找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 69806|回复: 106

赣南客家话

[复制链接]
发表于 2004-5-26 03:28:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
赣南客家话
转自:赣州晚报 时间:2004年5月25日10:25


    赣南客家话隶属于汉语南方方言体系。它跟广东梅州方言口音极相近。两者同被称为客家话的代表语。

    除赣州城区内一小块区域的居民使用赣州方言外,赣南广大区域的所有城镇和乡村800万人口使用的都是客家话,虽同说客家话。各地的口音却是有差别的。不仅县与县之间,而且乡与乡之间,村与村之间,甚至同村的上下屋场之间口音也不一定完全相同。这种现象产生的原因是什么呢?主要是因为客家先民来自不同的祖籍和在迁徙的途中曾有过不同地点的滞留,因而各自承袭了先辈不同的口音。再则,赣南山区原本居住着苗、瑶、畲等少数民族,他们虽然人数很少,也会对邻近的客家人的口音产生影响。

    多数县城都另有自己的方言,其中于都和南康的“县城话”颇具特色。言谈中或铿锵、或婉转(南康县城话在名词后还带有“嘞”的尾韵),适于表情达意。尤其在那些聪明伶俐的客家妹子口中说出来,甜甜的、脆脆的,如诗如歌,每次交谈都能给人美的享受。

    根据口音的类型,整个赣南地区粗略可以划分为三个语区。一、赣县、南康、大余、信丰、上犹、崇义、于都、兴国为一语区。这一语区人数最多,约占赣南总人口的70%。人们平常所说的“赣南客家话”,一般就是指的这种以赣县方言为代表的客家话。二、龙南、全南、定南为一语区。该区域的口音明显受粤东方言影响,音很重。三、瑞金、会昌、石城、寻乌、安远、宁都为一语区。该区域受闽西方言影响,自成一类。

    赣南客家话有以下几个特点:

    一、与吴语、粤语、闽南语等其他南方方言比较,赣南客家话语音平实,语调平缓,词类及句式等语法规律与普通话相同。听者易辨,学者易学。不像有的方言发音难度大,初学者叹为鸟语。

    二、使用的音节多为平舌声(声母为z、c、s的),极少翘舌音(声母为zh、ch、sh的),多为前鼻音(韵母为in、en、an的),极少后鼻音(韵母为ing、eng、ang的),单词不带儿化韵。如三(sān)和山(shān),音(yīn)和英(yīng)。在普通话中是完全不同的音节,但在客家话却是没有区别的,一律读为sān和yīn。故赣南客家人学习普通话最大的障碍是翘舌音,最难分辨的是前鼻音和后鼻音,最会忘记的是说话时带上儿化韵。

    三、赣南客家话与别的汉语语种相比,有一个明显的特点——它所保留的古汉语的成分特别重。例如,把“穿衣”叫“着衫”,“吃饭”叫“食饭”,“回家”叫“归”。“食”、“归”、“着”、“衫”等在古汉语是日常用词,普通话只用于书面语,而在口语中则已改用别的词了。(陈远纯)
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-14 14:40:05 | 显示全部楼层
我看过龙南、定南、全南的客家话音韵介绍,在整个的赣南中,和梅县话最接近,换句话说,和我老家的客家话也很接近,估计能听得懂,其他县的明显不行。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-6-28 00:26:06 | 显示全部楼层

没有调查,没有发言权

Posted by hd136302 at 2004-6-14 14:40
我看过龙南、定南、全南的客家话音韵介绍,在整个的赣南中,和梅县话最接近,换句话说,和我老家的客家话也很接近,估计能听得懂,其他县的明显不行。

楼主和一楼的都没有调查,没有发言权。在赣南和梅县话最接近,与梅城交往最密切,唯一能与梅县话沟通的是:东江源头寻乌县
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-6-28 00:57:37 | 显示全部楼层
能否例举语音词汇来简述一下?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-7-1 00:45:13 | 显示全部楼层

【推荐】请查寻毛泽东写下的《寻乌调查》,里头有丰富的客家地区的历史信息

月光光,
  光灼灼。
  埃跌苦,
  你快乐。
  食也毛好食,
  着也毛好着。
  年年项起做,
  总住烂屋壳。
  暗婧女子毛钱讨,
  害埃穷人样得老。
  暗好学堂埃毛份,
  有眼当个瞎眼棍。
  天呀天,
  越思越想越可怜。
  事业毛钱做,
  年年总耕田。
  六月割也就,
  田东做贼头。
  袋子一大捆,
  擎把过街溜。
  吗个都唔问,
  问谷曾晒就?
  穷人一话毛,
  放出下马头。
  句句讲恶话,
  俨然税户头。
  唔奈何,
  量了一箩又一箩,
  量了田租量利谷,
  一年耕到又阿嗬!
  又阿嗬,
  会伤心,
  穷兄穷弟爱同心,
  穷姊穷妹爱团结,
  团结起来当红军,
  当到红军杀敌人!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-7-28 16:26:59 | 显示全部楼层
同意xwkg的观点,因为我本人就寻乌人,我县与广东平远县是相邻的,口音非常的近,交流没有任何障碍,与梅州口音也相差不远,感觉还是象在家中,这是我长期来往这些地方给我的印象.其他县好象没有这么接近的口音.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-7-29 13:48:34 | 显示全部楼层
Posted by 赣南人家 at 2004-7-28 16:26
同意xwkg的观点,因为我本人就寻乌人,我县与广东平远县是相邻的,口音非常的近,交流没有任何障碍,与梅州口音也相差不远,感觉还是象在家中,这是我长期来往这些地方给我的印象.其他县好象没有这么接近的口音.

   赞成以上观点!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-9-24 21:06:48 | 显示全部楼层
Posted by xwkg at 2004-7-1 00:45
月光光,
  光灼灼。
  埃跌苦,
  你快乐。
  食也毛好食,
  着也毛好着。
  年年项起做,
  总住烂屋壳。
  暗婧女子毛钱讨,
  害埃穷人样得老。
  暗好学堂埃毛份,
  有眼 ...


月光光:月亮明亮
光灼灼:
埃:涯,我
毛:冇(无),没有
着:穿
烂:破
暗婧:恁靓,那么漂亮
暗好:恁好,那么好
吗个:脉介,什么
话:讲
唔奈何:没有办法
姊:姐
爱:要

的确与梅州客家话很接近。不知道整个寻乌县是否都说这样的客家话呢?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-9-24 21:20:22 | 显示全部楼层
赣州的三南(龙南、定南、全南)、寻乌分别和广东的韶关、河源、梅州三市交界,两省之间乡镇的客家话接近,但较内一点的乡镇客家话就不一定能和梅州相通了吧?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-10-12 18:26:42 | 显示全部楼层
十九屆世界客家懇親大會主持、导游、工作人员及有关酒店服务人员是要用客家话的,讲客话的可用寻乌人,那里的客话较接近梅州和台湾及海外客家话,也可以考虑用赣县的,这里的更具赣州客话风味。最后选定以寻乌话为母语。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-10-12 18:51:12 | 显示全部楼层
毛泽东的这首《月光光》是寻乌县城话,其他乡镇客家话除北部的罗塘乡接近会昌话,都能和梅州相通。且丹溪乡为平远县城话,龙廷乡、岑峰乡系兴宁话,菖蒲镇、晨光镇南部为龙川口音,南桥镇、留车镇东部为平远八尺话,吉潭镇、项山甑东南部为平远老县城话。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-10-22 13:07:46 | 显示全部楼层
情况属实.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-10-24 12:04:07 | 显示全部楼层
二、龙南、全南、定南为一语区。该区域的口音明显受粤东方言影响

这三个地区的方言其实就是粤语+普通话
本人就是广东人加赣南定南人。
语音个别不同。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-11-7 21:43:24 | 显示全部楼层
广东廉江那边的客家话也能听懂。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-11-7 21:44:04 | 显示全部楼层
不过一开始有点不习惯听,听多了基本上没什么障碍
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-3-29 15:07 , Processed in 0.019891 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表