找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 59673|回复: 52

客家話電子字詞典下載★

[复制链接]
发表于 2006-4-29 00:23:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
客家字詞典下載
pc版(純繁體字版)
大陸地區:
http://www.scscenter.com/roger/hag4ga2s1c3dien4-pc-1.zip
台灣及其他地區
http://loiliauhag.myweb.hinet.ne ... 2s1c3dien4-pc-1.zip
【update 功能加強】增加客家話音查字,可在同音字中選字複製,循環查詢。

ppc版,Smartphone版(繁簡通用)
大陸地區:
http://www.scscenter.com/roger/hag4ga2s1c3dien4.zip
台灣及其他地區
http://loiliauhag.myweb.hinet.net/_private/hag4ga2s1c3dien4.zip

查閱字典程式下載:PocketGenius生活萬用字典
http://www.mactiontech.com/pocketgenie/pg_download.htm
可使用各平台,pc版,ppc版,Smartphone版。可惜pc版本忒早吔,淨做得顯示繁體字。

1. 台灣四縣腔/大陸梅州腔
2. 可查客家話同普通話个字音解釋。
3. 資料來源:客家話_楊政男、徐清明、龔萬灶、宋聰正編个「客語字音詞典」,普通話_譯典通之國語字典
4. 可查漢字一萬三千零隻(繁簡對應算1隻)。
5. 繁簡互通可用。繁體字可查對應簡體字,簡體字可查對應繁體字(一對多)。
6. 注音系統:客家話_台灣客語拼音系統;普通話_大陸早期ㄅㄆㄇ系統。
7. 聲調標示:同普通話相同个四聲發音,1,2,3,4。故所會講普通話个人,都會拼講客家話。

※ 客語拼音系統
b p m f v
d t n l
g k ng h
j q x
z c s

a e i o u
ii=帀---省略。思 ㄙ(帀)ˊ=ㄙˊ----- s(ii)2=s2

1. 註本調,讀時自然變調
2. 聲調:意衣移雨翼壹----123414 (去,陰平,陽平,上,陽入,陰入)
3. 變調原則只此二例
 2+2-----讀3+2
 親心傷 qin2 xim2 song2 ------讀 qin3 xim3 song2
 2+1-----讀 3+1
 親有過 qin2 iu2 go1------讀 qin3 iu3 go1

[ 本帖最后由 LoiLiauHag 于 2007-2-22 16:50 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-29 09:14:37 | 显示全部楼层
查閱字典程式key下載
大陸地區
http://www.scscenter.com/roger/key.zip
台灣及其他地區
http://loiliauhag.myweb.hinet.net/_private/key.zip

[ 本帖最后由 LoiLiauHag 于 2007-2-22 15:16 编辑 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-4-29 10:41:39 | 显示全部楼层
Posted by LoiLiauHag at 2006-4-29 00:23
※ 客語拼音系統
b p m f v
d t n l
g k ng h
j q x
z c s

谢永昌《梅县客家方言志》声母是:
b p m f v d t n l g k ng h z c s 再加一个零声母,共17个。能否举例说明一下j q x与
z c s对应的字?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-29 11:07:02 | 显示全部楼层
下載pc版程式使用,逐擺都愛開hag4ga2s1c3dien4-pc.mgm資料檔,相當煩,呵呵,有解決辦法。

1. 安裝pc程式後,電腦會自動安裝各種mgm資料檔。
2. 將下載个hag4ga2s1c3dien4-pc.mgm資料檔,copy到程式安裝个資料夾中,如c:\Program Files\Maction\PocketGenius中。
3. 執行PocketGenius程式後,汝會發現電腦預設第一個字典為「英漢/漢英字典」,對應个資料檔名為ecce_cht20.mgm。
4. 在安裝个資料夾中尋著ecce_cht20.mgm,將佢改到其他名稱,將copy過來个hag4ga2s1c3dien4-pc.mgm改名為ecce_cht20.mgm,恁樣電腦再執行PocketGenius程式,第一隻顯示出來个字典,就係恩「客語字詞典」啦!
5. 想放到其他地方如「中文國語字典」cc_cht.mgm,也做得比照前面講个方式辦理。

[ Last edited by LoiLiauHag on 2006-5-2 at 00:08 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-29 11:28:00 | 显示全部楼层
Posted by hd136302 at 2006-4-29 10:41
谢永昌《梅县客家方言志》声母是:
b p m f v d t n l g k ng h z c s 再加一个零声母,共17个。能否举例说明一下j q x与
z c s对应的字?


其實係無差,j=zi, q=ci, xi=si

母音: a, e, i, o, u, ii

母音 i 不等於 ii (帀)

治 cii1=c1
痴 cii2=c2
遲 cii3=c3
此 cii4=c4


趣 qi1=ci1
妻 qi2=ci2
徐 qi3=ci3
取 qi4=ci4
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-29 23:44:13 | 显示全部楼层
正看完TVBS記者李四端主持个「101高峰會」,節目訪問來賓係全球Google个副主裁李開復先生。節目最後主持人請李開復先生提出對後生人个建議。渠講:「追隨你的心,傾聽你心中的聲音,認真努力的去完成你想做的事情。」
嗯!李開復講个話,就係涯个心意,真心供養分鄉親大家。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-4-29 23:45:08 | 显示全部楼层
方案1
既然声母系统中外加j/q/x声母,那么,当主元音i作为单韵母与声母z/c/s相拼时,记作ji/qi/xi(例字:挤妻[ji qi])。另外,保留zi/ci/si这套声韵组合(例字:支持[zi ci])。也就是说zi/ci/si≠ji/qi/xi。其它所有i介音的韵母和z/c/s相拼时,仍然看作是z/c/s声母。也就是说,没必要把zi/ci/si中的韵母记作“ii”。在韵母系统中不必增加“ii” 这个韵母。

方案2
如果声母系统中不增加j/q/x声母,可以在韵母表中增加“ii”韵母。以示和韵母“i”区别。
例:支持[zii cii]≠挤妻zi ci]。
这样,声母就还是17个(包括零声母):b p m f v d t n l g k ng h z c s (包括零声母)。

拼音方案,简洁明了为好。

[ Last edited by hd136302 on 2006-5-2 at 01:47 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-29 23:56:37 | 显示全部楼层
Posted by hd136302 at 2006-4-29 23:45
声韵方案,简洁明了为好。

同意。
任何拼音方案都好,只愛有一致性。
拼音方案淨係工具,能幫助學習者正確掌握讀音,語言會講會用正係目的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-2 00:05:34 | 显示全部楼层
呵呵!為著配合pc版只能顯示繁體字,故所重新整理成兩隻版本。
pc版---繁體字版
ppc版及SmartPhone版,繁簡通用版
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-9 23:32:25 | 显示全部楼层
【update 功能加強】pc版(純繁體字版),增加客家話音查字,可在同音字中選字複製,循環查詢。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-6-8 18:34:34 | 显示全部楼层
服务器出错。。。下载不了啊!!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-6-8 21:55:14 | 显示全部楼层
终于有客家话字典了,不过只有梅县口音是不是少了点,至少要有梅县口音、汀州口音以及赣南口音三种大陆客家口音才更具体!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-9 19:37:37 | 显示全部楼层

回复 #12 客风追影 的帖子

同意。
「客家話」係恩祖宗傳下來个話,各地方个話都係平平恁靚恁好聽。
但係,客家話个口音眾多,甚至有兜共縣个人,隔座山後,兩片个口音就不能通話,故所先求「最大公因數」。期待日後各地口音个客家話,各地个客家鄉親也能製作提供出來,以滿足各地客家鄉親个需要。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-9 19:41:05 | 显示全部楼层
原帖由 hayes 于 2006-6-8 18:34 发表
服务器出错。。。下载不了啊!!

呵呵,應該係社區版主oliodu兄租用个服務器到期哩!
在這,涯愛恭恭敬敬个向oliodu兄行鞠躬禮,感謝渠分涯藉其个服務器,提供鄉親下載个空間,承蒙渠,恁仔細。
涯重新做過新个鏈接,各地鄉親再下載看哪。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-6-19 15:34:32 | 显示全部楼层

值得发扬

想不到我们客家话也有人去研究发音,还写了音标!不错,是应该把我们客家文化发扬光大!不知是哪位同志写的,加油呀,我支持你!因为我也是客家人哟!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-4 03:01

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表