情系珠江 发表于 2010-5-21 16:30:02

海獠、地獠之“獠”,发音为“老”,因而极有可能与博白地老话同源。罗定也有“地獠话”。

[ 本帖最后由 情系珠江 于 2010-5-21 16:31 编辑 ]

飞哥 发表于 2010-5-21 17:03:07

原帖由 情系珠江 于 2010-5-21 16:30 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
海獠、地獠之“獠”,发音为“老”,因而极有可能与博白地老话同源。罗定也有“地獠话”。

如果你听不懂白话也听不懂闽南话,那么感觉地佬话与闽南话很像。(听声音)

[ 本帖最后由 飞哥 于 2010-5-21 17:12 编辑 ]

luobo 发表于 2010-5-21 18:02:55

飞哥厉害
情系珠江,你所粘贴的是八十年代的廉江地方介绍的那本书,因为我有
而廉江白话里面的词汇,其实是个大杂烩,白话则是广州话大量融合了涯黎所产生的廉江白

luobo 发表于 2010-5-21 18:10:52

拿廉江涯对比下台湾颜志文所唱的客家民谣歌曲的音调对比,发现用词与讲法大部分都是相同的,音调略有不同,廉江涯相对硬点,平点~~~

luobo 发表于 2010-5-21 18:17:09

再拿马来西亚涯话余畑龙唱的歌,他们的涯话就和深圳涯差无多,而里面的“无”的使用则同化州“无”的说法一样“毛”

luobo 发表于 2010-5-21 18:20:32

廉江白甚至粤西白话里面:无地di(不知道),我就不知道究竟来自哪里,因为涯话也是说无地di 而台湾那里的涯话也是说无地,反而广州音则是唔知(zhi)

情系珠江 发表于 2010-5-21 19:08:32

原帖由 luobo 于 2010-5-21 18:20 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
廉江白甚至粤西白话里面:无地di(不知道),我就不知道究竟来自哪里,因为涯话也是说无地di 而台湾那里的涯话也是说无地,反而广州音则是唔知(zhi)
蠢:lol。廉江白话主要来自高州、化州,“不知道”就说“冇知(meo5 déi1 )”,高州、化州话讲的是高八度的 mao5 déi1 。不是di。鹤山话讲的是 m3 dei3 têu4 .粤语之“知”说成d~,范围也不小;“冇”说成mao,源自楚地,湖南话就是这样。

情系珠江 发表于 2010-5-21 19:13:36

原帖由 luobo 于 2010-5-21 18:02 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
飞哥厉害
情系珠江,你所粘贴的是八十年代的廉江地方介绍的那本书,因为我有
而廉江白话里面的词汇,其实是个大杂烩,白话则是广州话大量融合了涯黎所产生的廉江白
八十年代廉江的方言分布介绍,现在没有价值了?恰恰相反,更有价值。
本大猫就懂廉江白话,廉江白话的词汇并没有大量融合唉话黎话,而是非常白,与湛江市区白话难分彼此。特别是安舖这样的商埠、港口,受广州话的影响更大。

情系珠江 发表于 2010-5-21 19:17:03

原帖由 飞哥 于 2010-5-21 17:03 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif


如果你听不懂白话也听不懂闽南话,那么感觉地佬话与闽南话很像。(听声音)
吴川话、合浦话可能与地老话有联系,声调方面与闽南话确实像。一般而言,只要听得懂白话,有语言悟性,应该能摸索出粤语土话的特征、规律,怎么都能听懂八成以上。

情系珠江 发表于 2010-5-21 19:22:03

海南儋州话,据学者研究确定为属于粤语,但有闽语成分。其声调和部分发音就非常像吴川话,乃至讲话的语气、气质、韵味都非常像,特别是“讲”字,还有扯开喉咙叫出来的腔调,非常像吴川民歌。
http://www.yyfc.com/play.aspx?reg_id=1503842&song_id=1905417
儋州话歌谣:猪都笑了

北京人话佢风沙多    (蒙古人笑哈哈)
蒙古人话佢面积大    (新疆佬笑嗑嗑)
新疆佬说佢民族多    (云南佬笑哈哈)
云南佬话佢地势高    (西藏佬笑嗑嗑)

西藏人话佢文物多    (陕西人笑哈哈)
陕西人话佢革命早    (江西老表笑嗑嗑)
江西人话佢吃得辣    (湖南人笑哈哈)
湖南佬话佢靓女多    (四川妹笑嗑嗑)

辣辣辣辣 辣 辣辣   (要几辣有几辣)
湖南佬话佢靓女多    (四川妹笑哈哈)
辣辣辣辣 辣 辣辣   (要几靓有几靓)
湖南佬话佢靓女多    (四川妹笑嗑嗑)

山东人话佢经济好    (上海人笑哈哈)
上海人话佢民工多    (广东人笑嗑嗑)
广东人话佢银两多    (香港人笑哈哈)
香港人话佢二奶多    (台湾佬笑嗑嗑)

我打西瓦撒哟哪啦    (好阴功日本仔)
日本仔话佢係人呐    (全世界猪都笑了)
我打西瓦撒哟哪啦    (好抵死日本仔)
日本仔话佢係人呐    (全世界猪都笑了)

我打西瓦撒哟哪啦    (好阴功日本仔)
日本仔话佢係人呐    (全世界猪都笑了)
我打西瓦撒哟哪啦    (好抵死日本仔)
日本仔话佢係人呐    (全世界猪都笑了)

情系珠江 发表于 2010-5-21 19:24:41

注:歌词中的“话”,唱出来的时候是“讲”。有个别声调像阳江话。比较而言,阳江话、吴川话属于比较纯的粤语,吴川话有一些闽语成分,但远远没有儋州话那么多。

[ 本帖最后由 情系珠江 于 2010-5-21 19:32 编辑 ]

luobo 发表于 2010-5-22 11:56:17

回复 23# 情系珠江 的帖子

哪倒不是没有价值,而是直接粘贴的东西很多都是他人文字的跑马场,而地方介绍自己地方的东西,内容写实,可结论主观的愿望成份居多,我不是搞文字也不是搞学问的,只是很多文字我抱有怀疑的态度而已,对于你研究的这些,精研究义,旁征博引,我甘拜下风,愿闻其详······

luobo 发表于 2010-5-22 12:16:00

涯话是我的母语,廉江白话则是我10岁以来上学社会交往的主语,而这两种语言里面所包含的很多词汇说法都相同,也许是文化的基本共同性,那不得而知,只是感到疑惑
页: 1 [2]
查看完整版本: 廉江市地图