找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6089|回复: 11

問 man24

[复制链接]
发表于 2006-1-13 10:37:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
先進們好:
我們說一回合客語曰 man24, 徐兆泉先生的字典寫成"滿", 音是對的, 但總覺的不是這個字, 請高手指教
fangmifi敬問
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-14 14:53:03 | 显示全部楼层
自問自答, 因我問了, 有時會腦中盤桓,有時就有想法.
我想是番字
聲韻部份: 王力古漢語有兩切, 一是附袁切, 音煩,奉母. 另一是孚袁切, 音翻, 敷母. 兩切
            都是平聲. 今日的客語”翻”白讀為phan, 如”翻”山過海
語法部份: 古今皆有用做動量,三番兩次, 日語借去的”番號”, 用做動量.
語音變話:  phan >> man , 聲母受韻尾同化影響, 變為唇音


fangmifi
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-14 21:27:10 | 显示全部楼层
phan>man

语音演变上很难理解的,除非有别的旁证。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-15 16:12:27 | 显示全部楼层
改成這樣
*  ban >> bãn >> man 番


相近的旁證是, 解 "林"白讀.  *lam >>  lãm >>  nam >> na  如山林壁壢角之林為 [na]


這個"林"粵語讀 lam(倒a),  客語,閩語白讀[na], 有些台灣小學教科書把頭顱寫為頭林



fangmifi敬上
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-15 16:15:59 | 显示全部楼层
上面的ipa符號顯示不出來, 再寫一次, 請把我的N解讀為鼻化元音

改成這樣
*  ban >> baNn>> man 番


相近的旁證是, 解 "林"白讀.  *lam >>  laNm >>  nam >> na  如山林壁壢角之林為 [na]


這個"林"粵語讀 lam(倒a),  客語,閩語白讀[na], 有些台灣小學教科書把頭顱寫為頭林



fangmifi敬上
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-15 16:37:04 | 显示全部楼层
声母 b>m 塞音变鼻音

与 林l>n之间,有类比的关系吗?

林,读naN2,不是客家自己的,是从闽南话借用的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-15 20:38:46 | 显示全部楼层
嚴老師說的是
林 [na]應是借來的. 我覺得它和西雙版那的那(布依,傣,壯,泰語之田亦是na), 日本語的本田的田[da]應該有某種關係. 或許同源,  表示旱田?


另外的顱[na]和儺ㄋㄨㄛ/ [nam]及日本的能劇的能有關係, 有許多少數民族的臉音也是[na] 我覺得這兩個[na]要分開

閩南語裏有這下列平行的演變, 它們的共同條件是主要元音帶鼻化音
b >> m
l  >> n
ng >> g

從這個音變式子更加證明嚴老師是對的, 林[na]借自閩南語


fangmifi
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-15 20:43:06 | 显示全部楼层
閩南話的 naN,的確是 林,語音,意義都可以得到論證。

閩北有“拿”字地名,一般認爲與 壯侗語的 稻田 na 有關。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2013-10-30 10:04:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 郭榮罡 于 2013-11-27 13:23 编辑

man 滿 ,滿 本意是杯子水已滿,再也裝不下去了
na 岡 ,本意是 小山丘

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-8-4 17:15:17 | 显示全部楼层
郭榮罡 发表于 2013-10-30 10:04
man 滿 ,滿 本意是杯子水已滿,再也裝不下去了
na 岡 ,本意是 小山丘

   man2 滿  
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2015-5-18 10:52:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-18 11:03 编辑

lim33 林       san1 山  lim33 林     lim33 林  mu6 木  
na33 岡     tao33 頭  na33 岡       o2 蚵  na32 岡        na34 岡  da4 大   ,呆
man1 男 蠻  
man1 男  ni33 人            nam33 南  man1 蠻  
nam4 拿                          ,抱  
nam4 拿  se4 小  ni33 人          ,抱小孩
man2 滿
man2 滿  yi4 意         ,滿意
pan33 翻  san1 山  go4 過  hao4 海
fan2 蕃  
fan2 蕃  shu33 薯  
fung1 番  
den1 丁  fung1 番     
shi4 播  
shi4 播  ti-en33 田      之前,要    lai1 拉  li-en4 輪    劃格子  

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2015-11-2 09:36:50 | 显示全部楼层
man4 捫         ,想  
man4 捫  sim1 心  jhi4 自  mun4 問  
o5 奧            ,米在鼎中煮食可變成令人垂涎美食 ,意思引申為  深入,廣博之意
ni-en1 粵         ,米食在鼎中因高溫放置過久而腐敗
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-27 01:50

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表