找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5573|回复: 8

我是客家人 但我忘了很多客家话的说法

[复制链接]
发表于 2007-11-17 11:02:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
因为受到了普通话和广东话的影响 我忘了很多客家话的说法
在这请教一下:
我把 "成绩" 讲成 "成织"      是应该讲 "成接" 吗?
"客家话" 的"话"    是讲"哇" 还是 "画"呢?

[ 本帖最后由 客家传人 于 2007-11-17 12:02 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-17 14:38:12 | 显示全部楼层
成绩= 乘积=神即

话, 如果是动词,一定是 va=哇

如果是名词,那么 梅县读同 画,而惠阳 说 哇.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-11-17 18:40:30 | 显示全部楼层
我这里没有用动词“话”,只说“讲”,“话你知”说成“讲你知”,“讲话”的“话”读va。
成绩=成织[jit]。
——广西防城港
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-11-18 06:36:21 | 显示全部楼层
话,我这里既有说Va,也有说“讲”
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-11-18 10:19:26 | 显示全部楼层
成绩[chin2或者shin2]
乘积[shin4]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 16:25:09 | 显示全部楼层
惠陽客家話收到粵語影響很深,他們的“話”的確讀成ua53了

我們台灣的客家話都是fa55

梅州市區 告訴你“話爾”就是講va  “講話”是 fa
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-7-15 15:03:41 | 显示全部楼层
成绩 ,没有说“成接”的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-7-24 20:30:50 来自手机 | 显示全部楼层
成績sang gi,sang jit
話,wa
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2015-1-22 12:39:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 郭榮罡 于 2015-1-30 14:07 编辑

shing33 成  zhap5 績  
gon2 功  zhap5 績  
fa34 話 父
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-25 07:17

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表