找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 12345

财经英语学习笔记

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2012-7-28 03:11:17 | 显示全部楼层
      这个帖子的内容主要在股市、英语和西方会计三个方面。炒股是高风险的,学英语是高难度的,财务会计是高度枯燥的。但是,股市之美在于澎湃,英语之美在声律,簿记之美在于和谐。
  今天听到新东方一位英文老师说,BOOKEENPER的出现,是人类文明史的第二大发明,我不知道他是从哪里得出的结论。据我所知的,歌德说过,薄记是人类智慧最绝妙的发现。
  中外历史上最优秀的大思想家几乎都与BOOK有很深的渊源,这是很有趣的话题,这个话题足可以去竟争诺奖。所以我提出的权利说,是基于BOOK所体现的和谐是人类共同的目标。相信五十年后,会有人去争论。
   股市也是人类伟大的发明,BOOK的一个重要目的就是防治股市的罪恶。所以,股民们只要看看上市公司的组织,如独董如财务主官,就可以有个大约的判断,同理,也可以推及其它的主体。

英语,a key to the world 。学一门外语,如同铁棒磨针,对于没有环境的学生,有一个累积的过程,然而,是快乐的过程。

哎,伦敦,今夜无比向往!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-28 20:50:54 | 显示全部楼层
我的帖子被和平了?
英语听力如何训练?
没有巧门,只有硬来。但是一些方法可记下来。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-29 01:32:41 | 显示全部楼层
佩服那些把词典背下来的同学
adj.+n.

hostile bid
hostile takeover
hostile environment
hostile world
hostile action
hostile reception
hostile manner
hostile reaction
hostile attitude
hostile criticism


同义词
adj.

antagonistic
unfriendly
aggressive
intimidating
unsympathetic
argumentative
inimical
adverse
unwelcoming
harsh
unfavorable
unfavourable
unpleasant
tough
(反义词) friendly

(反义词) pleasant

您要找的是不是
hostel
hostels
hostiles
hostility
hosting
hostileUS: [ˈhɑst(ə)l]  UK: [ˈhɒstaɪl]  hostiles   英汉英英英汉释义
adj.1怀有敌意的,敌对的 (to),不友善的
2敌人的,敌方的 n.1敌对分子
2【美史】敌视白人的印第安人 adj.1behaving in a very unfriendly or threatening way toward someone
2opposing something
3belonging to an enemy in a war
4a hostile place or situation is difficult or dangerous to be in
5done by one company to another that opposes its action 网络释义 1敌人    相关网页
www.ebigear.com
2仇恨    相关网页
www.kekenet.com
3敌机    相关网页
bbs.ebigear.com例句用法
You're flying solo in a hostile environment, trying to take out one of the world's most elusive terrorists.
你单枪匹马杀入敌营,企图干掉世界上最行踪诡异的恐怖分子。
www.hjenglish.com
A consumer economy revolves around individual choice, and Beijing’s authoritarian government is often hostile to the idea of choice.
消费型的经济体制是以个人的选择为中心的,可是中国政府经常对这种个人选择的思想抱有敌意。
article.yeeyan.org
He does not seem to enjoy his visits to testify in Congress, often tensing visibly in the face of hostile questions.
他看上去不喜欢在国会作证,在面对敌意问题时经常显示出紧张。
www.ftchinese.com
Another large investor also voiced concerns that BHP could be lured into overpaying due to the hostile nature of the deal.
另一位大投资者也表达了担忧,认为由于交易的敌意性质,必和必拓可能被诱惑支付过高价格。
www.ftchinese.com
Even the business community, which normally sticks up for Beijing, complains of a more hostile atmosphere.
即便是一向支持北京的商界也抱怨更加不友好的商业氛围。
article.yeeyan.org
If managers and directors do not maximizevalue, there is always the threat of a hostile takeover.
如果经理人和董事没有努力最大化公司的价值,那么公司很容易遭受到敌意收购的威胁。
article.yeeyan.org
When an army has penetrated into the heart of a hostile country, leaving a number of fortified cities in its rear, it is serious ground.
入人之地深,背城邑多者,
blog.hjenglish.com
She added that Kraft hoped to engage in friendly negotiations with Cadbury but did not rule out a hostile offer.
罗森菲尔德补充说,卡夫希望与吉百利进行友好协商,但不排除进行敌意收购。
www.ftchinese.com
Were immutable, then such hostile code would not be able to modify our program state in such a confusing and dangerous way.
是不变的,那么这种恶意的代码就不能以如此令人混乱而危险的方法修改我们的程序状态了。
www-128.ibm.com
There was no sign at this moment of any hostile action or intent upon the part of Japan.
在些期间,没有任何迹象表明日本方面有什么敌对行动和企图。

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-31 00:38:06 | 显示全部楼层
企业的青春,如同她们.充满魅力.
商务女孩是最有知性和感性的一群.
psb.jpg
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-31 02:43:01 | 显示全部楼层
听力训练无它.唯耳熟而已)
1.纠正发音.不要急于开口.
2.单词短句的积累.个人觉得分类法最好.
3.腔调很重要,有认识后,才可大胆开口.
4.精听.特别是连读,轻读的要注意.要很专注听.不能看译文.
5.听写.先要找英美女声材料
6.找人对练.也可独白.不强求英美口音
7.写作.最好记日记.
8.速读.看电影,新闻,唱英文歌
9音形义贯通.
10.自传远比其它文体实用.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-1 21:00:32 | 显示全部楼层
It is a pleasure to be with you today to participate in the announcement of such a significant achievement here in the People’s Republic of China: one that has great ramifications globally. To share the speaking platform today with so many distinguished leaders within the People’s Republic of China’s Ministry of Finance, the Accounting Standards Board, the Chinese Institute of Certified Public Accountants and the CICPA’s Auditing Standards Board, is truly an honor. 很高兴参加今天的盛会,宣告中国取得如此重大成就,这个成就对全球都有很大影响。今天,我能与中国财政部、会计准则委员会、中国注册会计师协会和审计准则委员会众多的杰出领导人一同站在这个讲坛上,真是极大的荣幸。

The decision by China to converge towards international auditing standards sends a clear message to the world that both the Chinese people and the Chinese accountancy profession are committed to transparency, quality, and high professional standards. Support of these standards will benefit not only the accountancy profession, but also, and even more importantly, all Chinese citizens and the Chinese economy as a whole. Why? Because following high, internationally accepted standards builds trust in the audit process; it builds credibility in the information provided by auditors; it builds investor confidence – all of which are vital to the development of your capital markets. As your economy continues to expand, you are far better positioned to improve the quality of life of your citizens. The National Bureau of Statistics reported in January that your country has had an annual economic growth rate of approximately 10 percent for the past three years. With a national economic output of US$2.26 trillion, your country is now recognized as the world''''s fourth-largest economy, after the United States, Japan and Germany. This is a significant achievement of which your country should be very proud. There are certainly numerous reasons for this growth, but what is most indicative is your country’s spirit of reform, your willingness to embrace change and your desire to create a better environment for your citizens. It is this same spirit of reform that is leading you to make meaningful changes to the structure of the accountancy profession – changes that I believe will go a long way towards building global trust and domestic stability.

  中国决定与国际审计准则趋同,向全世界发出了一个清晰的信号,那就是不仅中国的民众而且中国的会计职业界都致力于提高透明度、工作质量和高水准的执业准则。支持这些准则不仅有利于会计职业,而且更重要的是,有利于所有的中国民众和整个中国经济。为什么呢?因为遵守高水准并为国际公认的准则,意味着审计过程更可信、审计师提供信息的更可信,投资者信心因而增强。所有这些,对于中国资本市场的发展是至关重要的。随着中国经济的持续增长,你们将更有条件改善人民生活质量。中国国家统计局上月的报告说,中国经济过去三年的平均增长率约为10%,国内生产总值达2.26万亿美元,中国经济已在世界上排位第四,仅次于美国、日本和德国。这是你们国家为之自豪的巨大成就。这种增长肯定有多方面的原因,但最为明显的是中国的改革勇气,你们积极信奉改革以及你们为人民创造一个更好环境的愿望。这同样改革的勇气引领你们对会计行业结构作出有意义的变革,我相信这种变革对赢得国际信任和国内稳定发挥长足的作用。


about four years ago, I was in the company of members of the Chinese Institute of Certified Public Accountants and Chinese government leaders at the World Congress of Accountants in Hong Kong. During that meeting, I had the privilege of hearing presentations from the former Premier Zhu Rhongji. He emphasized your country’s commitment to building your nation’s accounting systems by promoting high-quality standards and establishing a system to monitor accountants’ work. Recognizing the challenges the profession faced in meeting the critical needs of investors and others, Premier Rhongji made a clear call to action for the worldwide profession. He urged that every accountant “Make no false accounts.” I have frequently quoted his words myself in many countries of the world because of their relevance to the profession. They represent a call for integrity, transparency and expertise – the three IFAC values – values that I believe distinguish our profession.

大约四年前,我与中国政府领导人和中注协的会员一起参加了香港世界会计师大会。会议期间,我有幸聆听了时任总理朱镕基的演讲。他强调中国致力于推行高质量的准则和建立一套对会计师的监督制度,以打造会计行业。认识到会计行业在满足投资者及其他方面重要需求上所面临的挑战,朱总理明确号召世界范围会计师采取切实行动。他强烈要求每一个会计师“不做假账”,我自己经常在许多国家引用他的言论,因为这些言论对行业是切实中肯的。他们表明了所提倡的诚信、透明和专业,这也是国际会计师联合会的三大价值观,我认为这些价值观是区分会计行业与其他行业的标志。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-2 10:25:32 | 显示全部楼层
对比下中外老师讲课.搞笑
耶鲁大学公开课:资本主义的成功、危机和改革
http://www.rrting.com/English/openclass/205442/
中国老师讲语法
http://www.56.com/u11/v_NDcyNTY5NzM.html
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-20 05:13:25 | 显示全部楼层
      地球围绕美元而打转。美元出了问题,战争就可能引爆,这并不是危言耸听。我在09年曾做的断定,现在看来不假。
    对美元,朱温两代采取各个击破的方法,可能是史上最牛的国家战略,比起八年抗战要苦得多。我们的对手是美元,中日一旦联盟,那会是一个怎样的世界?老美很清楚。

  从理想家到实干家的转变,这就是三十年来都能摸上石头的原由。应了古人的话:车到山前必有路。
   
   
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-11 00:28:42 | 显示全部楼层

历史在这里断了,。。。
10月大事记:
双十协定
叶帅去世
两个国庆
四妖被除

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-22 14:38:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 12345 于 2012-10-26 01:22 编辑

IDIOMS:(谁叫我好心)
tel:
I gor cut off.I am a bit tied up at that moment.sorry, I did not catch that.hold on a moment?

TIMING:

be on schedule (按计划)ahead of schedule 提前完成。just in time.迟了一点。long run= long terma. short-sighted view.眼前利益solution:
kills two birds with one stone.find a stop-gap solution.cut corners reach a solution.出人意料nit it in the budActions speak louder than words.I am not with you.his presentation went right over my head.you will get the hang of it.

DECISIONS

I am in two minds about it. it is up to you.he is sitting on the fence. we need to bite the bullet.

Making predictions
I will bet that
it is foregone conclusion.it is all up in the air.they are bound to refuse.

谈判:
the bottom line for us is...
put yourself in our shoes.
put your cards on the table.
find common ground.
a sticking point
you drive a hard bargain

讨论:
do not split hairs.(瞎谈)白话文许多都是外来的
that is beside the point(不靠谱)
try to keep an open mind.再想一想
not jump to conclusions.不急下决论

miscellaneous

it is not really my cup of tea.不是我要的
got everything in hand.准备好了。
i am snowed under。工作量大
be going round in circles。原地打转
waiting in the future   悬而未决



回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-22 23:09:25 | 显示全部楼层
叶帅去世纪念日。他是上个世纪最值得研究的人。
27反蒋那时,闭门想了三天。83年最后一次工作谈话。
地权是历史中心的心。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-26 18:56:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 12345 于 2012-10-26 19:06 编辑

business ethics
  
  1 Students taking business courses are sometimes a little surprised to find that lectures on business ethics have been included in their syllabuses of study:选修商业课程的学生多少感到惊讶地发现他们的课程中,还有关于商业道德方面的讲座。
  They often do not realize that, later in their careers, they may be tempted to bend their principles to get what they want:他们通常不会认识到,在他们以后的职业生涯中,为了达到目的,他们可能会做出违心的事情。
  Be tempted to do:to be attracted to do 受…诱惑而去做…
  perhaps also they are not fully aware that bribery in various forms is on the increase in many countries and, in some, this type of corruption has been a way of life for centuries:可能他们没有完全意识到,在许多国家,形形色色的贿赂形式在增加;在有些国家里,这类腐败现象几个世纪以来早已成了一种正常办事的模式。
  Be aware that… 意识到…
  2 In dealing with the topic of business ethics, some lecturers ask students how they would act in the following situation:在上商业道德课时,有一些讲课者问学生在以下情况中他们会怎样做:
  suppose you were head of a major soft-drinks company and you want to break into a certain overseas market where the growth potential for your company is likely to be very great indeed:假设你是一家重要软饮料公司的头头,你想打入某个对公司发展前景看好的海外市场。
  During negotiations with government officials of this country, the Minister of Trade makes it clear to you that…:在与这个国家的政府官员谈判期间,贸易部长明确表示……
  if you offer him a substantial bribe, you will find it much easier to get an import licence for your goods, and you are also likely to avoid"bureaucratic delays",as he puts it:如果你给他足够的好处,你会发现获得重要的产品进口通行证很容易,同时,正如他说的那样,你还可能避免"因官僚主义而延误"的情况。
  Now, the question is:do you pay up or stand by your principles?:现在问题是:你是按数付钱,还是坚持你的原则?
  Pay up:付清借款,此处指"向索贿者交付他想要的数目";stand by 遵守
  英文解析:Now when you find yourself in such a situation, do you give him the money he demands, or stick with your principles and refuse to bride him?
  Offer sb. sth.:向某人提供某物;Offer to do sth:提议做某事;Offer …for sth:出价
  ☆ Pay up:还清全部借款
  ☆ Pay sth. off:全部还清,偿清(借款)
  例:He tried his best to pay up his debts.
  ☆ Pay for sth.:付款;为…付出代价
  例:I paid $200 for the painting.
  例:I will make him pay for ruining my chance.
  ☆ Pay (sb.) to do sth.:对…有好处
  例:Does it pay to make sacrifices for children?
  ☆ Pay attention to :注意
  例:Pay attention to what I'm saying.

  Part 2:(Paras. 3-4)
  3 It is easy to talk about having high moral standards but, in practice, what would one really do in such a situation? Some time ago the British car manufacturer, British Leyland, was accused of operating a"slush fund", and of other questionable practices such as paying agents and purchasers with padded commission, offering additional discounts and making payments to numbered bank accounts in Switzerland:应该具有很高的道德标准,说起来容易做起来难,事实上在这种情况下人们真正会怎么做呢?以前,英国汽车制造商British Leyland,被指控设有一笔用来支付非法事项的款子以及搞其他不正当做法,如向代理商和买方支付高额回扣、提供附加折扣以及向瑞士银行某些具体账号存款等。
  Accuse sb. of sth.:控告某人某事
  Deposit money 存钱
  The company rejected these allegations and they were later withdrawn:这家公司驳回这些指控,后来这些指控被撤消。
  Nevertheless, at this time, there were people in the motor industry in Britain who were prepared to say in private:"Look, we're in a wheeling-dealing business:然而,在这个时候,英国汽车行业的一些人私下会这样说:"瞧!我们所干的事竞争异常激烈,往往需要不择手段。"
  Be prepared to do sth. 准备做某事;In private:私下 (反义词in public公开)
  Every year we're selling more than a £1,000 million worth of cars abroad. If we spend a few million greasing the palms of some of the buyers, who's hurt? If we didn't do it, someone else would":每年我们在海外要卖出价值10亿英镑的汽车,要是我们花上几百万贿赂买方,对我们的利益毫无损害。我们不这么做,别人也会干的。
  If we spend a few million greasing the palms of some of the buyers, who's hurt?
  英文解析:It is worthwhile to bride some of our buyers with a few millions so as to secure contracts worth £1,000 million.
  4 It is difficult to resist the impression that bribery and other questionable payments are on the increase. Indeed, they seem to have become a fact of commercial life:行贿和其他不正当的送钱的情况越来越多,这种印象很难磨灭。的确,这种情况好像已经成了商界无可争辩的事实。
  To take just one example, the Chrysler Corporation, third largest of the U. S. motor manufacturers, disclosed that it made questionable payments of more than $2.5 million between 1971 and 1976:仅以美国第三大汽车制造商克莱斯勒公司为例,该公司透露说从1971至1976年他们就支付了超过250万美元的不正当的款项。
  By making this revelation, it joined more than 300 U. S. companies that had admitted to the U. S. Securities and Exchange Commission that they had made dubious payments of one kind or another-bribes, facilitating payments, extra discounts, etc.-in recent years:透露了这一秘密之后,该公司也加入了向美国证券交易署承认近年来曾经支付过各种不正当的款项-行贿、疏通费以及附加折扣等-的三百多家公司的行列。
  For discussion purposes, we can divide these payments into three broad categories:为了讨论便利起见,我们把这种款项分为三大类。
  Divide…into:把…分为

  Part 3:(Paras. 5-10)
  5 The first category consists of substantial payments made for political purposes or to secure major contracts:为了政治目的,或是为了获得重大项目合同而付的巨款属第一类。
  Consist of:由….组成(Be composed of,Be made up of)Constitute:组成
  例:Our class consists of / is composed of / is made up of 40 students.
  40 students constitute our class.
  For example, the U. S. conglomerate ITT(International Telephone and Telegraph Corporation)offered a large sum of money in support of a U. S. presidential candidate at a time when it was under investigation for possible violations of the U. S. anti-trust law:例如,在调查美国ITT(国际电话电报公司)是否违反美国反托拉斯法案之际,该集团为支持一位美国总统候选人提供了大量资金。
  In favor of sb./sth:to support支持,赞同
  This same company, it was revealed, was ready to finance efforts to overthrow the Marxist government of Chile whose President was Salvadore Allende:这家公司还被揭露,愿意资助推翻以萨尔瓦多·阿连德为总统的智利马克思主义政府的种种尝试。
  Overthrow:remove 推翻、颠覆
  6 In this category, we may also include large payments made to ruling families or their close advisers in order to secure arms sales or major petrochemical and construction contracts.
  在这一类中,还包括用大笔金钱贿赂统治阶层或与其关系密切的顾问,以获得军火交易或重要的石化及建筑合同。
  In a court case involving an arms deal with Iran, a witness claimed that £1 million had been paid by a British company to a"go-between"who helped clinch a deal for supply of tanks to that country:在涉及与伊朗进行武器交易的案件中,一位证人声称一家英国公司向助其达成供应伊朗坦克的买卖的"中间人"支付了100万英镑。
  Other countries have also been known to put pressure on foreign companies to make donations to party funds:其他国家也有对外国公司施加压力使其为党派基金捐款的情况。
  7 The second category covers payments made to obtain quicker official approval of some project, to speed up the wheels of bureaucracy:第二类包含为了使官方更快批准某个项目以及为了加快官僚机构运作所支付的款项。
  An interesting example of this kind of payment is provided by the story of a sales manager who had been trying for some months to sell road machinery to the Minister of Works of a Caribbean country. Finally, he hit upon the answer:在这一类中有个有趣的例子。一个销售经理为了向加勒比某国的工程部长推销筑路机械,已经努力了好几个月。最后终于想出了办法。
  Discovering that the minister was a bibliophile, he bought a rare edition of a book, slipped $20,000 within its pages, then presented it to the minister:了解到那位部长是个藏书家,他买了一本书的珍稀版本,在书里夹了两万美元,然后把书献给了部长。
  This man examined its contents, then said:"I understand there is a two-volume edition of this work":此人看了书中所含,然后说:"据我所知,此书有两卷本的版本。"
  The sales manager, who was quick-witted, replied:"My company cannot afford a two-volume edition, sir, but we could offer you a copy with an appendix!"A short time later, the deal was approved:机智的销售经理回答说:"先生,两卷本超越了敝公司之财力,不过我们能为您提供一部带有附录的版本。"不久之后,这桩交易获得批准。
  8 The third category involves payments made in countries where it is traditional to pay people to facilitate the passage of a business deal:第三类是指在一些需要疏通有关人员生意才能顺利进行的国家里(外国公司)所支付的款子。
  Passage途径=path
  Some Middle East countries would be included on this list, as well as certain Far Eastern countries.
  9 The payment may be made by a foreign company to ensure that a tender is put on a selective contract list or the company may pay so that an import licence for essential equipment is approved:为了确保其投标项目能够被列入经过筛选的合同名单,或是为了使其重要设备的进口得以顺利批准,外国公司可能要为此而支付一笔钱。
  Sometimes an expensive gift may be necessary to soften up a government official:有时为了使一位政府官员手软,需要向他馈赠一份昂贵的礼物。
  10 A common type in this category is the "facilitating payment" -usually a smaller sum of money -made to certain customs officials to clear cargoes.
  译: "疏通费"是这类贿赂中常见的一种形式,一般数额不太大,是为了让货物顺利通过海关,向海关官员支付的钱。
  One businessman has told the story of the delivery of 10,000 bottles of sterile penicillin at the airport of a Far Eastern country.
  译:一位商人讲了关于一万瓶无菌青霉素运至某个远东国家机场的情况。
  It was apparently customary to pay customs officials about $ 250 upon arrival of each shipment to "get them out of the sun".
  译: 此地很明显的惯例是每一批货到港后,为了让海关官员不找麻烦要付给他们250美元。
  In this case, the company was not prepared to make such a payment, so no money changed hands.
  译:这回,这家公司不愿意花这种钱,因此没有送钱。
  The Minister of Health of that nation then ordered that each phial be opened for inspection, thereby destroying the whole shipment.
  译:其后该国卫生部部长下令每一小瓶(青霉素)都要打开检查,从而毁了整批药品。
  11 Is it possible to formulate a code of rules for companies which would outlaw bribery in all its forms?
  析:It 为形式主语,真正的主语是to引导的动词不定式。
  译:为公司制定经营条例从而使各种形式的行贿活动成为非法,这可行吗?
  The International Chambers of Commerce (ICC) favors a code of conduct which would ban the giving and seeking of bribes.
  give bribe: 行贿。
  译:国际商会主张制定禁止受贿、索贿的经营法规。
  Ban = forbid 禁止
  This code would try to distinguish between commissions paid for real services and padded fees. A council has been proposed to administer the code.
  between …and… 在…之间
  译:此法规要分清何为正当服务所付之佣金而何为超高佣金。有人建议成立一个执行机构。
  favour(favor):
  ①v.支持.
  ② n. in favor of sb./Sth.= favor sb./Sth.支持某人/某事。
  ③ ask a favor of sb.=ask sb. a favor 请某人帮忙。
  ④ do sb. a favor = do a favor for sb. 帮助某人。
  ⑤ in sb.'s favor 有利于某人。
  ⑥ in (out of) favor 受宠(失宠)
  12 Unfortunately, opinions differ among members of the ICC concerning how to enforce the code.
  析:enforce =put…into practice
  译:不幸的是,就如何执行该法规这一问题,ICC成员内部出现了分歧。
  The British members, led by Lord Shawcross, would like the system to have enough legal teeth to make companies behave themselves. "It's no use having a dog without teeth," they argue.
  译:以肖克罗斯勋爵为首的英国会员们认为这个法规应有足够的法律约束力,让各公司规规矩矩地办事。他们认为:"养一条没有牙齿的狗毫无用处。"
It is no use/useless/no good doing sth.
  no use/useless/no good这些词后都跟动名词。It 为形式主语,真正的主语是动名词。
  However, the French delegates think it is the business of governments to make and impose law; the job of a business community like the ICC is to say what is right and wrong, but not to impose anything.
  译:但是,法国代表认为制定和执行法律是政府的职责,像ICC这种商业团体的职责是告诉大家是非,而不是执行什么法规。
  13 In a well-known British newspaper, a writer argued recently that "industry is caught in a web of bribery" and that everyone is "on the take".
  on the take: 接受贿赂,敲诈,伺机损人利己
  译:在一家英国著名的报纸上,最近一位撰稿人指出"实业界已经陷入贿赂的网络",人人都"受贿"。
  This is probably an exaggeration.
  译:这可能有些夸张。
  However, today's businessman, selling in overseas markets, will frequently meet situations where it is difficult to square his business interests with his moral conscience.
  译:然而,今天的商人在海外市场进行销售时,在许多情况下很难做到既维护自己的商业利益又符合自己的道德准则。
  Conscience: n. 良心
  Conscious: adj. 清醒的,有意识的

  Ⅲ. Vocabulary Exercises

  3. Complete the following sentences.
  1) Put suitable preposition or adverbs in the blanks.
  (1)In China the number of people who own a car is on the increase.
  the number of +n. …的数量(谓语动词用单数)
  a number of +n. 许多(谓语动词用复数)
  (2)The government has resolved to battle corruption in various forms to the bitter end.
  译:政府下定决心和各种形式的腐败斗争到底。
  (3)He's always paying lip service and seldom stands by his promises.
  译:他总是言而无信。
  (4)The city has great potential for economic development.
  译:这个城市在经济发展方面有很大的潜力。
  (5)The family contributed $50,000 in support of the local government's effort to eliminate poverty.
  译:这个家庭捐了5万美元来支持当地政府消除贫穷。
  eliminate =get rid of 消除,摆脱
  (6)The gift was divided into 10 equal parts and everyone had a share.
  (7)The case under investigation involves several highranking officials.
  译:正被调查的案子涉及到几个高层官员。
  (8)For a whole week they had been trying to find a solution to their problem, and finally Lao Liu hit upon a good idea.
  (9)The UN put great pressure on both countries to withdraw their troops from the area.
  译:为了让两国从该地区撤军,联合国给其施加了巨大压力。
  (10)One day Andersen went to ask a favour of the princes of Denmark.
  译: 一天安徒生请丹麦王子帮忙。
  (11)He has paid heavily for what he did. It's a lesson he will never forget.
  译:他为他所做的事情付出了沉重的代价,这是他永远都不会忘记的教训。
  (12)Do you think he will be able to pay all his debts off by the end of this month?
  译:你认为他在这个月底能付清他的债务吗?
  2) Choosing correct word from the brackets.
  (1) This novel is another story about the battle between good and evil. (evil, bad)
  (2)I was very lucky to have an opportunity to spend a year in Paris when I was a student. (occasion, opportunity)
  (3)The shops are to close tomorrow because it's a(n) holiday.(holiday, leave)
  vacation 指一类特殊群体的人特有的假期,例:学生、老师
  holiday 指法律规定的固定假期。
  vocation=job 工作
  (4)It's interesting work but the pay isn't very good.(fee, pay)
  fee: 费用
  (5)They searched the whole building to ensure that the suspect was not there. (assure, ensure)
  assure sb. of sth. 确信,保证,担保
  assure sb. that 从句
  ensure that 从句
  insure: 投..保
  reassure: v. 安慰,打消…的疑虑
  4.Choose the best word for each blank.
  We don't know when man first began to use salt, but we do know that it has been used in many different ways throughout history. (1)Historical (Ancient, Historic, Historical, Old) evidence shows, for example, that people who lived over three thousand years ago ate (2) salted (salt, salted, salting, salty ) fish.
  ancient: adj. 远古的,旧的。
  Historical: 历史(上)的、有关历史的
  salted: 腌制的。
  Stealing salt was considered a major crime at certain times in history. In eighteenth century, for instance, if a person was(3)caught (arrested, caught, got, seized) "stealing salt ", he could be put in prison. History (4)records (reads, records, reveals, says) that about ten thousand people were put in prison during that century(5)for (as, by, for, through) stealing salt.
  In the modern world salt has many uses (6)beyond (besides, beyond, except, over) the dining table. It is used in making glass and airplane (7)parts (bits, elements, parts, pieces), in the (8)growing (bearing, developing, growing, training) of crops, and in killing weeds. It is also used to make water soft, to melt ice on roads and highways, to make soap, and to (9)fix (fasten, fix, preserve, tie) colours in cloth.
  Salt can be obtained in various ways, besides being taken from mines underground. Evaporation (蒸发) of salt water from the ocean or from salt water lakes or small seas is one of the (10)many (little, many , much, more) common process for manufacturing salt. In Australia, it can even be taken from a "salt bush". Yet, (11)however (however, whatever, whenever, wherever), it is obtained, salt will continue to play an important(12)role (duty, function, responsibility, role) in the lives of men and women everywhere.
  play an important role in…=play an important part in…在…方面起重要作用。

  Ⅳ. Grammar & Usage

  1.more
  1)more … than =rather than 与其….不如…
  eg. He is more quick-witted than hardworking.(与其说他肯干,不如说他脑子快。)
  less …than
  eg. He is less hardworking than quick-witted.
  2)no more +名词+than +名词,表示"不是…..,也不是……".
  同neither …nor
  eg. He is no more a writer than a painter .
  Neither….nor…既不….也不….
  3)more than 极其…不止..
  eg. When I told them I needed their help, they were more than willing to give me a hand.
  当我告诉他们我需要他们帮助的时候,他们不只是愿意帮我一个忙。
  2.most
  1) 非常、很
  eg. I will be most greatful if you would grant me the scholarship.
  如果你能给我提供奖学金的话我一定非常高兴
  2) the most +adj.最高级
  3) most+adv.最高级
  Exercises
  4.Complete the sentences with the correct form of the verbs in brackets (revision: tenses and voices).
  1) She was having (have) breakfast when the morning paper came.
  When:表示一个动作正在进行,另一个动作突然发生。
  2) By the time Jane gets home, her mother will have left (leave ) for Chile.
  
  eg. By the end of the term, we'll have learned 6,000 words.
  eg. By the end of last term, we'd finished the book.
  3) Lead has been used (use) as a material for sculpture since the time of the early Greeks.
  Since:既然、自从
  表示自从的时候,主句要用完成时
  have
  has done …since 自从
  4) Although he had practised (practise) law for only a few years, he was chose to be a district judge last year.
  for+段时间,要用完成时
  
  5) It has been raining (rain) all morning and I don't think it'll ever stop.
  all morning=the whole morning 整个早上,所以动词用延续性表示。
  表示动作的延续性用现在完成进行时 have/has + been + doing
  eg. I have been waiting for him for an hour. 我已经等了他一个小时了(还要继续等下去)
  6) I'd very much like to have gone to the party , but I wasn't invited. (not invite).
  7) There goes (go ) the bus; we'll have to wait for the next.
  8) They have lived in the village for a long time and know (know ) every man, woman, and child for miles around.
  for miles around并不是一段时间,因此know不需要用完成时
  Know:表示一般情况
  9) They have suffered (suffer ) a lot of misfortune in the past five years.
  10) As a general rule, snakes don't bite (not bite ) unless attacked.
  表一般性规律
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-29 04:35:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 12345 于 2012-10-30 22:27 编辑

The American housing collapse was a major cause of the recession.
美国房产市场崩溃是导致经济衰退的主要原因
The housing market is showing new life after three years of falling prices and too much supply. But now there are worries that banks could face big losses next on business properties.
经过三年的价格下跌和供大于求之后,房产市场出现的新的生机.但是,现在担心银行在商业资产方面可能面临巨大亏损。
Better times: Workers build a Manhattan high-rise in 2006. Now, lending has tightened.
For example, one effect of a weak economy is less demand for office space. As a result, property owners earn less and charge less in rent. This puts pressure especially on owners who borrowed a lot money.
例如,经济衰弱的其中一个影响是对办公区域的需求减少。结果,资产所有者赚的更少,租金更低。对于那些贷款来购买资产的业主来说,压力更大。

Easy credit helped fuel an explosion of development. 信贷宽松对过热的市场无异于火上浇油
The market hit a high point in two thousand seven.,2007 年市场触到顶部.
Now, late payments are growing. Almost three percent of commercial mortgages were reported at least ninety days late between April and June. That was double a year earlier.
目前,逾期付款现象在不断增加,有报道称 4 ~ 6 月份期间几乎 3% 的商业抵押逾期至少 90 天,这一数字比一年前翻了一番。

One major lender lost more than a billion and a half dollars in the second quarter. Capmark Financial Group said it might seek bankruptcy protection from its creditors. Medium and small banks also face a growing risk.
二季度, Capmark 财团放贷损失超过 15 亿美元,该财团称或向债权人申请破产保护。各中小银行同样面临日益增长的风险。
Banks hold one and a half of the three and a half trillion dollars in debt that supports the commercial real estate market.
支撑商业地产市场的 3.5 万亿美元债务中,银行背负了 1.5 万亿.
Housing debt is much higher. Still, around two trillion dollars in commercial mortgages are expected to come due for payment within the next five years.尽管房市的债务要高得多,不过约有 2 万亿的商业抵押要在未来的 5 年中才到期。Commercial properties face two serious problems.One is falling prices -- down by one-fourth since two thousand seven. The other is refinancing.
商业资产面临两大严重问题:一是价格的持续下跌—— 2007 年以来已下跌了两成半;二是再融资。
Most commercial real estate loans have terms of ten years or less. 多数商业地产贷款期限在十年或以下
They often end with a large payment, a balloon payment, which owners usually refinance. But lower property values and tighter lending requirements mean a harder time getting new loans.
分期还款中最后一笔的金额较大,业主们通常会再贷款.但资产的贬值以及收紧的放贷条款意味着难以再贷到款。
One way to make capital available for new loans is to sell mortgage-backed securities.
一种为获得新贷款方法是,盘活资本出售抵押担保债券.
But since last year, there has been little activity in the seven hundred fifty billion dollar market for commercial mortgage securities.
但自去年以来,这个有着 7,500 亿美元的商业抵押债券市场,缺乏活力.
The Federal Reserve recently extended into next year a loan program, designed to get investors to buy more securities like these.
美联储最近把一项贷款计划拖至下一个年度,旨在让投资者购买更多诸如此类的债券。
The United States is not alone. Commercial rents in Moscow, Hong Kong, Singapore and Mumbai have fallen thirty percent or more.
American housing sales, though, have improved in recent months, helped by lower prices and a tax credit for first-time buyers. The S&P/Case-Shiller national index of home prices rose in April, May and June. That was the first three-month increase in three years.
受益于低房价和对首次购房者的税收抵免,近几个月以来美国住房销售情况已有所好转。 S&P/Case-Shiller 全美住宅房价指数在 4 、 5 、 6 月份均出现上涨,这是三年来首次呈连续三月上升的态势。

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-6 15:37:44 | 显示全部楼层
我中国的经济形势将如何走?
用客家俗话说:中了一次状元就冇草生——-顶峰过后,一团糟。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2012-11-7 00:42:19 | 显示全部楼层
也该萧条一下啦,没有永久的高潮。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-2 21:02

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表