chocolee 发表于 2009-5-5 17:14:19

大家来说说我们客家话中有哪些据有特色与文化的语言

本人是纯正的客家人,平时跟家人交流也是用客家话。但因长居广州,所以很多富有我们客家当地的特色的语言都不太清楚了。之所以发这帖是因为在广州当地,经常能看到大街小巷上印着各种具有广州各色方言的广告或商品。我在想那么我们客家有特色的方语言又是什么呢。在这我举些例子作为参考,让大家感觉一下广州当地的方言:像“稳两餐啧”,它的意思就是,为了生活只能这么做,并不是我真想这样想的。还有像“捉虫”,它的意思就是,做一件事件到最后变成自己找自己麻烦。以上都是一些简短而又富有当地文化的语言,让当地人一看就懂一看就有同感。那么我们客家话里又有哪些很有当地特色但又不失文化的语言呢。所以特发此贴,希望各位老乡们也发表发表平时会说到的客家语言或短语。请用客家话的形式写语言,后面顺便做上普通话的注解,让更多的新老客家人一起学习学习。

[ 本帖最后由 huangchunbin 于 2009-8-11 16:29 编辑 ]

chocolee 发表于 2009-5-6 09:50:34

这么多人看,难道大家都说不出一些客家特有的精辟的方言吗???

yanxiuhong 发表于 2009-5-6 10:45:50

https://www.hakkaonline.com/forum-79-1.html 这个栏目不都是吗?怎可熟视无睹?

Isy 发表于 2009-5-6 23:08:36

可多了,如:
开草口
开屌
田螺揾死窟
口水多过茶
屙脓刮赤痢
屙膣巴拉痧
争天十二丈
打斗四

chocolee 发表于 2009-5-7 10:49:51

谢谢了,我会再看看的.

skc 发表于 2009-8-11 14:48:54

香港新界,深圳,惠阳的妇人口中曾流行
冤枉,但只是哎呀的意思。

skc 发表于 2009-8-11 16:31:46

回复 6# skc 的帖子

冤枉 zen34/44 vong31 (哎呀)
怜悌 lien11 tai53 (小孩好乖的意思)

level 发表于 2009-9-13 16:52:39

原帖由 skc 于 2009-8-11 16:31 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif

怜悌 lien11 tai53 (小孩好乖的意思)
或许应该写作“能大”,本意是能力很大。

skc 发表于 2009-9-13 18:33:25

原帖由 level 于 2009-9-13 16:52 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif

或许应该写作“能大”,本意是能力很大。
记得老人家说lien11有i介音,说len11 tai53也明白。可参考能大一词。
能念len11或nen11,但说len11 tai53前字不带n声母。

skc 发表于 2009-9-13 18:37:57

原帖由 Isy 于 2009-5-6 23:08 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
可多了,如:
开草口
开屌
田螺揾死窟
口水多过茶
屙脓刮赤痢
屙膣巴拉痧
争天十二丈
打斗四
深圳那边只流行口水多过茶,同白话。和梅县较接近有
屙痢肚o44 li53 du31
发大冷 bot21 tai53 lang44
发猪屎癞 bot21 zu34 si31 lan53

level 发表于 2009-9-13 21:14:57

原帖由 skc 于 2009-9-13 18:33 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif

记得老人家说lien11有i介音,说len11 tai53也明白。可参考能大一词。
能念len11或nen11,但说len11 tai53前字不带n声母。
在这里有无介音i,读起来都区别不大。
至于声母方面,有些地方的客家口音是n、l不分的,一律读l。而我那里则有区分,读nen。

level 发表于 2009-9-13 21:22:22

厓也来讲几只特色词汇

生鸡屎堆
打阵认(打颤抖)
冇刮煞
撮冤孽
造冤孽
多来撮

kenber 发表于 2009-9-13 23:44:40

涯介邊因為近廣州,所以部分詞彙方面撈白話較接近。

眼闊(kat) 肚窄(kap)-    細時阿媽煮早餐時, 成日話淥一隻面唔夠,係愛話淥多只,煮到大大碗結果食到收尾半隻面就飽啦,介陣時阿媽就會撈涯講:眼闊(kat) 肚窄(kap)!

賺開搞 can55hoi24gau31    - 白忙一場
多得汝唔少-拜你所赐(反話,就係受汝所累)
滾水淥腳   -   很勿忙
整鬼做馬   -   裝神弄鬼
分(bun)啲人家蠢- 不要一個人蠢完,留點給別人,形容非常蠢。
打虎唔離親兄弟   -一家人團結一致
唔理三七二十一   -蠻干
好話唔好聽hao va m hao tang -   忠言逆耳

junclj 发表于 2009-9-21 23:21:29

hmm... 我不是來自廣州. 我是海外的華人.

我通常都是講這些 --> http://www.hyeye.com/zone/hyzx/sjbt/1/1402/1.htm

level 发表于 2009-9-22 00:12:21

回复 14# junclj 的帖子

这些都系经典啊:
打蛇掩拐(虫另)、打吊望、打斗豉、打并梆〔音〕、冇〔音〕答煞、冇大过、取雕仔、火屎炭、发太冷、乌蝇屎、和贺鸡、半天昂(应该是“半癫憨”)、老几嫲、北古佬、澎其婆、大山嶂、较麻糖、昂伢仔、笨岗(应该是“粪缸”)、揩担、青鳞庆梗〔音〕、竹槟、饭瘌〔音〕、八月半、铲地、炙火、尖(音)暖、诈娇、供猪、蛇哥契弟、白花背箕甲、鸡春〔音〕、鸡乱〔音〕、逼酒、背搭、、脚踭、鸡屎堆、做朝、醒水
页: [1] 2
查看完整版本: 大家来说说我们客家话中有哪些据有特色与文化的语言