找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10997|回复: 29

你说的是哪一种口音?

[复制链接]
发表于 2008-2-9 14:40:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
由于投票限制,只能选列共15个投票选项(事实上只是14个投票选项),即常见的7种客家话差异,主要是韵母,只有一个是声母。

[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-9-8 23:22 编辑 ]
多选投票: ( 最多可选 14 项 ), 共有 111 人参与投票
9.83% (62)
7.45% (47)
5.39% (34)
8.72% (55)
6.02% (38)
8.72% (55)
9.98% (63)
3.33% (21)
5.86% (37)
9.03% (57)
6.18% (39)
6.81% (43)
9.51% (60)
3.17% (20)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-9 15:01:00 | 显示全部楼层
同样是一个字,不同地方的客家话读的声韵,其实主要存在着两种类型(当然不只两种,只是这两种比较普遍),如“保高老好草”,梅州话读ao韵,梅县北部和大埔、台湾多读o韵。

不同地方的客家话其实都是经过移民在数百年间整合而成的,只是不同地方的客家话整合情况各异而已,如台湾“四县话”,就是整合后的“四个县的话”。有的是“A+A+A+……”,有的是“A+A+B+……”,有的是“B+B+A+……”(“A”表示第一种类型,在选项里都是奇数,梅州市区客家话全读这第一种类型,也就是“A+A+A+A+……”,或“1、3、5、7、……””)。

在这7个项目中,我家乡客家话大部分与梅州音不同,多数是第二种类型,和梅州话相同的只有两项,即“7、13”。

限于投票选项限制无法多设,其实还有很多。
如“烟圆远县”的韵母,有的读ian,有的读en。
如“县”的声母,有的读零声母[ian],如梅州市区客家话。有的有声母r,但同样是一个声母r,也有两种情况,一种如大埔话,属舌尖后擦音,拼写为[ren],一种如粤西-桂南的客家话,是舌尖前擦音,拼写为[ren]。

**************************
方便想复制的朋友:
(奇数是梅州市区音,标注红色)
1.  高老好草,第一种读ao
2.  高老好草,第二种读o

3.  杯非尾威,读i
4.  杯非尾威,读ui

5.  州臭收受,读u
6.  州臭收受,读iu

7.  斗口后头,读eu
8.  斗口后头,读iu

9.  真正陈身,读en
10.  真正陈身,读in

11.  瓜挂惯快,有u介音(合口呼)
12.  瓜挂惯快,无u介音(开口呼)

13.  有声母z/c/s,无声母zh/ch/sh
14.  既有z/c/s声母,也有zh/ch/sh声母。

[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-9-1 17:05 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-9 16:42:27 | 显示全部楼层
光瓜挂快,有u介音:这条可以修正,把 光 字 剔除.

带了 光, 范围就限于梅县一带.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-9 21:55:44 | 显示全部楼层
那就把“光”换成“惯”。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-10 00:33:18 | 显示全部楼层
安远县的也好多不同
1ye 2n 3san 4si 5en 6di 7qie 8be 9ju 10se
安em 远yiongm
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-10 23:35:37 | 显示全部楼层
2、4、6、7、10、11/12、13,是粤西-桂南客家话主流口音。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-16 20:17:55 | 显示全部楼层
大埔:
1.  高老好草,第一种读ao  2 (5.41%)
4.  杯非尾威,读ui  3 (8.11%)
6.  州臭收受,读iu  4 (10.81%)
7.  斗口后头,读eu  4 (10.81%)
10.  真正陈身,读in  4 (10.81%)
11.  瓜挂惯快,有u介音(合口呼)  4 (10.81%)
14.  既有z/c/s声母,也有zh/ch/sh声母(zh/ch/sh与普通话稍异,大多为舌叶音,兴宁大埔均有)
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-26 00:53:45 | 显示全部楼层
有点搞不懂自己说的是什么音了都~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-26 14:28:44 | 显示全部楼层
1、4、5、8、10、12、13。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-26 22:38:44 | 显示全部楼层

在7个对比项中,除一个蓝色的是票数相等外,红色部分6个,刚好都是我家乡口音。只有两项与梅州音相同。

[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-2-26 22:45 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-27 15:36:27 | 显示全部楼层
看来我家乡的口音跟梅州还是有较大不同,所列7项中只有三项同,不到一半。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-27 19:38:14 | 显示全部楼层
所以说梅县口音代表客家话是不准确的
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-6 20:53:13 | 显示全部楼层
1 +4 +6 +7 +10 +11 +13

11,13条有点看不懂
可能选错

[ 本帖最后由 ggkj 于 2008-8-6 20:56 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-19 14:26:37 | 显示全部楼层
社区网友的两种口音得票越来越接近了.
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-27 23:20:34 | 显示全部楼层
我是广西柳城的,
根据我们的客家(大埔、沙埔、东泉口音)我选了1、4、6、7、10、11、13
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-17 06:25

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表