找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2110|回复: 3

好結、好shin11、好爽

[复制链接]
发表于 2005-7-2 11:31:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
好結、好shin11/sin11、好爽

這三個詞中前兩個怎麽翻譯成普通話?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-2 12:39:29 | 显示全部楼层
看不明白啊
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-2 13:13:38 | 显示全部楼层
你們那裏沒有這樣的講法麽?
三個詞都有令人很滿足、很爽的意思,但又不同。翻譯成普通話時分別用什麽詞最合適?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-9-2 13:24:43 | 显示全部楼层
ho34 好  ga5 結    →     好下場  
ho34 好  sin1 欣    →     好高興  
hau33 豪  song34 爽    →      好爽  
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-30 22:30

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表