KOODMI 发表于 2005-7-2 13:19:28

【讨论】客家话粥的稀稠.

我们兴宁上山人对于粥的稀稠说法是:

稀-------xian(渲??)

稠-------牛(取音)

[ Last edited by KOODMI on 2005-7-2 at 13:27 ]

我哋越人 发表于 2005-7-2 13:27:53

稀---------sian

稠---------nou 、kiot

「牛」音 ngou,跟表示粥稠的 nou 不同音。

孤独行者 发表于 2005-7-2 14:02:35

是niu

不是nou

兴宁人牛的读音和普通话一样的

兴宁阿哥哩 发表于 2005-7-2 14:02:38

鲜粥
醪粥
参考:https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=23448&highlight=%F5%B2%BE%C6

Isy 发表于 2005-7-2 17:22:35

稀:精(zin1)
稠:(neu2)(kied1杰)

KOODMI 发表于 2005-7-2 17:42:30

(kied1杰)??"结"吧 对于水糊装的东西好象不用"结".:P

亞林 发表于 2005-7-2 17:44:56

稀少:渲SIEN44

郭榮罡 发表于 2014-9-1 13:41:45

si-en1 清ji-u6 粥
ke34 濃tao33 頭ji-u6 粥

郭榮罡 发表于 2015-2-6 11:29:47

hi1 稀shao4 少       ,少
ji-u2 豬tu33 稠      ,豬舍
页: [1]
查看完整版本: 【讨论】客家话粥的稀稠.