找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 35156|回复: 61

【讨论】桂南的客家话

[复制链接]
发表于 2004-1-9 23:18:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
粤北的清远的一些地方有称客家话为涯话的。其中的连山县有个声母”sl”,和粤西(湛江、茂名、阳江)、桂南(钦州、防城港、北海)的一样,与大多数客家地区不同,这是什么原因?粤北的这些涯话和粤西、桂南的有什么关系?应该都是同源(可能是旧江门客家话)的分支吧?粤北的这些客家话据说和粤西、桂南同属客家方言中的嘉应次方言,但不属同一话群,只是称呼相同而已(都叫“涯话”)。
桂南的涯话和惠阳、惠东客家话的差别应该不会比梅州的小多少吧?惠东等地的客家话和梅州同属于梅州话群。应该也不是桂南涯话的直接源头。
桂南、粤西的涯话在嘉应次方言中同属一个话群。从地理位置来看两个地方最接近,可能共同经历过不少大的历史事件(如土客械斗,但也有可能粤西的经历过土客械斗而桂南的未必经历过),语言最接近。可能桂南涯话源出于粤西,到广西后再进行自身的演化成为现在的模样?可能两者只是同源(可能是旧江门客家话)的分支,可能桂南涯话经过粤西涯话的地盘又马不停蹄地离开了?桂南涯话和粤西涯话到底是什么关系呢?桂南涯话和粤西涯话的来源一定是现江门市吗?
桂南的涯话是在江门就已经成型(区别于现在的梅州话)还是到广西才成型?还是途经粤西的过程中成型的呢?

(2006年4月3日,修正:
1、捱话改为涯话[亻+厓],其它内容不作更改。桂南、粤西客家话第一人称“我”读“涯”,因此该区域客家话称为“涯话”。
2、桂南客家与粤西客家来自今江门市属各县的只是其中极小一部分(“土客械斗”迁徙)。大部分来源于粤东和闽西,时间以明清两朝为多)

[ Last edited by hd136302 on 2006-4-3 at 15:17 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2004-1-10 11:21:52 | 显示全部楼层

RE:【讨论】桂南的捱话

明清时代来源于闽西,粤东.后来 再夹杂当地 方言 的 一些 影响.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-1-20 22:11:02 | 显示全部楼层

RE:【讨论】桂南的客家话

防城港的客家话和梅州市属梅县、兴宁、大埔三县市的客家话对应关系(四县市都相同的不列入):
1.同梅县、大埔,不同兴宁的有:黑het (兴宁读hiet)
2.同兴宁,不同梅县、大埔的有:县ren (梅县、大埔分别读ian、xian)
3.同大埔,不同梅县、兴宁的有:周、州jiu 苦ku 保、报、宝bo 好ho  老lo 草co 杯bui (梅县、兴宁都读zu/zhu、fu、bao、hao、lao、cao、bi)
4.同梅县、兴宁,不同大埔的有:梅moi客hak开hoi冷lang(大埔读mui、kak、koi、len)
5.同梅县、大埔,不同兴宁的有:金gim林lim合hap杂cap南nam无mo概koi(兴宁读giung、liung、hak、cak、nang、vu、kai)
6.同兴宁、大埔,不同梅县的有:陈、称qin身、伸xin珍、整jin(梅县读cen、sen、zen)
因篇幅有限,加上我掌握的资料较少(特别是兴宁的),其他梅州四县:丰顺、蕉岭、五华、平远因手头没资料,没有拿来作比较。以上仅列举几个常用字。
包括防城港在内的桂南客家话出自古嘉应州(今梅州),来源不同的客家话经过不断融合并受白话的影响,逐渐形成今天的模样。有个特别有意思的现象,关(惯)、广、快等少量的字至今还有两套读音:guan、guong、kuai和gan、gong、kai,分别在梅州的梅县、兴宁找到对应。这应该是没有充分融合的结果。
现在的梅州各县在同一个县内部不同乡镇的客家话也不尽相同。因各方面的原因,现中国的客家话以广东梅县为代表。

(2006年3月4,修正)

[ Last edited by hd136302 on 2006-4-3 at 15:19 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-1-21 08:35:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-1-21 11:20:41 | 显示全部楼层

RE:【讨论】桂南的客家话

Posted by 傻虎黄大猫 at 2004-1-21 08:35
粤西、桂南“哎话”是连成一片的,正式的名称是“新民话”,可能是因广东廉江境内有新民镇的缘故。

新民话只是其中的一种称呼,涯话就是涯话,麻介话就是麻介话,和新民话一样都是客家话的分支,四川的土广东话也是客家话的一个分支。涯话要么就叫涯话(应该写作单人旁,但打不出这个字),要么就叫客家话,但绝对不叫新民话,我们这里一说新民话大家就知道指的是陆川、博白的,只有防城港、钦州、北海和粤西等地方的客家话才叫涯话。
客家、新民都有一个“客”的意思,但在客家话内部的通用范围不一样。
————————————————————————————————
现在发现博白、陆川的客家话既称新民话又称涯话。(2004-10-6)

[ Last edited by hd136302 on 2006-4-3 at 15:23 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-1-30 20:40:02 | 显示全部楼层

粤西和桂南客家人口及分布情况

粤西和桂南客家话使用人口的分布情况

湛江市:9万

廉江市:46万

高州市:28万,分布于根子、新垌、云洞、泗水、谢鸡、马贵等乡镇

化州市:23万,分布于文楼、平定、合江、中垌、官桥、新安、兰山等乡镇

电白县:37万,分布于黄岭、观珠、那霍、罗坑、沙琅、霞洞、望夫、大衙、麻岗、马踏、羊角、林头等乡镇

信宜市:22万,分布于新堡、合水、平塘、钱排、洪冠、茶山、贵子、旺沙、怀乡、白石、     大成等乡镇

北海市:3万,分布于高德、西塘、涠州、福城、三合口等乡镇

合浦县:30万,分布于十字路、西场、常乐、乌家、闸口、山口、石湾、白沙、星岛湖、
廉州、曲樟、公馆、石康等乡镇

防城港市:15万,分布于公车、大录、扶隆、附城、防城、华石、江山、板八、那勤、那良、茅岭、滩营、平旺、垌中、那垌等乡镇

东兴市:1万,分布于马路镇

钦州市:10万,分布于平吉、大直、大寺、小董、那蒙、贵台、青塘、黄屋屯、康熙岭、沙阜、尖山、大番坡、久隆、东场、那彭、那思等乡镇

浦北县:18万,分布于泉水、石银、张黄、大成、白石水、三合、龙门、樟家、福旺等乡镇

灵山县:13万,分布于三隆、灵城、文利、丰塘、那隆、伯劳、平山、石塘、平南、沙坪、烟墩、新墟、旧州、陆屋、武利、三海、太平等乡镇

以上粤西、桂南各县市客家人数合计:255万

资料来源:
1、湛江市、廉江市客家人人数来自:侯国隆的《关于广东客家人分布情况的调查》(1987年);
2、高州市、化州市、电白县、信宜市客家人人数及分布来自:《双语双方言》(第五集);
3、桂南各县市客家人人数及分布来自:刘村汉的《广西客家话的分布及使用人口(提纲)》(1999年)

注:
1、以上数据不包括广西东南部的玉林市属博白、陆川的客家人数,这两县客家话其实属桂南客家话语系,博白、陆川两县地理上位于玉林市的南部,在整个广西的地理位置上也属南部。
2、不包括粤西的阳江市属各县客家人数,阳江市在地理上也属于粤西地区。
3、侯国隆的《关于广东客家人分布情况的调查》,湛江市属的吴川市、遂溪县、徐闻县无客家分布。雷州市客家仅4800人。

博白县 85万 占64.46%(全县人口131.85万)
陆川县 50万 占69%(全县人口72.3万)
阳江市(含后来分出的阳东县) 16万
阳西县 3.5万
阳春县 26万
雷州市 4800人

以上6县市客家人数合计181万。加上前面所列出的各县市客家人数255万,整个粤西、桂南客家人数合计是436万。

资料来源:
1、博白县和陆川县客家人数来自:钟文典《广西客家》广西师范大学出版社,人口数据1998年。
2、阳江市属各县客家人数来自:侯国隆的《关于广东客家人分布情况的调查》(1987年)

[ Last edited by hd136302 on 2006-4-3 at 15:59 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-1-31 22:10:18 | 显示全部楼层

桂南防城港客家话的声韵系统

本帖最后由 hd136302 于 2012-10-10 12:43 编辑

桂南防城港客家话的声韵系统

1、声母21个(不包括零声母):b爸 p怕 m马 f花 v话 d知 t地 n你 l来 g哥 k课 ng涯 h何 z租 c住 s书 r如 j挤 q妻 x时 sl细 零声母:乌

2、韵母50个:
①开尾韵:a巴、家、车 e鸡、批、低 o个、玻、多 ai太、界、赖 oi背、台、盖 ao包、交、捞 eu沟、都、邱 i知、奇、理 ia些、谢、且 ei仔 iao飘、鸟、轿 iu丢、求、刘u铺、姑、租 ua挂、瓜、夸 uai快、乖、怪 ui飞、推、亏
②鼻尾韵: am三、甘 em含 an半、还 en恩、烟 ang冷、硬 ong讲、况 iam签、检 im音、任 ian件、偏 in明、斤iang青、轻 iong香、粮 uan关、惯 on安、短 un本、准 uong光、广 ung 风、东
③塞尾韵:ap塔、合ep粒、圾 at袜、活 et北、德 ot脱、割 ak百、柏 ok剥、角 iap接、涩 ip急、入 iat结、裂 it笔、日 iak劈、剧 iok脚、若 uat阔 ut出 uk木、谷
④自成音节:η五、吴、鱼

3、声调6个:阴平(花、家)  阳平(华、爬)、上声(打、假)、去声(化、骂)、阴入(客、七)、阳入(力、食)

一、声母的特点
①人、热等字在与i开头的韵母相拼时声母并非ng,因字母打不出而 归入ng ,发音与ng相近。
②sl声母发音近似s ,但与s绝不相混,使用范围相当广泛,如:小、细、沙、洗,只出现在粤西和桂南(当地的白话也有此声母)。
③其实防城港客家话没有j/q/x这套声母,本是z/c/s,与i单独作韵母时相拼,发音近似普通话的ji/qi/xi(机/奇/西)。另外,梅县话有“支持时”[zI cI sI]与“挤妻西”[zi ci si]的对立,防城港客家话只有[zi ci si],没有[zI cI sI]。梅县话的“支持时”[zI cI sI]发音近似普通话的“支持时”[zhi chi shi]。为了便于把防城港客家话和梅县话、普通话这个发音特点区分开来,因此把防城港客家话的[zi ci si]写作[ji qi xi]。这样,防城港客家话就比梅县话多了一套j/q/x声母。

二、韵母的特点
①与梅县话比较,防城港客家话没有Ⅰ韵,纸、粗、世等字,分别读作:ji cu se
②uon和uan合并,读uan ,短、官同惯。另有近似uan韵的on,发音短促。
③没有梅县话的ie iai ieu iui uo ien ion iun uet iut iuk uak uok等韵母。
④和梅县话一样,鼻音韵尾[m n g]与入声韵尾[p t k]俱全。

三、声调的特点同梅县话
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-2-2 03:05:19 | 显示全部楼层
防城港客家话中的量词“条”用以指家禽,如鸡、鸭,是个很特别的说法,但大部分还是说成“只”zak5 ,请问哪里还有这个说法?

[ Last edited by hd136302 on 2006-4-3 at 15:21 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-2-2 22:24:50 | 显示全部楼层

桂南防城港市客家话的词汇

本帖最后由 hd136302 于 2012-4-9 04:56 编辑

桂南防城港市客家话的词汇:
涯:我
涯哋:我们
柬多:那么多
噶:这样
哋兜:这些
介兜:那些
乜嘢(埋惹):什么
(脉介:什么)
满人:谁
还满架:怎么样
(样满:怎么样)
佢:他(她)
佢哋:他(她)们
介:那
介兜:那些

转:回
嫽:玩
叫:哭
行:走
走:跑
冲茶:泡茶
挪:(用手)搓、移开
揾:找
[扌+罗]:拿
分:给
望:看
打交:打架
半眼睡:打磕睡

落水:下雨
热头:太阳
月光:月亮
天时:天气
夜:晚上
朝早:早上
宴昼:中午
下昼:下午
边唇:边沿
黄芽白:大白菜
粟包:玉米
虾蒙:虾米
马骝:猴子
乌蝇:苍蝇
台:桌子
镬/镬头:灶
屋:家、房子
天棚:屋顶晒台
光管:日光灯

阿公:爷爷
阿嬤:奶奶
姐婆:外婆
仔:儿子
新kiu(音):儿媳妇
阿姊:姐姐
老妹:妹妹
男仔:男孩
妹仔:女孩
后生:青年人,年轻人

手巴掌:手掌、巴掌
面:脸
颈:脖子
鼻公:鼻子
舌嫲:舌头
头皮:头皮屑
眼核:眼球、眼珠
下扒(音):下巴

衫:衣服
筒鞋:雨鞋
着:穿
手[釒+厄]:手镯
宵口:零食
冷饭:剩饭
食:吃
饮:喝
猪红:猪血
手巾:毛巾
遮巾:手帕
碱:肥皂
暖壶:热水瓶
起身:起床
烧烟:抽烟
发水、滚水:开水

诈计:假装
呃:骗
幼:细
一滴:一点
大把:很多
靓:漂亮、美丽
落力:尽力
识:会
闹热:热闹
叻:聪明能干
无(冇):不、没有
系:是
千祈:千万
无(冇)使:不用
岩(音):刚刚
梗(音):当然
了:完

一文银:一元钱
樽:瓶
啖:口
一柞米:一把米
窦:窝
一只人:一个人
焗:熏
熀:熏
补衲:打补钉
窿:洞
禾:稻子
索:绳子
里背:里面
角落头:角落
隔篱:隔壁
潲水:泔水
须刨:剃须刀
电泥:电池
电单车:摩托车
火船:轮船
车辘:车轮
车飞:车票

未完,待续

[ Last edited by hd136302 on 2006-4-3 at 15:20 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-2-5 21:27:32 | 显示全部楼层

桂南防城港市捱话(客家话)的词汇(2):

爷哀:爹娘、父母
阿姆me1:妈妈、母亲
伯公:伯祖父
细佬:弟弟
细佬哥:小孩子(男)、小朋友(男)
妹仔:女孩子
懒尸:形容人懒,如懒虫

热头辣:阳光强烈
天光:天亮
今朝早:今天早上
间(音)时:现在
生工:不熟悉、半桶水

搅造gao3 cao4:捣乱
争交:吵架
挥发:理发
炙zak5火:烤火
劏tong1:杀、宰
走水:母畜发情
洗身:洗澡
冲凉:洗澡
挪墁no2 man4:去除身上的污垢
斟嘴jim1 zuai4:亲嘴
带仔:怀孕
有身:怀孕
过世:去世

散钱:零钱
圳:水渠
沟沥lak5:水沟
蔂:竹笼、竹筐
高梁粟:高粱
粟包:玉米
苗竹:毛竹
木:树
纸鹞:风筝
老鸦:乌鸦
食谷鸟:麻雀
羹匙:汤匙
暖壶:热水瓶
遮:雨伞
邦头:锄头

[ Last edited by hd136302 on 2005-2-1 at 10:06 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-2-8 22:45:20 | 显示全部楼层

桂南的捱话(客家话)使用人口

桂南三地级市(钦州、防城港、北海)客家人总数约为92万,约占本地区总人口的20%,客家话内部比较一致。祖籍本地区的华侨、华人约有80万,其中不少是客家人,分布在几十个国家和地区,主要是在越南和美国。加上祖籍本地区的港澳台同胞和分布在桂、粤、闽的祖籍桂南的归侨,人数不少,其中就有不少是客家人。以福建省为例,祖籍桂南的归侨中客家人占多数。
桂南客家话与相邻的玉林市博白、陆川客家话,以及广东省的廉江、化州客家话在地理上连成一片,形成从西到东的走向。这一片的客家话内部差别不大,交流不成问题。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-2-8 22:46:32 | 显示全部楼层

防城港客家话与陆川客家话的差异

1、“支、持”等字防城港念ji qi,陆川念zi ci
2、“私、斯” 等字防城港念“sll”声“u”韵,读slu,陆川念“s”声“i”韵,读si
3、“去、显、胸”等字防城港念“h”声,读hi hian hong 陆川念“s”声,读ki san siung
4、“偷、勾”等字防城港念“eu”韵,teu geu,陆川念“ei”韵,tei gei
5、其他的差别:
“边” 防城港念bian 陆川念ben
“石”防城港念sak 陆川念siak
“斜” 防城港念qia 陆川念ca
“冤” 防城港念ren 陆川念ran
“乌” 防城港念u 陆川念vu
“浑” 防城港念vun陆川念fun
两地在历史上属不同区域,防城港在桂南偏西,历史上曾隶属广东省,涯话(客家话)无大片相连的区域,散居在白话分布区,受白话影响较深,如大量的“i”韵字,大多读j q x声母;陆川在桂东南,向为广西地,全县南部都是客家话区域,内部较稳定,保留较多粤东客家话声韵特点,如zi ci si 韵同今梅县,但不少字已和粤东不同,这是受玉林白话影响再加上自身发展的结果。
总体而言,两地客家话差异不大,大同小异,通话并无障碍。

[ Last edited by hd136302 on 2005-2-1 at 10:09 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-8 22:56:22 | 显示全部楼层
Posted by hd136302 at 2004-2-2 03:05
桂南捱话中的量词“条”用以指家禽,如鸡、鸭,是个很特别的说法,但大部分还是说成“只”zak5 ,请问哪里还有这个说法?

我们鹤山客家人将人讲成“一只人”将动物说成一只动物。反正量词“只”就经常用到的,同你们当地应该一样吧!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-2-8 23:18:06 | 显示全部楼层
Posted by 巴人 at 2004-2-8 22:56
我们鹤山客家人将人讲成“一只人”将动物说成一只动物。反正量词“只”就经常用到的,同你们当地应该一样吧!

要看这动物是多大的,长的是长的,还是圆的,还是方的,可能就有差别。如“牛、狗、猪”等用“条”,“一只畜牲”就用“只”,家禽、鸟类就用“只”。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-2-8 23:30:38 | 显示全部楼层
我们当地客家人对动物都是用“只”来称呼的,不管他有多大或长或圆或方都是用只来作量词的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-29 00:09

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表