fangmifi 发表于 2006-12-24 21:23:11

聖誕快樂並問 la 55 (夠)漢字

大家聖誕節快樂:

問 la 55 (夠)漢字

cybernet 发表于 2006-12-25 01:54:04

罅LA


罅拂 la1 fud1 夠受
罅擺哩 la1 bai4 le2 夠了
罅無底 la1 mo3 dai4 觸不到底
罅啊罅仔 la1 a1 la1 e4 試探著
罅無頭 la1 mo3 teu3 tag4 摸不著頭緒
食罅頦 sd1 la1 goi2 吃得飽飽的
無罅 mo3 la1 不夠
賠毋罅 poi3 m3 la1 所賠不足

觀音跌落古井─罅佛 gon2 im2 died4 log1 gu4 jiang4─la1 fud1 罅拂,表示做得很吃力

fangmifi 发表于 2006-12-25 22:22:47

罅此字呼訝切, 曉母字, 可以通得過檢驗嗎?

才疏學淺 再問 學東西

yanxiuhong 发表于 2006-12-28 22:44:23

来自 潮汕话, la35,四县,主要是大埔/新竹客家传过去的。

至于潮汕话, la35 是什么?还无答案。

cybernet 发表于 2006-12-30 12:26:31

la1    coi 今下梅縣蕉嶺依然使用
La1bai (La 擺) =夠擺......足夠之意。
moLa1 Sa1(冇La Sa)......東西少,毋夠食 之 意。

LaDo Ve(La 到诶)........拿到足夠个東西之意.還做得引申為當官有貪到之意
佢之La 到Ve,當縣長个下Ve,命都La hetde(Gi Zi La Do Ve ,Dong YienZong Ge Ha Ve,Miang Du La Het De)...

yanxiuhong 发表于 2007-1-4 16:27:24

la55,表示足够,梅县有吗?

la55,表示过滤性地捞取,倒是还有的,不过应该是两回事。

cybernet 发表于 2007-1-4 19:04:38

答案係肯定個,梅縣蕉嶺都有用 La 1表示 足夠,只係使用頻率冇往時AN高,用普通話式個 Geu夠 卡多。

至於料理烹調術語個 La1也同樣有用。
例句   東西愛La1過來正好食哦。。


潮州 也有用 La 6表示 足夠 。 食到汝La6.(Jiak Gau Le La).


原帖由 yanxiuhong 于 2007-1-4 16:27 发表
la55,表示足够,梅县有吗?

la55,表示过滤性地捞取,倒是还有的,不过应该是两回事。

來客 发表于 2007-1-16 03:15:38

原帖由 cybernet 于 2006-12-25 01:54 发表
罅LA


觀音跌落古井─罅佛 gon2 im2 died4 log1 gu4 jiang4─la1 fud1 罅拂
...
一句相對語
楠蛇鑽落屎空-難垹(拔?)
哩"邦"(?-對拉之意) 本字又為何?

===
補箇"鑽"字!

[ 本帖最后由 來客 于 2007-1-19 02:44 编辑 ]

cybernet 发表于 2007-1-18 00:03:55

挷bang為 撥,向外拉 之意。

拖拖挷挷 to2 to2 bang2 bang2 拉拉扯扯

挷緪來 bang2 hen3 loi3 拉緊來
挷索仔 bang2 sog4 e3 拉繩子
挷桌角 bang2 zog4 gog4 喻兩相爭辯
挷皮扯瘌 bang2 pi3 ca4 lad4 皮膚縮緊疼痛
挷皮扯瘌 bang2 pi3 ca4 lad4 喻經濟拮据
挷氣毋上頸 bang2 hi1 m3 song2 giang4 抽氣不上喉,即上氣接不了下氣的意思
挷東籬補西壁 bang2 dung2 li3 bu4 xi2 biag4 猶言「剜肉補瘡」

原帖由 來客 于 2007-1-16 03:15 发表

一句相對語
楠蛇落屎空-難垹(拔?)
哩"邦"(?-對拉之意) 本字又為何?

yanxiuhong 发表于 2007-1-18 09:39:41

[手+方]

綳,也有可能。

來客 发表于 2007-1-19 02:49:58

"捌"-亦有可能麼?

郭榮罡 发表于 2012-9-30 09:34:36

拌 客語讀 la , 除了 夠了 意思外,還有 攪,撈 兩種意思。例如:拌了, 預拌混泥土 ,拌百 。

郭榮罡 发表于 2014-8-1 17:46:12

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-2 13:34 编辑

郭榮罡 发表于 2012-9-30 09:34
拌 客語讀 la , 除了 夠了 意思外,還有 攪,撈 兩種意思。例如:拌了, 預拌混泥土 ,拌百 。 ...

   la4 徠le4 哩
nan33 難barng1 拔,很難拔出

郭榮罡 发表于 2015-5-1 14:48:35

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-10-28 09:36 编辑

la34 拌                  ,攪拌 社交
la4 徠                      ,足額
la4 徠fu6 伐             ,夠受
la4 徠bai4 次le4 哩      ,足額次數了
la34 拌mo2 無de4 底   ,觸不到底
la34 拌a1 阿la34 拌e1 丫      ,試探著
la34 拌mo2 無tao33 頭ta5 綁      ,摸不著頭緒
si4 食la4 徠goi2 脖                  ,吃得飽飽

郭榮罡 发表于 2015-5-2 10:50:58

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-10-28 09:35 编辑

cybernet 发表于 2006-12-25 01:54
罅LA




mo2 無la4 徠                  ,不夠
poi33 賠un2 不la4 徠         ,所賠不足
gu-an1 觀yin4 音di-e34 趺lo5 落gu4 古jharng4 井–la4 徠fu6 伐/   la34 拌fu6 佛
la4 徠koi4 倦                     ,狗累
la4 徠bai4 次                     ,足夠
mo2 無la4 徠sa34 噬            ,不夠吃
la34 拌do4 到ve34 韋            ,撈到寶
ve34 韋                              ,寶貝大事
la34 拌he34 含de4 底                ,伴到底
页: [1] 2
查看完整版本: 聖誕快樂並問 la 55 (夠)漢字