找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2531|回复: 2

為客家話循音正字

[复制链接]
发表于 2005-1-7 17:04:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
不知道有無學者曾為客家話正字,正音不易,各处客話有差異。
水滸傳的對白很多用客話寫成,罵人的「撮鳥」、什么什么「烏」就是客話。「恁地」是「如此」之意,是客話。
我應是「俺」(有人以音寫成涯),他應是「渠」(有寫成基),你應是「汝」,全是古音。例子舉之不盡,例如「有無」,「無」客話及古音讀「磨」,不要這樣,客話是「莫恁地(地讀音你)」等等。
用梅縣話讀唐詩宋詞全都押韻。但用普通話去念,很多都不押韻了,廣府話更多數不押韻。本此,客話應是唐宋以前中州音。經蒙元滿清的蒙滿人學漢語走音,民間又学着這些「官話」,以作溝通,漸蛻變成普通話(當然有地區不同而異音情況)。
管見尚祈大德教正。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-7 21:28:39 | 显示全部楼层
第一人称,实际上就是“我”字,不过韵母ai比较古老,大概是汉代后期的发音。

恁,拼音是nin,跟客家今天的 gan/an,都是对不上的,只能算是训读,并非本字。台湾客家就写这个字,我不反对。但是要知道这不是本字。

说某某方言全合古韵,那是不准确的。任何汉语方言都是古代汉语发展过来的,各地的存古情形不整齐。但是没有一个方言是2000年下来不变化的。这个神话,各地都有,包括粤语区,也常有这个说法。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-1-8 01:25:00 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong at 2005-1-7 21:28
说某某方言全合古韵,那是不准确的。任何汉语方言都是古代汉语发展过来的,各地的存古情形不整齐。但是没有一个方言是2000年下来不变化的。这个神话,各地都有,包括粤语区,也常有这个说法。

不可能有数百上千年不变的语言的,倘真是这样,那这个语言就是死语言,就是不会发展的,,,所以扯什么完全合古韵,根本就是神话,,,

前阵子不是有广府神话,扯什么白话就是古代的普通话的吗?这样的神话说出来,只能招笑话罢了,,,
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-20 11:58

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表