找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6064|回复: 9

关于中国国际广播电台客家广播的口音

[复制链接]
发表于 2007-11-2 16:30:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-2 17:05:15 | 显示全部楼层
是的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-11-7 16:26:14 | 显示全部楼层
和我们梅县电台的口音完全一样。。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-11-22 17:50:18 | 显示全部楼层
能听懂就行了,总要个代表嘛
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 15:46:28 | 显示全部楼层
有个统一的也好的,不然大家都要争着以自己的口音为准了 !
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-3 17:21:35 | 显示全部楼层
请问:你喜欢英国的英语还是美国的英语?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-5-6 23:30:26 | 显示全部楼层
我喜欢英国的英语,  听不懂美国英语
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 07:56:59 | 显示全部楼层
实际梅城口音有沒有具体代表地点。
有人說是南口?有人說扶大?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 08:47:33 | 显示全部楼层
当地人以 程江 口音为准。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 09:57:57 | 显示全部楼层
我自70年代中已收听中央人民广播电台对华桥广播,
感觉跟今天客家话和广州话,语感略有改变.
感觉是梅城话靠进惠阳口音,更多珠三角客家人
听懂.而广州话靠近香港口音.
70年代那些男播音员婉转的声音今天听不到,
梅县人说那是西阳腔,我曾在1995年在西阳呆一个晚上,
听起来很柔软.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-6-5 04:09

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表