找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 24|回复: 0

[原创] 我的 一生 的 片段翻譯

[复制链接]
发表于 前天 09:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
https://mp.weixin.qq.com/s/zmlj4pnrJOtXLUf8Ljx3ug


  
《我的一生》回忆录
  
客家话对译
  
次日跟着挑夫前行,
  
第二日藤稳介荷脚个行下去
  
由他们带路,
  
等渠丁人带路
  
我们都穿的皮鞋,
  
我丁人都着倒个皮鞋
  
皮鞋泡胀后在泥泞的路上走得十分吃力,
  
皮鞋呢,水一浸,行下烂泥bong²bat⁵个路上,行都唔动啊
  
只得买双粗草鞋穿上,
  
无变,就买哩一双草鞋着等来
  
这草鞋松了要掉,
  
吂知,迓草鞋系话忒松,就会脱脚
  
紧了磨脚后跟,
  
忒縆,又会擦烂后踭
  
陷入泥中,又扯不出来,
  
湴啊烂泥里背,脚板绷都绷唔出
  
只好赤脚走。
  
无变,就打赤脚来行
  
脚掌磨了血泡,
  
脚底都磨出瘭来
  
也得忍痛前行。
  
唔过呢,也爱忍稳痛行等前去


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2025-6-14 03:20

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2025 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表