fangmifi 发表于 2007-4-8 16:34:48

問用手捧

問用手捧的客語, 托? 好像意思有點不同, 請教大家

天天樂 发表于 2007-4-8 16:42:45

bung4
捧茶 bung4 ca3 端茶。
捧菜 bung4 coi1 端菜。
捧飯 bung4 fan1 端飯。
捧等飯碗 bung4 den4 fan1 von4 端著飯碗。
捧人飯碗 bung4 ngin3 fan1 von4 端人家的飯碗。

yanxiuhong 发表于 2007-4-8 16:51:00

捧,我们家乡不用。

端碗

兜饭

双手捧:en1~水

托,多数指托重物。

level 发表于 2007-4-8 19:57:38

捧,多用于所捧的物体小于或等于双手面积,又或者是易流动、滚动的物质;
扛(音gang1),则多用于所捧的物体大于或等于双手面积,一般是结实的物体。

來客 发表于 2007-4-9 09:51:22

托哈卵/托屎刎
>拍馬屁!
到水缸肚摁水過來
>去水缸裡捧水過來

雨后梧桐 发表于 2007-4-16 02:24:14

原帖由 fangmifi 于 2007-4-8 16:34 发表
問用手捧的客語, 托? 好像意思有點不同, 請教大家

扛(声母是g,声调是阴平)

kia2



客家话发音的"不"




有句话说:"卖托盘贴扛"

呵呵

[ 本帖最后由 雨后梧桐 于 2007-4-16 02:25 编辑 ]

郭榮罡 发表于 2012-6-16 14:33:43

捧與托的差別:捧是可以移動的,托卻不能任意移動只能保持原狀不變。

jiaqi2004 发表于 2012-6-16 19:43:43

用“捧”比较少用到如“一捧米”“一捧沙子”“一捧水”“捧”一定得用双手。
拿东西又有好几种说法,比如拿筷子就直接说拿。拿碗又不同说成“kiou碗"“kiou菜"凳子说“搬凳子”。
“kiou"是连城城关的口音,其它乡镇也有说“kia2”的同7楼一样。

JGSR 发表于 2012-6-16 19:56:32

mao
mao起来

郭榮罡 发表于 2014-6-23 15:47:02

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-9-2 14:55 编辑

郭榮罡 发表于 2012-6-16 14:33
捧與托的差別:捧是可以移動的,托卻不能任意移動只能保持原狀不變。

pon33 棒
托 字應改為 掇 才對! to5 掇

skc 发表于 2014-6-23 17:25:02

mao31 在深圳客家话有 推 的意思

郭榮罡 发表于 2014-7-3 09:11:16

    mao4 磨 ,例如: 推磨石,磨米漿

郭榮罡 发表于 2014-9-12 13:45:04

郭榮罡 发表于 2014-6-23 15:47
pon5 棒
托 字應改為 掇 才對! to5 掇

   pon33 捧

郭榮罡 发表于 2014-9-12 13:48:01

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-9-2 14:54 编辑

郭榮罡 发表于 2014-7-3 09:11
mao4 磨 ,例如: 推磨石,磨米漿

mo34 磨mi4 米ji-ong1 漿
tui1 推mo4 磨sha5 石

郭榮罡 发表于 2015-9-2 14:57:38

郭榮罡 发表于 2014-6-23 15:47
pon33 棒
托 字應改為 掇 才對! to5 掇

bu6 托
bu6 托hong4 和loi33 來                ,捧起來
页: [1]
查看完整版本: 問用手捧