一个山一个念 发表于 2014-11-9 17:18:10

客家话——食

本帖最后由 一个山一个念 于 2014-12-4 12:31 编辑

水果
1.荔果(lai4 go3):荔枝。
2.牛眼(ngiu2 ngan3):龙眼。其实我们这已经变成liu眼了,大概是懒音。
3.黄皮(vong2 pi2):一种岭南佳果。
4.牙蕉(nga2 ziau1):蕉。以前没有香的蕉,现在香的蕉叫香蕉,土的叫牙蕉。
5.朳哩(pat6):番石榴。
6.桃驳李(tau2 bok5 li3):嫁接而成的水果,驳就是连接的意思。
7.桑哩仔(song1 li3 ze3):桑葚。
8.niam3哩:桃金娘,一种野果。
9.柑哩(gam1 li3):橘子。桔哩(git5)是比较小的橘子。
10.芒果(mong1 go3)柠檬(len2 mung3)
11.柿花(su4 fa1):柿饼。我们的sii常变成su,明白吗?
12.油甘仔(iu2 gam1 ze3):余甘子。还可以做药材。
13.fut6:(果)核。
蔬菜坚果
1.甘椒(gam1 ziau1):辣椒。
2.茄哩(kio2 li1):茄子。kio这个发音呢可能有点难发,很多地方都变了,我们家还是字正腔圆的kio,番茄也是。
3.金瓜(gim1 ga1)或棚瓜(pang2 ga1):南瓜。梅县瓜gua我们ga。
4.蕹菜(vung4 coi4):空心菜。
5.油麦(iu2 mak5):油麦菜。
6.沙葛(sa1 got5):和粉葛相对的葛。可生吃可煮。
7.包粟(bau1 siuk5):玉米。
8.番薯(fan1 su2):地瓜。番薯芋(vu4)哩常并用说别人乱讲,比如夫妻间吵架,丈夫觉得妻子乱讲,就会说:番薯!而妻子亦觉得丈夫乱讲,就会回敬他:芋哩!你看到这样的场景就知道他们肯定是夫妻了。
9.地豆(ti4 tiu4):花生。有的地方叫番豆。地豆顾名思义长在地下,拔(bang1)地豆就是拔花生。相传有个老太婆没干过活,有天她孙子要去拔地豆,她就叮嘱:阿妹看等来,唔好乍树顶跌落来!她以为地豆长在树上。
10.麦豆(mak5 tiu4):这种球形的豆到底正规名字叫什么呢?麦豆饭太好吃了。
11.荷兰豆(ho2 lan1 tiu4):豌豆。
12.乌豆、乌枣:黑豆、黑枣。
13.豆角:豇豆。
14.猪菜就是番薯苗,“阿妹妹,剁(dau4)猪菜。剁到手,无人爱。捡来塞狗loi4(狗洞的意思)。”
15.葫(pu2)瓜不知道正规名字叫什么。
16.冬菇(dung1 gu1):香菇的一种。
17.核桃(hat6 tau2) 杏仁(hen4 in2)
其他
1.姜嫲(giong1 ma2):生姜。
2.古月(gu3 nget6):胡椒。估计是卖胡椒的把胡椒的牌子插在上面,椒字被埋了,剩下个胡字,就变成古月了?
3.肉丸(ngiuk5 ien2):麻陂肉丸真好吃。
4.榄角(lam3 gok5):乌榄腌制品,老家有,别地很少见。
5.腌芋荷(iap5 vu4 ho2):芋头梗的腌制品。芋头的叶子像荷叶,所以叫芋荷,很美。
6.菜脯(coi4 bu3):萝卜干。
7.萝卜芥(lo2 pet6 gai3):萝卜干丝。
8.萝卜ziong4:盐水腌制的萝卜。ziong4是什么字?有时也念萝卜gong4。酱?浆?杠?
9.豆腐霉(tiu4 fu4 moi2):豆腐乳。
10.伸(cun1):蛋。母鸡腹中未生出来的蛋叫“吂见天”的伸,小孩子不能吃,大人才能吃。两个蛋黄的蛋叫双黄伸。蛋炒饭叫伸饭。鱼卵叫鱼伸(ng2 cun1)。
11.盐焗鸡(iam2 guk6 gai1):出来后才发现这是客家地区独有的,再好吃不过了。据说是客家人迁徙途中为了食物不坏放进盐里形成的,连经典名菜都透露出迁徙的辛酸,这种忧伤真美得有诗意。
12.鸡翼拍(gai1 it6 pak5):鸡翅膀。
13.鸡吊忘(gai1 diau4 mong4):是鸡胆还是什么器官大家尚有争议,据说吃了会忘记事情。
14.猪红(zu1 fung2):猪血。
15.靓(ziang1)猪肉:瘦肉,肥(pui2)猪肉:肥猪肉。靓和肥可以指所有肉的肥瘦,把猪字去掉就行。肥还有油腻的意思。斫猪肉(zok5 zu1 ngiuk5):买猪肉。
16.蘸料(ziam3 liau4):葱头、香菜等加油的蘸菜的料。
17.味(mui4):菜汁,有时也指汤。
18.豉油(sii4 iu2):酱油。
19.旧饭(kiu4 fan4):剩饭。
20.鱼bak6哩(ng2 bak6哩):鱼膘。
零食
1.牛奶(ngiu2 nen4):牛奶。
2.蜜糖(mit6 tong2):蜂蜜。梅县是念met6的。黄(vong2)糖是红糖,冰(ben1)糖是冰糖。
3.话梅(fa4 moi2):梅县的话作名词时是fa4,作动词时是va4,我们全念va4,只有话梅保留了fa4。
4.朱古力(zu1 gu3 lit6):巧克力。
5.甜筒(tiam2 tung2):冰淇淋。
6.糕饼(gau1 biang3):饼干。
7.糖饼(tong2 biang3):四四方方的糖。现在很少见啰,以前收破烂是换糖饼的。“dok5 dok5 diang4,较(gau4)糖饼。”因为收破烂的是敲着当当当的声音引起人们注意的。
8.米呈(mi3 cang2):过年吃的爆米花那样的一块块的。
9.糖环(tong2 wan2):过年吃的油炸的环。
10.榄哩(lam3):腌制过的橄榄,结婚洒在婚床,过年过节必备,因谐音揽(nam3),取揽子(抱孩子)之意。
11.花瓜(fa1 ga1):葵瓜子。还有红瓜乌瓜白瓜(南瓜子)都系瓜哩。
12.番薯钱(fan1 su2 cen2):地瓜的一片片的爽脆的制品。
13.鸡仔面(gai1 ze3 men4):方便面。
14.豆腐花:(tiu4 fu4 fa1):豆腐脑。
粄和粽
1.挼圆粄(no2 ien2 ban3):汤圆,糯米粉做的。做好事的时候用洋红染红。
2.萝卜粄(lo2 pet6 ban3):这个可经典好吃了,为客家独有,广州都见不着。馅为白萝卜虾米蘑菇等,没萝卜就用葛代替,也可以为咸香的红豆或绿豆。
3.油麻粄:糍粑,皮糯米粉,馅芝麻花生白糖研(ngan2)烂。
4.敛粄(liam3 ban3):liam就是干的意思。四四方方的白色的。
5.大龙粄:这种黄色的粄用来“搭箩格(gak5)”,比如落新屋、结婚。
6.艾粄:这个艾有人念ngoi4有人念ngai4,清明节会吃艾粄,平常也会有卖。艾草生到路唇哪都系,拔到弄碎做。
还有水粄、碗仔粄、高团(gau1 ton2)粄、酵(gau4)粄、发(bot5)粄。
7.灰水粽(foi1 sui3 zung4):碱水粽,五月节蘸糖吃。
这个不是食物,是药,应该归类为病和药:
1.何济公或退热散:阿咖酚散。

我是博罗的,但我讲的不是县城所讲的东江水源音,而是主流客家,因为我们是二十年前从农村山里迁到县城的。老家离紫金很近,而且祖先是从紫金来。许多人搬到县城后就受水源音影响,但我坚持自己的音,并发现就老人家讲的词汇来说,和梅县一致度相当高,那些不一样的,多半是年轻人受其他方言影响演变的。所以说就像猪和野猪一样,本来是同一物种,分开久了,就生物隔离了。客家人没有电视台又分布零散缺乏交流,会越走越远,各地相差越来越大。
在叹息之余,我在脑里搜刮童年听到的词汇,尽量把词汇记录下来,也算是为没落中的客家做贡献了。没学过语言相关的任何专业,献丑了。
发现博罗客家话保留得最好的地方是圩场(菜市场),因为商场、学校、车站已被普通话占领。只有在市场,卖菜的人才会一见到我就叫“阿妹来阿妹来”。市场里有个早餐专区,里面的粄食相当丰富,各种形状各种材料,五颜六色。水源音的本地人也做各种粄食,甚至做得比我们还好,他们也叫粄,念bon。现在市场改造来改造去,不知还有没有?
说到吃,瓤豆腐瓤油豆腐瓤苦瓜瓤茄子瓤甘椒瓤冬菇等ngiong4菜,觉得酿字肯定不是原字,电视台里的《博罗往事》认为是秧,我仍觉不妥,还是瓤字比较接近。

hkguu 发表于 2014-11-10 09:56:06

4.斂粄(liam3 ban3):liam就是幹的意思。四四方方的白色的。
   與河粉或粄條相似嗎?
10.伸(cun1):蛋。母雞腹中未生出來的蛋叫“吂見天”的伸,小孩子不能吃,大人才能吃。兩個蛋黃的蛋叫雙黃伸。蛋炒飯叫伸飯。魚卵叫魚伸(ng2 cun1)。
   cun1, 作膥 ?
12.雞翼拍(gai1 it6 pak5):雞翅膀。
pak5, 或為 "膊"之音轉."膊", 脅也."翼膊", 猶言"翅膀".

skc 发表于 2014-11-10 10:36:35

4. 斂是干水的意思,多是生孩子后母家做的糕点。不像沙河粉。
10. 一般写作春
12. 在深圳龙岗一带也会成飞臂 fui35 bi31

一个山一个念 发表于 2014-11-10 12:20:25

hkguu 发表于 2014-11-10 09:56
4.斂粄(liam3 ban3):liam就是幹的意思。四四方方的白色的。
   與河粉或粄條相似嗎?
10.伸(cun1):蛋。 ...

伸是原字,膥是后来造的方言字。

hkguu 发表于 2014-11-10 13:09:29

一个山一个念 发表于 2014-11-10 12:20
伸是原字,膥是后来造的方言字。

有何依據?康熙字典未收錄此說法.

level 发表于 2014-11-10 14:23:19

楼主是老家系石坝?

博罗县城中心市场比较多卖粄的档口。

level 发表于 2014-11-10 14:33:21

hkguu 发表于 2014-11-10 09:56
4.斂粄(liam3 ban3):liam就是幹的意思。四四方方的白色的。
   與河粉或粄條相似嗎?
10.伸(cun1):蛋。 ...

敛粄,就是制作时不用加水的粄。在惠州客家话版农村天地栏目看过介绍,用纯糖浆来採粉,故称敛粄。节目中是用红糖浆,做出来的粄是黄褐色的。楼主描述的应该是用白糖浆做的。

膥是自造的俗字。

一个山一个念 发表于 2014-11-10 16:14:33

level 发表于 2014-11-10 14:23
楼主是老家系石坝?

博罗县城中心市场比较多卖粄的档口。

石坝旁的柏塘,山里。

skc 发表于 2014-11-10 17:44:28

埔前附近,另一边是泰美,听说主要讲福佬话

一个山一个念 发表于 2014-11-10 20:36:12

skc 发表于 2014-11-10 17:44
埔前附近,另一边是泰美,听说主要讲福佬话

埔前是什么?泰美主要讲客家啦,只是有一些讲学老的村子。

skc 发表于 2014-11-11 12:24:15

博罗地名,从广州到梅州公路必经地方。曾在这地方堵车,下车买点小吃,所以有印象。想问一下,博罗柏塘的柏,声母是送气或不送气。

一个山一个念 发表于 2014-11-11 12:58:47

skc 发表于 2014-11-11 12:24
博罗地名,从广州到梅州公路必经地方。曾在这地方堵车,下车买点小吃,所以有印象。想问一下,博罗柏塘的柏 ...

bak,和伯同音,不送。柏哩过年不是常用吗?

skc 发表于 2014-11-11 13:32:12

柏叶用在结婚上。今天博罗还有没人戴兰布凉帽种地呢?很久没经博罗到梅州,都经深汕高速去。

level 发表于 2014-11-13 10:05:15

本帖最后由 level 于 2014-11-13 10:07 编辑

skc 发表于 2014-11-11 12:24
博罗地名,从广州到梅州公路必经地方。曾在这地方堵车,下车买点小吃,所以有印象。想问一下,博罗柏塘的柏 ...
埔前属河源源城管辖啦,与博罗的石坝镇相连。
河源的埔前,紫金的古竹,博罗的石坝、泰美、杨村都有极少数村落讲福佬话。

level 发表于 2014-11-13 10:08:48

一个山一个念 发表于 2014-11-10 16:14
石坝旁的柏塘,山里。

柏塘离紫金还隔着杨村、麻陂、石坝几个镇呢。
页: [1] 2
查看完整版本: 客家话——食