阿端哥 发表于 2012-12-24 09:01:42

 “肚屎”与肚子 --------兼谈客家方言的避讳(3)

本帖最后由 adg 于 2012-12-24 09:11 编辑

 “肚屎”与肚子--------兼谈客家方言的避讳(3)【俗语正解(10)】  □丘桂贤  表面看来,客家方言的有些叫法非常土气,比如“肚屎”与“脑屎”,如此之称可谓雅俗倒置,令人困惑,且往往是人们揶揄客家话俗气的话题。为何会有如此之称呢?解释这一问题还是要说说客家人的语言避讳习俗。  肚子,客家话读音犹同“赌子”,赌子乃嗜赌之子也,赌之行为大逆不道,极讲求家风的客家人必然忌讳之。然而,出于表意的需要,“肚”字的使用显然无法避免,故“子”字必讳。“子”为何又代之以“屎”呢?原来,“肚屎”读音犹同“赌屎”,此乃双关也,一来可指明肚子,再者又是警戒语,就是告诫人们,再大的赌场、再大的赌注结果都是赌屎,赌则财空,赌则贫。此外,这种称法还有一番用意,那就是告诫人们,肚里再多的歪心思,都犹同臭屎一般。  或许,古时客家地区赌风盛,人们便以“肚屎”(赌屎)来讽刺赌博陋习;或许,如此之称原是出于俏皮、戏谑之用意。不料后来竟习以为常,成了正式用语。如此之讳,你是否可悟出客家方言的真正含义呢?这不是土气,恰好相反,是文气,是客家人立身与处世的正气。  类似地,“脑子”有时也叫作“脑屎”。人们常常蔑称满脑子坏心思的脑筋为“脑屎”;人们常常讥讽愚笨和不动脑筋的人为“无脑屎”;人们也常常赞扬头脑聪明和善于思考的人“脑欸(音ei)”好使。不同场合,不同的态度,就有不一样的用词,这体现了客家人的语言应用的技巧和天赋。https://www.hakkaonline.com/home.php?mod=space&uid=3701&do=blog&id=6019

阿端哥 发表于 2012-12-24 09:04:14

欢迎猛砍,拳打,脚板练。说对了不妨夸一下,送鲜花。

andrew 发表于 2012-12-24 09:18:16

應不應該是這個字?

肚笥

阿端哥 发表于 2012-12-24 09:36:18

andrew 发表于 2012-12-24 09:18 static/image/common/back.gif
應不應該是這個字?

肚笥

温昌衍《梅县客家方言词汇内部异同概说》是作“肚笥”。或许也有许多人这样写。
笥,音司或伺,今都不读“屎”音。是本字还是借用字,由专家们说了算。

我不是在戏说,也不是自由漫笔,但可说是旁门左道。

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 09:54:58

就是直接“肚屎”,没啥好忌讳的。忌讳只是提供了可能性,但不必然有这样那样的想法。
肚内有屎,好理解。脑子内的 稀巴烂的糊状物,与屎看起来差不多,就是比喻的说法。

连城客家话城关 叫做“腹屎pu shii”,这又何解?

笥 语音不符合,通不过形式论证。

阿端哥 发表于 2012-12-24 09:58:58

那么,脑子是否也作"脑笥"呢?肚屎,脑屎,显然都是同一类别.同一来源.
可惜,这样的话,"脑笥"只表示头脑容器,显然不可表示"脑筋"

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:02:35

耳屎,眼屎,石屎,锯屎,烟屎,火屎,鼻屎,膦屎...

客家 屎 多了,弃物无用者,皆为类比的说法。

"脑笥"也不对,理由同上(音义不符合)。

skc 发表于 2012-12-24 10:06:08

我乡也说做 肚pat44

阿端哥 发表于 2012-12-24 10:08:29

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 09:54 static/image/common/back.gif
就是直接“肚屎”,没啥好忌讳的。忌讳只是提供了可能性,但不必然有这样那样的想法。
肚内有屎,好理解。 ...

“肚屎”从构词上看,义偏指向“屎”。往往会联想到“肚中屎”或“肚脐屎”,难以表义“肚子”这个容器。只有出于避讳,形成双关后来表义“肚子”才合。
客家话“赌”构成的词众多,俗语也不少,“肚”与“赌”相关联,这不是我赌乱讲、狐狸花猫滴!

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:10:04

广东境内,兴宁以西的客家话 多讲 肚钹

阿端哥 发表于 2012-12-24 10:12:10

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:10 static/image/common/back.gif
广东境内,兴宁以西的客家话 多讲 肚钹

这个涯知得,五华照样有讲"肚屎"

阿端哥 发表于 2012-12-24 10:15:20

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:02 static/image/common/back.gif
耳屎,眼屎,石屎,锯屎,烟屎,火屎,鼻屎,膦屎...

客家 屎 多了,弃物无用者,皆为类比的说法。


实义的"屎",似乎无须讨论.但引申用于"肚子",难理喻.客家话肚屎也不是无用之物

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:17:00

肚屎 这个词语的语序,是有些异常的,这个可以讨论。

有可能是 早先语言格式的遗留,真正含义是”屎肚“,顺便讲下,潮汕话就讲”屎肚sai tou“。

鞋拖,鸡公,菜干....

那么为何有这个 不洁的词语挂在口上呢?估计是与戏谑地使用语言有关。人有一本正经地忌讳,当然也有有相反的情绪,来点戏谑,让生活增添欢乐刺激吧。

当然用多了,也就麻木了。有些人国骂骂多了,心理上对禁忌词一点忌讳都没有了。

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:21:51

他山之石可以攻玉,看看人家的讲解先:

------------

【潮语俗谚】骗嘴饿屎肚



俗语“骗嘴饿屎肚”,指嘴巴吃得够忙,肚子还是饿。“屎

肚”,肚子。

人的嘴巴吃东西,多是为了肚子饱,可有的东西怎么吃,肚子还是饿。

阿欺独个儿在家里,他买来一大包瓜子,边嗑瓜子,边看电视,当他看了半天潮剧节目,虽桌上掉下一大堆瓜子壳,可肚子还是空的。自称“骗嘴饿屎肚”。此句是人们对某种食物中看不中吃的评价,这是提醒人们观察事物,不要只看表象,看不到本质。

卢锦标

http://www.dahuawang.com/stwb/html/2012-06/03/content_326708.htm

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:27:14

yanxiuhong 发表于 2012-12-24 10:10 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
广东境内,兴宁以西的客家话 多讲 肚钹

adg 发表于 2012-12-24 10:12 static/image/common/back.gif
这个涯知得,五华照样有讲"肚屎"

食忒饱哩,有闲同你抬下杠,五华不在兴宁西,而在兴宁南哈。
页: [1] 2
查看完整版本:  “肚屎”与肚子 --------兼谈客家方言的避讳(3)