找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3456|回复: 4

梅县下市话在清代曾被黄遵宪当做反间谍密语

[复制链接]
发表于 2013-4-17 12:49:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 wugang 于 2013-4-18 10:41 编辑

在清代曾被黄遵宪当做反间谍密语
  本报梅州讯 (记者叶仕欣 严海苑、叶志明、曾仕谦、梁红)“壳格嘀咕美改挤姑溪小”……这一连串基于客家方言说出的话语代表了怎样的意义?经过梅江区下市话代表性传承人杨伟煊的一番解释,记者才明白,原来这是下市话,讲的是“客都梅州好”的意思。下市话是如何演变而来?它在历史上发挥过怎样的作用?随着他的介绍,我们走进了下市话的世界,畅游于这融客家方言而衍生发展的独特的梅州古城区域文化中。
  史考:
  “下市话”源起黄遵宪
  “说起下市话的渊源,可离不开黄遵宪先生!”随着杨伟煊的娓娓道来,记者了解到,“下市话”又称“叶(ea)话”,按古书籍《客话本字》书中有双音反切“叶话”方法记载证明,下市话从清光绪三十一乙巳(1905年)至今,其流传可考历史至少有105年。
  它是梅江区梅州古城区东郊“攀桂坊”(今梅江区金山街道下市角及周边范围)客家人特有的一种民间文学语言。最初,由于黄遵宪祖辈经营典当业,渐渐地典当行内形成了一种行业专用语言。黄遵宪先生从小接触这种行业语言,加上学识渊博,于是便深加研究,将《康熙字典》字母、字韵切音法识字方式与祖輩的行业专用语言结合起来,采用梅州城区客家方言加以双音反切衍变而成了极具古梅州城区地域标志的客家独特方言,因而形成了初始形态的下市话。
  据了解,下市话曾主要用于重要场合、重要事项的隐蔽交流,也在梅州古城区东郊“攀桂坊”民间交流。
  揭秘:
  用“下市话”对付间谍
  “黄遵宪先生任驻日大使时,使馆里潜伏有许多中国通的间谍,身边同僚又多属客家人,而此时正值清政府日渐衰落,出于形势需要,并为了防止泄密,他创造并教会了身边同僚使用下市话讨论要事。”
  说起这段典故,杨伟煊兴奋不已,因“下市话”有规律的反切方法,客家人易学而外人难于听懂,因而在当地很快流传,特别在上世纪初至70年代初,从梅州城区、东山中学到文化公园周边的文化单位如梅县山歌剧团都十分盛行,当时,梅州城里有许多人都以会讲下市话为时尚。
  随着时代发展,聚集交流场景也在渐渐退出人们视听,今天城区使用下市话的人也日渐减少,但在下市“攀桂坊”范围仍有好些60岁以上的老人热衷用其对话交流感情。目前,梅江区文化部门正在加紧收集、挖掘、整理,欲将下市话申报为非物质文化遗产加以保护。在清代曾被黄遵宪当做反间谍密语
  本报梅州讯 (记者叶仕欣 严海苑、叶志明、曾仕谦、梁红)“壳格嘀咕美改挤姑溪小”……这一连串基于客家方言说出的话语代表了怎样的意义?经过梅江区下市话代表性传承人杨伟煊的一番解释,记者才明白,原来这是下市话,讲的是“客都梅州好”的意思。下市话是如何演变而来?它在历史上发挥过怎样的作用?随着他的介绍,我们走进了下市话的世界,畅游于这融客家方言而衍生发展的独特的梅州古城区域文化中。
  史考:
  “下市话”源起黄遵宪
  “说起下市话的渊源,可离不开黄遵宪先生!”随着杨伟煊的娓娓道来,记者了解到,“下市话”又称“叶(ea)话”,按古书籍《客话本字》书中有双音反切“叶话”方法记载证明,下市话从清光绪三十一乙巳(1905年)至今,其流传可考历史至少有105年。
  它是梅江区梅州古城区东郊“攀桂坊”(今梅江区金山街道下市角及周边范围)客家人特有的一种民间文学语言。最初,由于黄遵宪祖辈经营典当业,渐渐地典当行内形成了一种行业专用语言。黄遵宪先生从小接触这种行业语言,加上学识渊博,于是便深加研究,将《康熙字典》字母、字韵切音法识字方式与祖輩的行业专用语言结合起来,采用梅州城区客家方言加以双音反切衍变而成了极具古梅州城区地域标志的客家独特方言,因而形成了初始形态的下市话。
  据了解,下市话曾主要用于重要场合、重要事项的隐蔽交流,也在梅州古城区东郊“攀桂坊”民间交流。
  揭秘:
  用“下市话”对付间谍
  “黄遵宪先生任驻日大使时,使馆里潜伏有许多中国通的间谍,身边同僚又多属客家人,而此时正值清政府日渐衰落,出于形势需要,并为了防止泄密,他创造并教会了身边同僚使用下市话讨论要事。”
  说起这段典故,杨伟煊兴奋不已,因“下市话”有规律的反切方法,客家人易学而外人难于听懂,因而在当地很快流传,特别在上世纪初至70年代初,从梅州城区、东山中学到文化公园周边的文化单位如梅县山歌剧团都十分盛行,当时,梅州城里有许多人都以会讲下市话为时尚。
  随着时代发展,聚集交流场景也在渐渐退出人们视听,今天城区使用下市话的人也日渐减少,但在下市“攀桂坊”范围仍有好些60岁以上的老人热衷用其对话交流感情。目前,梅江区文化部门正在加紧收集、挖掘、整理,欲将下市话申报为非物质文化遗产加以保护


http://gzdaily.dayoo.com/html/2011-01/28/content_1256397.html

纪念先祖梅县黄遵宪-公度先生
https://www.hakkaonline.com/thread-91354-1-1.html


回复

使用道具 举报

发表于 2013-4-17 22:39:49 | 显示全部楼层
真的看不懂,听不懂啊
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2013-4-17 23:30:09 | 显示全部楼层
在桂东南土白话中也有类似的反切语言,因多为小偷使用,俗称贼话。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2013-10-14 21:35:16 | 显示全部楼层
虽然不会讲,但我基本可以听七八成吧!

梅城下市话(不能叫梅县下市话了吧)和兴宁龙田苑塘以前的话一样,都是双音节语言,其实就是把前一字的声母与后一字的韵母相拼(汉语辞典学上术语叫“反切”),这样两个字就成了一个字。下面举一例子:
“西盖米笃”为“睡目”——
西  盖
  xi goi4 (x---s)  soi4    睡
米 笃 mi dug5           mug5 目
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2013-10-15 09:11:15 | 显示全部楼层
我也学过类似的,只不过反切的声母不同....但.形式是一样的,双音表达.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-3-28 19:00 , Processed in 0.024611 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表