michel19800527 发表于 2003-10-11 18:16:28

海丰陸丰客家話

michel19800527

[b]廣東省惠州市的惠州話其實在我們台灣也有人說,只是我們台灣的客家文化研究團体也把它歸類為客家方言并稱為:海丰陸丰客家話。
這种歸屬不明的方言其實在廣東省新丰縣內也有,在新丰縣內稱為:水源話或蛇話。(不知是否与畬族有關)

聲調方面同惠州話一樣有7個聲調,有別于其他客家方言6-5個聲調
而且海丰陸丰客家話也有ch sh 這种舌葉音与惠州話相同。

有關惠州話(海丰陸丰客家話)拜託諸位同樣為客家人的朋友能否再替我做些補充呢?

模糊 发表于 2003-10-11 22:18:52

RE:海丰陸丰客家話

我说的话就是海陆腔啦
惠州话无论是客话还是惠州本地话我都听不懂~~~~~~~

yanxiuhong 发表于 2003-10-11 22:33:16

RE:海丰陸丰客家話

惠州话的确与一般的客家话略有不同,虽然究其大势,还可以算在客家话的范围里面。

海陆客家话与惠州话不同。海陆客家话与梅县还是接近的,特别是台湾的海陆,只要声调换一下,基本上与四县相同。

复制人 发表于 2003-10-11 22:35:38

venen111 发表于 2003-10-12 00:26:22

RE:海丰陸丰客家話

台灣的四縣和海陸,大致上就是一三聲互調,二四聲互調,四縣六聲,海陸七聲,差異並不大。

michel19800527 发表于 2003-10-12 01:46:05

RE:海丰陸丰客家話

海陸,大致上就是一三聲互調,二四聲互調,四縣六聲,海陸七聲,差異並不大。-----符合惠州話、水源話、蛇話、水上話(蛋家佬話)的特色,所以惠州話應當是台灣新竹縣人講的海丰陸丰客家話!

模糊 发表于 2003-10-12 14:30:54

RE:海丰陸丰客家話

台湾的海陆话我听过,也听得懂
但跟惠州的客家话比起来那真是一个在天上,一个在地下,差远了

michel19800527 发表于 2003-10-13 17:12:57

RE:海丰陸丰客家話

現在學術界講的海陸丰話是指-閩南方言的(潮汕話)的一种!

模糊 发表于 2003-10-13 19:29:32

RE:海丰陸丰客家話

michel19800527 于 2003-10-13 17:12 写道:
現在學術界講的海陸丰話是指-閩南方言的(潮汕話)的一种!
请注意
我们现在讨论的是海陆丰客家话

michel19800527 发表于 2003-10-13 20:22:57

RE:海丰陸丰客家話

海丰陸丰客家話、惠州話一樣有7個聲調,因此,我認為是同一种語言!


再來,我想請問一下,為什么江門市一帶那里的人會把我們客家話又稱為“水上話(蛋民話)”呢?
難到蛋民也是講客家方言嗎?

模糊 发表于 2003-10-13 21:07:00

RE:海丰陸丰客家話

michel19800527 于 2003-10-13 20:22 写道:
海丰陸丰客家話、惠州話一樣有7個聲調,因此,我認為是同一种語言!


再來,我想請問一下,為什么江門市一帶那里的人會把我們客家話又稱為“水上話(蛋民話)”呢?
難到蛋民也是講客家方言嗎?
声调一样多就是同一种语言吗??

[ 本帖由 模糊 于 2003-10-13 21:07 最后编辑 ]

yanxiuhong 发表于 2003-10-13 21:41:05

RE:海丰陸丰客家話

蛋民说的不是客家话,你不要弄糊涂了。

蛋家话一般认为是接近粤语的一种方言。

michel19800527 发表于 2003-10-14 07:57:42

RE:海丰陸丰客家話

請問流行于潮汕話客家方言流行區域的“尖米話”是屬于哪一种方言呢?

還有流行在新丰縣的“水源話”是否也屬于客家方言的一支呢?

這兩种方言的特征也滿接近台灣新竹縣人講的“海丰陸丰客家話”!

yanxiuhong 发表于 2003-10-14 08:27:41

RE:海丰陸丰客家話

水源话,华南师范大学周日健先生,写过 新丰方言志,把水源话归做惠州客家话的一支。

海陆丰的客家话就是来自海陆丰地区,与水源话不同。至于说客家话7调,很多的。南部的客家话,甚至江西境内的部分客家,不少7调的。

尖米话,有人说是一种混合方言。“占米话是一种含有官话成份但深受客家话、闽南话影响的混合型方言,有陆丰市西南镇青塘村、大安镇坎石潭和海丰县平东镇龙吟塘3个方言岛,使用人口约9000。”

12345 发表于 2003-10-14 10:30:25

RE:海丰陸丰客家話

从许多人的感性来看
----新丰--河源--尖米--惠洲------。似乎是有一条轨迹。
从历史地理看,是分布在较早开发的地方。
尖米话与河源话、惠州话很近。他们的交谈一般是不改各自的方言,即使他们从未谋面。
在新丰,东南部是河源音,其它的则同兴梅。水源音可能指河源音。
周先生是惠东人,那里集合各种方言。东江源头在隋唐指的是新丰,龙川安远一水则被当成支流。水源声的称谓可能有此而来。(我到过新丰,无听见水源声之说)
我没有方言知识,随便聊吧。

页: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: 海丰陸丰客家話