找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: anson2812

[粤西] 这里帖少是因为粤西客家自称和他称为涯佬

[复制链接]
发表于 2009-12-12 13:24:38 | 显示全部楼层
不是不认同,客家只是一个名称而已,涯也是,都是同一种民系。如果你问有接触过粤东客家人的粤西涯人,相对其他民系是不是比较亲近?
别说语言,无论翻开族谱,看到的迁徙路线,还是建筑、各种风俗仪式,食品等等都很相近或者就一样。
记着前不久去了一趟井冈山,也有很多在打客家牌,到处有客家菜,客家特产。记得有个饭店,写着正宗柴火灶,我就偷笑了,我们家乡那边现在大把在烧柴的,这有什么好炫耀的。其中一道菜,菜干炖猪肉,跟我家做的一摸一样,味道都是一样的,念书的时候我也做过一次给一个梅州同学吃,他至今也念念不忘我那道菜。
细细想想,老一辈可能一生都在粤西山区里,没见过其他地区客家人,单单拿个客家陌生的名词给他,就像拿个“Chinese”给他看,问他是不是Chinese,他怎么去认同呢?还有他们根本就不会上网,来到这里发帖。
而像我们有机会出来的人,很多也是要为生活而奔忙,找到这个论坛的人不多,认认真真看贴回帖就更少了。
另外还有一个问题:我不知道其他人怎么样,我是不在家乡出生的,涯话(也就是客家话了)说得已经不纯正了,很多词汇都给广府化(本来涯话受白话影响就很大),那些什么风俗仪式几乎完全不懂。有些人有机会上到论坛,感觉就会有点陌生,很多词没看过,听不懂,所以露下脸就不见了。还有一些在外面生活了二三代的人,部分人别说客家认同了,涯人认同都没了。
我想要是有人能够扎扎实实把广西粤西和粤东、其他地区的客家人从语言、建筑、风俗等等做些研究,能出本有影响的书,甚至是影视媒体,多人看了,了解了,就自然就少了隔膜。

评分

参与人数 1威望 +2 收起 理由
level + 2

查看全部评分

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-12 13:37:32 | 显示全部楼层

回复 16# 涯话人 的帖子

就是我要说的意思。我是说什么认同不认同不能简单用在我们讲涯人身上,毕竟客家也不过是一个称谓,在传统语言与文化面前,这只是细枝末节,如果纠缠太多,反而会有损我们文化的传承。说真的,我有个同学,他“扮老乡”与“客家”同学去聚会,“混”了一顿还向我炫耀呢!尽管他还没认识到我们的涯话就是客家话之一,但是一个无可回避的事实是,我们的涯话和正宗的“客家话”是如此相近。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-12 13:40:29 | 显示全部楼层
原帖由 涯话人 于 2009-12-12 13:24 发表
我想要是有人能够扎扎实实把广西粤西和粤东、其他地区的客家人从语言、建筑、风俗等等做些研究,能出本有影响的书,甚至是影视媒体,多人看了,了解了,就自然就少了隔膜。

这也是我们所想看到的。因为历史原因,客家人被分得这里一点那里一点,被无情地隔离开了。是该有人出来做点有利于我们整个客家民系的事了。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-12-12 13:59:16 | 显示全部楼层
这是我在广东卫视看到的第十五届国际潮团的文艺节目,要是哪天我们客家人的节目也在卫视台或者国家电视台出现就好了
http://www.tudou.com/l/TOPDrpjVgUQ
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-12 14:05:26 | 显示全部楼层
那天我刚好用pplive看到一些。没办法,人家有钱,政府要拉拢他们。还有他们很团结,一个视频也回复很多,而且很多都是同个地方。而一些客家话视频却不见什么回复。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-12-13 01:25:12 | 显示全部楼层
原帖由 anson2812 于 2009-12-11 18:42 发表

不止吧?不是还有博白的新民话吗?博白在我们那也出名,因为它的名声和电白一样XX.

我是指仅依据客家话发音而得名的两个,在广西即“涯话”和“脉介话”。

博白的“新民话”和梅州的“客家话”则是另外一种含义,在广西与之相当的还有广西中部一带的“来人”,历史广西一些地方的“土来械斗”的“来”即指“客家人”。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2010-1-20 10:40:29 | 显示全部楼层

哎话腔客家话

众所周知,我们所讲的“哎话”就是客家话。但我很大的时候还以为只有我们那里才有这种话,后来听到了客家话与我们的话相似,我就认为我们所讲的“哎话”是客家话的一种派生语言。再后来我终于知道了我们“哎话”其实就是客家话。只是各地客家话腔调不同而已。这是我平等的认识了客家话,没有了派生语言低一等的感觉。今天我强调的是要把各地腔调做个整理,分清各地不同客家话腔调问题。很多时候,碰到一个讲客家话的陌生人,跟他交谈问他讲什么话,他说讲客家话,我是我讲的像客家话那种。他就跟我谈话,然而交流有点不同,有障碍,就会认为自己所讲的不是客家话,往往会排他的认为一方所讲不是客家话。其实两人所讲的都是客家话,问题所在是各地腔调不同而已。我在此提倡客家话之前加个标志性的腔调名。我们所讲”哎话“不仅分布在粤西,在广西大部也讲”哎话’。广西那边客家话也有叫作新民话,麻介话的。我们应该如此表述:哎话称哎话腔客家话,新民话称新民腔客家话,麻介话称麻介腔客家话。因为我们常用“哎话”代替客家话的称谓,让人以为“哎话”不是客家话。“哎话腔客家话"  de 表述就会更清晰的说明我们是此种腔调的客家话。同是客家话,腔调不同而已。

评分

参与人数 1威望 +2 收起 理由
level + 2

查看全部评分

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-2-28 10:51:37 | 显示全部楼层
原帖由 钟其润 于 2010-1-20 10:40 发表
众所周知,我们所讲的“哎话”就是客家话。但我很大的时候还以为只有我们那里才有这种话,后来听到了客家话与我们的话相似,我就认为我们所讲的“哎话”是客家话的一种派生语言。再后来我终于知道了我们“哎话”其实 ...

问题是,同称为“哎话”,各地腔调也不尽相同呀!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2010-4-22 17:10:30 | 显示全部楼层
我还以为在粤西地区只有白话和雷州话两种语言.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-24 20:18:47 | 显示全部楼层
原帖由 yanjunwen 于 2010-4-22 17:10 发表
我还以为在粤西地区只有白话和雷州话两种语言.

没见识!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-6 06:24

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表