

发音大概是”拉塞“,不知怎么写……我是江西赣州的:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 17:56:39 | 显示全部楼层
一般叫“咧”(普通话发音)
或者叫“la sam”(不太准确)、“la ve”(还是不太准。呵呵)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 19:20:16 | 显示全部楼层
五华:
肮脏:辣达(跟粤语发音差不多)/累坠。
垃圾:腊飒(跟粤语发音也差不多)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 19:32:14 | 显示全部楼层
ei    Nei.................................Lad Zad...............Vu Dia Dia............
An Mei.............etc......................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 22:12:22 | 显示全部楼层
Posted by 黑夜彩虹 at 2004-4-26 19:20
五华:
肮脏:辣达(跟粤语发音差不多)/累坠。
垃圾:腊飒(跟粤语发音也差不多)。

广西防城港则客家话白话完全相同:lei3 za3(音近普通话的"累杂").
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 22:16:54 | 显示全部楼层
松口声:ei^u ne^u
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 22:27:22 | 显示全部楼层
Posted by 烂衫巾 at 2004-4-26 22:16
松口声:ei^u ne^u

丰顺口音把“脏”说成“le zed",梅县口音说“eu neu"绝对不是受什么英文“oh no”影响,如果真是受英语影响,那不如说客家话“崖”是受英语“I“影响!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 22:31:52 | 显示全部楼层
来自外语影响,恐怕不是真的。

客家与外文接触不多,特别是山区的一些客家也叫做eu neu(我知道武平北部山区就这么说的),说来自“oh no”,很难服人。

当然,这种俗解,是有现实原因的:民众需要了解语源,以便更好地联想,记忆,在民智不甚发达,语言学还没有成为民众常识的时候,还是很成风气的,这叫做“俗语源”现象。

严肃地考证起来,eu5 neu5来源是什么,就我的知识,现在还是个难题,希望有志于此者参与探索。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 12:07:08 | 显示全部楼层
大家有無聽過  " O  Nung  Vat Dui"----應是胡說八道,扯爛污之意.

不知與本帖主題有無關係???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 12:56:04 | 显示全部楼层
原乡 说: 屙脓刮血 o1 nung2 guat7 hiat7,本来是一种恶疾,现在用于骂人。

指 胡说八道。

与 eu5 neu5 表 脏 是 两码事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 13:07:05 | 显示全部楼层
松口声:屙痢刮肚、屙脓头卸刮痢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 13:30:04 | 显示全部楼层
還有一種說法,跟樓主所說的,應該有關吧!!
Neu3  Ga3  Ga2 ?---很髒亂,亂成一團的意思!!

[ Last edited by andrew on 2004-4-27 at 13:35 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-27 14:39:49 | 显示全部楼层
Posted by ihakka19820417 at 2004-4-26 22:27
丰顺口音把“脏”说成“le zed",梅县口音说“eu neu"绝对不是受什么英文“oh no”影响,如果真是受英语影响,那不如说客家话“崖”是受英语“I“影响!



客家话英语词汇不多,也是特定时期期才有,看看下面的一些英语词汇:

 士免cement、打BACK(后位)、OUT背(界外球)、丢使DEUCE(平局)、
 看GAME(接赛)。

 只是足球引入后才出现了这样的词汇。 大门打开之后  oh no之说玄乎? 本人并无刻意这样 “闹碑体”。也不是在这论坛里 哼王憎天

I 与 涯, 是皇帝相打---争天(差得远)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册用户

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表