找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4409|回复: 3

【原创】台北市客家藝文中心、文化會館

[复制链接]
发表于 2005-6-6 18:12:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
臺北市區客家藝文中心、客家文化會館:(四海、惠陽客語)

解釋:四海話:四縣(蕉嶺客家話)+海陸(陸河客家話)混合而形成新的客家方言,其語言口音和流行於惠州市惠陽區、大亞灣區一帶的“淡水客家話”口音十分接近!

臺北市客家藝文中心在臺北市大安區信義路撈新生北路交界口一隻巷裏肚,同時靠近大安森林公園環境刮好,距離客家文化會館、臺灣大學、城鐵木柵線大安站、建國北路立交橋快速公路都十分近;迾間會館裏肚有摒客家文化語言書籍嘅圖書館,也有報紙、雜誌開放分一般人來迾片看,本中心有“客家志工”爲來客家藝文中心所有嘅朋友服務,在本中心講客家也通哦!重要系本中心有辦客家語言教學嘅課程,在每暗晡19:00-21:00都有客家語言教學在本中心舉行,教客家話嘅老師十分叻,對客家文化撈語言也有心,故所,來本中心學客家話撈文化嘅學生都恁認真學習。

本中心系我每次轉臺灣後定著愛去嘅地方,因爲在嗰片有兩個(范生、葉生)保安人員撈我嘅關係唔差,也對恩呢客家文化恁有心、有興趣,故所我每次轉臺灣後都會去尋佢聊有關我在廣東生活撞到嘅客家事;佢兩個人撈我一樣也系有“中國心”嘅客家人(泛藍嘅)故所唔惱有關大陸客家文化嘅事。:D:D:D:cool::cool::cool:下嗰月尾我即將愛放嬲轉臺灣特別行政區,打算將我今次“龍川客家行”、“惠州城區客家行”嘅生趣事情話佢兜知,我相信佢兜也十分期待!

還系一句舊話:等待臺灣正式開放大陸同胞可以自由來臺灣省特別行政區旅遊後,請本社區客家朋友(特事系嚴教授)來臺北市區有恁多客家人嘅客家會館撈藝文中心坐聊!

另外一個客家人多也做得學客家學習嘅地方系“臺北市客家文化會館”,迾片其實撈客家藝文中心差唔多,也有學客家話、學客家山歌、撈客家自家人坐聊嘅好地方,我在嗰片也識得唔少嘅客家志工、保安員,保安員系臺灣南部屏東縣內埔鄉嘅客可見人,佉講嘅客家話有刮多撈今下廣東省梅州市區嘅一樣,(肥皂“番梘“、很、非常”刮“、明白”懂“)也系我有興趣識得撈研究客家話嘅朋友,一樣嘅;我次次轉來臺灣嘅時途也會去客家文化會館尋佢坐聊,講我在廣東省嘅客家事!

:D:D:D

[ Last edited by huangchunbin on 2005-7-8 at 19:02 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-6 18:12:58 | 显示全部楼层
台北市区客家艺文中心、客家文化会馆:(四海、惠阳客语)

解释:四海话:四县(蕉岭客家话)+海陆(陆河客家话)混合而形成新的客家方言,其语言口音和流行于惠州市惠阳区、大亚湾区一带的“淡水客家话”口音十分接近!

台北市客家艺文中心在台北市大安区信义路捞新生北路交界口一只巷里肚,同时靠近大安森林公园环境刮好,距离客家文化会馆、台湾大学、城铁木栅线大安站、建国北路立交桥快速公路都十分近;迾间会馆里肚有摒客家文化语言书籍嘅图书馆,也有报纸、杂志开放分一般人来迾片看,本中心有“客家志工”为来客家艺文中心所有嘅朋友服务,在本中心讲客家也通哦!重要系本中心有办客家语言教学嘅课程,在每暗晡19:00-21:00都有客家语言教学在本中心举行,教客家话嘅老师十分叻,对客家文化捞语言也有心,故所,来本中心学客家话捞文化嘅学生都恁认真学习。

本中心系我每次转台湾后定着爱去嘅地方,因为在嗰片有两个(范生、叶生)保安人员捞我嘅关系唔差,也对恩呢客家文化恁有心、有兴趣,故所我每次转台湾后都会去寻佢聊有关我在广东生活撞到嘅客家事;佢两个人捞我一样也系有“中国心”嘅客家人(泛蓝嘅)故所唔恼有关大陆客家文化嘅事。:D:D:D:cool::cool::cool:下嗰月尾我即将爱放嬲转台湾特别行政区,打算将我今次“龙川客家行”、“惠州城区客家行”嘅生趣事情话佢兜知,我相信佢兜也十分期待!

还系一句旧话:等待台湾正式开放大陆同胞可以自由来台湾省特别行政区旅游后,请本社区客家朋友(特事系严教授)来台北市区有恁多客家人嘅客家会馆捞艺文中心坐聊!

另外一个客家人多也做得学客家学习嘅地方系“台北市客家文化会馆”,迾片其实捞客家艺文中心差唔多,也有学客家话、学客家山歌、捞客家自家人坐聊嘅好地方,我在嗰片也识得唔少嘅客家志工、保安员,保安员系台湾南部屏东县内埔乡嘅客可见人,佉讲嘅客家话有刮多捞今下广东省梅州市区嘅一样,(肥皂“番枧“、很、非常”刮“、明白”懂“)也系我有兴趣识得捞研究客家话嘅朋友,一样嘅;我次次转来台湾嘅时途也会去客家文化会馆寻佢坐聊,讲我在广东省嘅客家事!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-6-6 21:50:28 | 显示全部楼层
嗯!唔错!写倒做得!

“迾間會館裏肚有摒客家文化語言書籍嘅圖書館”,中个“摒”样得读?乜个意思?
系 piak 么?意为“那片”?

崖觉得,“同時靠近大安森林公園環境刮好”中个“刮”不如换成“恬”。
刮,国语为gua,客也如此:guat。
恬,倒系读tian。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-6-7 09:50:24 | 显示全部楼层
Posted by 颍川本源 at 2005-6-6 21:50
嗯!唔错!写倒做得!

“迾間會館裏肚有摒客家文化語言書籍嘅圖書館”,中个“摒”样得读?乜个意思?
系 piak 么?意为“那片”?

崖觉得,“同時靠近大安森林公園環境刮好”中个“刮”不如换成“恬”。
...


摒---藏
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-28 21:54

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表