ihakka19820417 发表于 2004-6-5 21:16:07

丰顺客家话把住说成“het4"

丰顺客家话把住说成“het4",如“我住在村东头”要说成“我het4啊村东头”,陆河与揭西等和潮汕接壤的客家地区应该也是这样说吧?梅县等其他客家地区没有这种说法,都是说成“住”。是不是被学老同化的结果?

cybernet 发表于 2004-6-5 21:25:04

het(核)係古典嘉應語個經典講法.
梅縣等所在共樣講het(核),但係普通話影響之故,後生多講 住,少講 核,甚至失傳.

[ Last edited by cybernet on 2004-6-6 at 08:50 ]

ihakka19820417 发表于 2004-6-5 21:27:41

Posted by cybernet at 2004-6-5 21:25
hed(核)係古典嘉應語個經典講法.
梅縣等所在共樣講hed(核),但係普通話影響之故,後生多講 住,少講 核,甚至失傳.
应该是失传了,我认识的梅县人无论老幼,没几个会说“核”,看来梅县虽然是客都,但有许多传统的语言都已经流失,反而边缘的客家如台湾如潮汕客家都还保留了下来。
有一种感觉,每次看完台湾客家电视,都能找到许多梅县已经失传的传统客家话词汇
请问严教授,此“核”的原字是什么?

[ Last edited by ihakka19820417 on 2004-6-5 at 21:40 ]

烂衫巾 发表于 2004-6-5 21:37:52



今暗晡哪吔歇啊?

ihakka19820417 发表于 2004-6-5 21:39:11

Posted by 烂衫巾 at 2004-6-5 21:37


今暗晡哪吔歇啊?
歇应该是各地客家话都有吧?与“核”的用法还是有所区别,是指“过夜”的意思。用得好普遍

海外客家人 发表于 2004-6-5 23:13:56

Posted by ihakka19820417 at 2004-6-5 21:16
丰顺客家话把住说成“het4",如“我住在村东头”要说成“我het4啊村东头”,陆河与揭西等和潮汕接壤的客家地区应该也是这样说吧?梅县等其他客家地区没有这种说法,都是说成“住”。是不是被学老同化的结果?

丰顺县距离揭西不远,县城汤坑经埔子寨、揭西的五经富,再走30多公里便到揭西县城河婆镇。住下来与你们的讲法一样,过夜叫“扎夜、歇宿”,马来西亚有两所“丰顺会馆”,一所在南马柔佛州,一所在中马吉隆坡,另新加坡有一所,再另外叫“丰、永、大”会馆;丰-丰顺、永-可能是永定、大-是大埔。

各籍贯人的语言互相借用、影响是非常普遍的事,尤其是海外华人的方言已穿插许多外语丰富自己的语言,如福建人不说肥皂,而叫“沙汶 Sabun(马来语)”。

cybernet 发表于 2004-6-6 00:17:00

核:住,新竹人說「邸(dai)」。如:「佢核適苗栗。」
歇:Hiad(血){過夜}         歇一暗晡.

客家一家亲 发表于 2004-6-6 10:33:52

我们揭东也是讲"核".

yanxiuhong 发表于 2004-6-6 11:28:28

几乎所有客家话都说,各地不要一般列举了。

本字,我有考证。

是 域, 居住的意思。

声母存古读h-

清澄流水 发表于 2004-6-6 14:33:11

新界客 发表于 2004-6-8 01:41:50

会否这个字"穴".

yinzhen99 发表于 2004-6-8 20:53:31

Posted by 新界客 at 2004-6-8 01:41
会否这个字"穴".
不可能是

halcyon 发表于 2004-6-9 18:19:13

揭西: 歇不指楼主住的意思,只是睡或休息吧^_^
核:是住的意思。还有停留的意思,比如:鸟核在树顶。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-6-18 22:13:51

歇,系指短暂时间的住,“今日在厓家歇一夜”、“歇多一夜”。
域,系指你的家住在哪里?“厓域在墟头既大屋”。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-6-18 22:17:50

从域既客家话意义来讲,与潮州话既“睡觉”的意思唔同。
但奇怪既系白话无里种讲法。
页: [1] 2
查看完整版本: 丰顺客家话把住说成“het4"