ALIN
发表于 2006-3-13 14:31:37
Posted by yechenyu at 2006-3-13 01:10
认同,博罗本地话跟深圳龙华,布吉,平湖的一些村,还有香港好多村讲的本地话是一样的。还有江门一些地区也大同小异!
客家人管我们本地话叫“蛇话”就是为了区别本地话与客家话!
錯了 蛇話是指与一般客家話詞匯、語法、發音稍有不同的東江系客家話
watonpeng
发表于 2006-3-13 17:26:55
Posted by ALIN at 2006-3-13 14:31
錯了 蛇話是指与一般客家話詞匯、語法、發音稍有不同的東江系客家話
首先我并不清楚ALIN兄所指的"蛇话"跟我们所指的是否同一种语言和同一种人.
在深圳,东莞(部分)等地本地人分为两种:一就是客家人,二就是讲"蛇话"这部分人.
但讲"蛇话"这群人不但人数少而且还被严重的客化,以至从文化方面讲可以被忽略掉.
我们一直认为"蛇话"是白话的一种,跟白话也比较接近,当然他们也是广府人了.他们自己也是这样认为的.
假如楼上所说的"博罗"本地话跟深圳一些村所说的"蛇话"是一样的,那么可以肯定的是那不是客家话.而是白话,他们是广府人.
承不承认他们的存在,与博罗是否历来就是客家地区并不矛盾.他们并没有形成强势的文化,对这一地区有决定性的影响.
ALIN
发表于 2006-3-13 17:47:11
Posted by watonpeng at 2006-3-13 17:26
首先我并不清楚ALIN兄所指的"蛇话"跟我们所指的是否同一种语言和同一种人.
在深圳,东莞(部分)等地本地人分为两种:一就是客家人,二就是讲"蛇话"这部分人.
但讲"蛇话"这群人不但人 ...
应该不是 蛇话在深圳平湖一带指的是白话的一种 也就是苑塘话
ALIN
发表于 2006-3-13 17:49:42
Posted by watonpeng at 2006-3-13 17:26
首先我并不清楚ALIN兄所指的"蛇话"跟我们所指的是否同一种语言和同一种人.
在深圳,东莞(部分)等地本地人分为两种:一就是客家人,二就是讲"蛇话"这部分人.
但讲"蛇话"这群人不但人 ...
去年(8/28)惠州城区行 我用海陆客家话和惠州本地人交谈过 发现惠州话和海陆客家话之间的差异多半是词汇和部分音韵 其他的对我们台湾海陆客来说 问题不大...
ALIN
发表于 2006-3-16 16:09:45
Posted by watonpeng at 2006-3-12 01:47
所说有道理,也有证据,与实际也吻合.讨论需理性.
假如文中所说的"蛇话"跟我们目前使用的称呼一致的话,那么"蛇话人"就是广府人.
"蛇话人"不但不是客家人,而且在移民械斗的年代跟客家人是对立.
這也是客家話腔調差別過大 造成的結果 蛇話是和一般客家話(惠陽-梅-興-五)差別
較大的客家話 在河源 蛇話就是客家話 由于口音和一般客家話差別較大 因此容易造成
互不認同 甚至敵對的事發生 在台灣客家移民史中也曾發生過福建廣東客家人因為語言
口音差別較大而有對立事件的發生...
watonpeng
发表于 2006-3-16 21:38:07
Posted by ALIN at 2006-3-16 16:09
這也是客家話腔調差別過大 造成的結果 蛇話是和一般客家話(惠陽-梅-興-五)差別
較大的客家話 在河源 蛇話就是客家話 由于口音和一般客家話差別較大 因此容易造成
互不認同 甚至敵對的事發生 在台灣客家移民 ...
就这事我问了博罗的朋友,他说并没有"本地话"和客家话的区分,所说的都是客家话.而且都有强烈的客家认同感.
watonpeng
发表于 2006-3-16 21:55:42
Posted by ALIN at 2006-3-16 16:09
這也是客家話腔調差別過大 造成的結果 蛇話是和一般客家話(惠陽-梅-興-五)差別
較大的客家話 在河源 蛇話就是客家話 由于口音和一般客家話差別較大 因此容易造成
互不認同 甚至敵對的事發生 在台灣客家移民 ...
可见所指"蛇话"并非同一种语言,我们说"蛇话"指的是深圳东莞一带本地说变音白话的,即广府人."蛇话"在客家里并没有统一的用法.
watonpeng
发表于 2006-3-16 21:56:21
Posted by ALIN at 2006-3-16 16:09
這也是客家話腔調差別過大 造成的結果 蛇話是和一般客家話(惠陽-梅-興-五)差別
較大的客家話 在河源 蛇話就是客家話 由于口音和一般客家話差別較大 因此容易造成
互不認同 甚至敵對的事發生 在台灣客家移民 ...
可见所指"蛇话"并非同一种语言,我们说"蛇话"指的是深圳东莞一带本地说变音白话的,即广府人."蛇话"在客家里并没有统一的用法.
ALIN
发表于 2006-3-17 14:22:27
Posted by watonpeng at 2006-3-16 21:55
可见所指"蛇话"并非同一种语言,我们说"蛇话"指的是深圳东莞一带本地说变音白话的,即广府人."蛇话"在客家里并没有统一的用法.
我也是這么認為 "蛇話"在廣東沒有固定的稱呼 在深圳市平湖鎮 蛇話是粵語的一种
又稱苑塘話 听說這方言十分特別 有自己獨特的文字 ...
佗城
发表于 2006-3-18 20:51:16
建个循州,把惠州地区重划过去
ALIN
发表于 2006-3-18 22:45:33
Posted by 佗城 at 2006-3-18 20:51
建个循州,把惠州地区重划过去
不如把惠州版圖再擴大
情系東江
发表于 2006-3-19 16:23:15
Posted by yechenyu at 2006-3-8 23:36
真正土生土长的惠州人是不会认同惠州话是客家话的一种,因为惠州人是本地人,不是从中原一带迁徙过来的客家人.惠州话之所以带有客家音系,当然是本地人与客家人长期交往互相融洽,你中有我、我中有你的结果。从祖辈人 ...
你纯粹是在混淆视听!有博罗人不承认自己是客家人,你们就把博罗话归类成非客家话吗?
[ Last edited by 情系東江 on 2006-3-19 at 21:11 ]
佗城
发表于 2006-3-24 19:00:53
无言
阿林古
发表于 2006-3-24 19:01:55
Posted by 佗城 at 2006-3-24 19:00
无言
別理樓主 總之博羅 惠城話都屬客家方言一支
ALIN
发表于 2006-3-27 18:45:42
Posted by yechenyu at 2006-3-8 00:19
惠州市区粤语简介
在惠州市周围,既有粤方言的流行,又有不少地方使用客家话。流行于惠州市内、当地人称之为“本地话”的惠州方言,到底是属于粤方言,还是归属于客家话,惠州话别具一格,不同于粤东及省内其 ...
劉叔新的說法在學術界已經備受批評的十分厲害 你怎老拿劉的論文呢?
況且 他本身對客家方言了解不大 他的說法不足采信 按照劉的說法 7個聲調
就能判定惠州話是粵語之說 那江西的宁都話、瑞金話、台灣海陸話是粵語嗎?