|
最近,北京市海淀区法院对王庸诉朱正本《十送红军》曲调侵害其《送同志哥上北京》曲调著作权一案作出一审判决,原告王庸败诉。但法院认为,《十送红军》曲调是根据赣南民歌《长歌》改编而来,而非朱正本所说是自己创作的。
本报与赣南红土情网站2003年初共同推出的“《十送红军》曲调来源于赣南民歌确属无疑”系列报道,对朱正本在电视剧《长征》热播后说《十送红军》曲调是其“创作”进行多方面质疑。此后,1959年根据赣南民歌《长歌》改编《送同志哥上北京》曲调的万安人王庸将朱正本等告上法庭,诉讼请求之一就是请求法院判朱正本侵害其著作权。昨日,现居于上海的王庸给记者寄来一审判决书复印件,判决书确认《送同志哥上北京》曲调是由赣南民歌《长歌》改编的,他是改编者,但驳回了他要法院判朱正本侵权的请求。不过,让赣南人高兴的是,30多页的判决书中说,海淀区法院认为《十送红军》曲调“是从《长歌》改编而来”。这说明,2001年《长征》热播后朱正本对媒体说是他“创作”了《十送红军》曲调不符事实。
对于法院对《十送红军》曲调是从《长歌》改编而来的认定,王庸对记者说,“朱正本原先从实署名为‘江西民歌,朱正本收集整理’,乃是一种诚实的美德”,但他在2001年《长征》热播后《十送红军》再度传唱大江南北时,“突然向媒体宣称《十送红军》曲调不是江西民歌,而是自己创作的,从此性质发生了变化。这是原则问题,我不能答应,江西的音乐工作者也不能答应”。我市最早就《十送红军》曲调与赣南民歌关系向朱正本“发难”的知名作家舒龙说,既然法院都已认定朱正本的《十送红军》曲调是由赣南民歌《长歌》曲调改编而来,今后朱正本及其他人在使用、发表《十送红军》时,就应正本清源,确切署上“根据赣南民歌改编”了。舒龙表示,为了保护赣南的地方文化知识产权,更好地弘扬赣南的客家文化和红土地文化,作为一名赣南的文化工作者,他将积极寻找途径,促成《十送红军》今后在发表、使用时署上“根据赣南民歌改编”。
另据了解,对于北京市海淀区法院不认为朱正本《十送红军》曲调侵害王庸著作权的判决,王庸表示不服。近日王庸已就一审判决上诉北京市第一中级人民法院,诉讼请求之一就是“确认朱正本所编《十送红军》曲谱系使用原告《送同志哥上北京》曲谱改编而成”。 |
|