找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2877|回复: 2

[转帖] 两个山口洋人谈客家歌和文化

[复制链接]
发表于 2013-9-12 15:03:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 namlow 于 2013-9-12 15:08 编辑

我在正视着这含有浓厚印度尼西亚(山口洋)音调的谈话;"两个山口洋人谈客家歌和文化"
能不能留住山口洋的客话要看我们的策略和努力了!


回复

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 00:59:53 | 显示全部楼层
陆丰海丰一带客家话。听了一下也适应了,不难听懂。

话 叫做 voi的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 01:06:10 | 显示全部楼层
我觉得也是,海陆丰客家话有很多和梅州不同但是跟我的客家话相同的发音。
最难的是调值不同,海陆客家话的一个字听起来好像是我的客家话的另外一个字。只要稍加适应就能顺畅交流。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-3-29 22:52 , Processed in 0.013279 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表