找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7596|回复: 15

请问福建的客家人一些词语?特别是上杭的

[复制链接]
发表于 2004-3-5 23:28:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
我是广西客家人,从明朝一五xx年从福建汀州上杭县官田村迁来,我是十九代了,但我为何在福建省地图上找不到官田村?只看到有上官田不知是不是明朝的官田村。这里有没有福建的客家人?,特别是上杭一带的,想跟你们聊聊。

   另外,我看了上面有一位厦门的朋友,我们讲现在也是“拣时”,也有“今下",不知上杭的客家话怎样讲?此外,有机会我想回福建寻祖,请各位福建的朋友帮帮忙。

   另外,我曾遇到龙岩的客家人,以客家话交流,基本能听懂,但音调不太一样。不知上杭本地的口音是不是有差别?再有我也想与上杭的老乡沟通一下,看看我们相隔五百年了,口音/用语会有多少差别?
   如我们讲:
    伙计fo3 gi1- 指 朋友
    无搭sub3- 没多大意思
    阿da1-爷爷
    阿jia3-奶奶
    jia3gong1-外公
    jia3po-外婆
   -。。。。等等。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-15 16:46:53 | 显示全部楼层

我是上杭的客家人。

龙岩客家话不是全部都一样的。比如上杭话和长汀话有点不同。不过大都能听的出来。
和梅县话,差不多
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-15 17:58:17 | 显示全部楼层
现在闽西是说今下。我们这边说的客家话永定,上杭,武平(靠南的地方)基本还是一样,连城,长汀就差的比较远。越往北则音越软。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-18 17:35:55 | 显示全部楼层
外公说gong da
外婆 ewui jia

我是闽西永定的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-25 10:42:57 | 显示全部楼层

我是武平的

我也曾跟永定,上杭人说过话,差别都不是很大。不过我们说现在只用一个“今”而已。而,jia gong、jia po的说法好像跟梅州那边比较像。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-4-25 20:12:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 16:49:31 | 显示全部楼层
福建汀州上杭县官田村
现在叫法不是这样了,而是福建省龙岩市上杭县南阳镇官田村,你应是姓陈吧

以前汀州相当于现在的龙岩市一样,现在是个县,上杭以前也是汀州管的,

伙计fo3 gi1- 指 朋友
    无搭sub3- 没多大意思
    阿da1-爷爷
    阿jia3-奶奶
    jia3gong1-外公
    jia3po-外婆
   -。。。。等等。  

这些话都差不多,因为我是南阳人,呵呵
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 16:52:47 | 显示全部楼层
楼主,你知道吗?以前在中央有一个官,叫陈PEI显,就是官田人呀
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-29 21:39:31 | 显示全部楼层

不知你讲的是哪一个官田村?

这位兄弟,不知你讲的是哪一个官田村?是上杭稔田镇的?
有兴趣探讨你们与祖地相距500年的客家话。
我的邮箱是qxf616@sina.com
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-2-20 08:12:14 | 显示全部楼层
本人吕姓,所以不知道是哪一个官田村?
另外,我们这里的客家和广东大埔客家很像,不知各位xdjm有没有听过?跟福建上杭一带的口音又相差多少?
广西博白县有很多客家人,但几乎每个乡镇口音有异,当然能直接交流,一是从福建迁移过来,二是从广东梅县迁移过来。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-2-27 14:47:59 | 显示全部楼层
肯定不是南阳,南阳在1952年以前都是长汀县辖地,解放后才划给上杭的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-2-27 21:51:46 | 显示全部楼层
Posted by shanquan33 at 2004-4-25 20:12
伙计fo3 gi1- 指 朋友
  无搭sub3- 没多大意思
  阿da1-爷爷
  阿jia3-奶奶
  jia3gong1-外公
  jia3po-外婆
  -。。。。等等。 

跟大埔的话几乎没区别

[ Last edited by Isy on 2005-2-27 at 21:53 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-2-28 21:21:14 | 显示全部楼层
我就是长汀人,看来我们说的客家话确实有点区别。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 11:51:56 | 显示全部楼层

再次回复楼主

你讲的官田村可能是上杭县稔田镇官田村,我一朋友的朋友即从上杭迁去广西,叫吕梁,原是出版社的。
如果可能,很想了解了解你那里的方言。方便的话联系qq:394455545
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-31 13:40:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-29 16:58

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表