繁體
用户注册 登录
客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com 返回首页

阿端哥的个人空间 https://www.hakkaonline.com/?3701 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

客家俗语说解(1)

已有 513 次阅读2009-4-9 16:21

    客家俗语 说解                            

    文/丘桂贤(Qiu guixian)
一、              
冇搭碓(doi53)、冇搭闪
  意为没有多大意思或不感兴趣。“碓”为脚踏的舂米工具,旧时做米粄用碓舂米,舂米时若碓头上一点儿东西都没粘上,意味着碓臼里货料有限,少得可怜之臼碓里的东西往往提不起人们的胃口,故谓之“冇搭碓”;亦作“冇搭闪”,闪,是指星星点点之物,即碓头上一星点儿都不粘。冇,亦写成“无”, 读“么”或 “茅”。
这部电影媒体上炒作得十分厉害,昨晡日涯看后,觉得其实真真系冇滴搭碓。

顶顶碓碓
   抱怨某人总是出现同样的差错,从而致使他人麻烦不断。做米粄用碓舂米,舂米时通常碓头会被湿米粉粘牢,故常把碓头顶起并刮去碓头和碓臼中粘牢的米粉,如此多次反复顶起碓头,麻烦不断。是常用抱怨用语,尚作顶顶碓、真顶碓、顶之顶碓。顶碓货,即是常出差错并累及他人的人。
话汝炒菜记得放盐,可这次又唔记得耶,真系顶顶碓碓。

春春车车
  “春车”实为“伸叉”。 伸,古音为“春”,现梅县仍保持该字的古音读法,如: 伸(春)筋、伸(春)手伸脚 ,“伸叉”引申的意义较多,述略如下:
伸,其义为双手平展、直开;叉,为双手叉腰,这都是人体的基本姿势或动作。
①伸叉,即直与曲,其姿势简洁,引申为清晰、清楚、明朗。
②伸叉,是人体平衡对称的姿势,引申为平整、光滑、好看。
③伸叉,是锻练、习武时应完成的一套基本动作,故又引申为完成、完善。
④伸叉,是放松筋骨、舒展肢体的动作,引申为顺敞、舒服及心情舒畅
伸叉为偏义词,常偏向“伸”。
瘌痢头――理唔春车。指某人难对付或某事难处置,即遇到棘手的问题。
例:1、这条题太复杂,涯搞唔“春车”------------------------表清楚
2、刚刚烫个裤,看起来“春春车车” ---------------------表平整
3、这条路太长,细人子行唔“春车” ---------------------表完成
4、佢今日剃了须,面上显得“春春车车”------------------表光滑
5、期末成绩考得唔错,这个暑假涯过得“春春车车”――――表心情舒畅

 

为何客家人称“蛋”为“春”  
   客家人的某些生活用词比较特殊,尤其是有关兆头方面的用词,往往取吉讳衰,以求吉利。举些例子:伞,因讳“散”而叫“遮”,散与遮意义完全相反;猪舌,因讳“蚀”而改叫猪“利”,蚀与利意义亦相反;熟猪血,因讳“出血、见血”而改叫“猪红”;落雨,因讳“落禹”而改叫“落水”,等等。
   卵,客家话指“蛋”,但“卵”亦有歧义而另指男睾,此称不雅;卵,音近“乱”(五华音相同),“乱”为吉之大忌,故而被讳,“乱”相对应的吉词是“伸”(音:春),意为整洁、完整、顺利(参照伸伸叉叉,或春春车车注解)。 客家人的风俗中,鸡“春”为吉祥之物,人们把“春”装进篮内,篮面盖上或贴上一张红纸,作为礼物赠送,寓意红红胜胜,春春车车;“春”亦是婚礼中的吉利之物,新郎新娘拜堂后,新郎把煮熟的红“春”食完,寓意顺意圆满;“春”亦常作为敬神祭祀中的祭品,把“春”用粄红染色煮熟作为小三牲来祭祀伯公,同样寓意吉祥。
卵,因讳“乱”而改叫“春”,是客家人风俗的保留,客家话里较少直接称“蛋”的,多称为“春”。不过,梅县城内及部分乡镇仍保留称蛋为“卵”更古的叫法。

啮 (ngat3 ) 啮擦擦
  意指吝啬。 客家人表示“吃”是用“食”字,而小口斯文的“咬”用“啮”(音ngat3 )字,以小口小口地“啮”来吃东西,寒酸之至;“擦”,每吃一口就擦拭一下嘴巴,舍不得马上吃完,寒碜又可笑。“啮擦”一词即是舍不得吃,舍不得快吃之意,也引申为舍不得花,即吝啬。 啮俭(Kiang53),亦指省吃、省用。
相传旧时有个挤佬哥,一生劳碌,家境还算殷实。挤佬哥俭朴寒酸,每日三餐啮食、擦嘴之寒碜样常常被人讥笑;挤佬哥孤寒守旧,与众不同,自已的家当从不愿出借,废物废具也不舍得丢弃,这个的挤佬哥性格实在“挤”,后来“挤佬鬼”一词也表示吝啬之人。
城皇庙个老鼠-----“啮”过鬼。双关语,这里指极为吝啬。
另作:公王下个老鼠-----“啮”过鬼。

多下数
  常语有:多下数  冇滴下数  唔知下数
  下数,量词,即次数。“一卜”构成“下”字,原指占卜问神的次数,远古时代是神崇拜的社会,人们要做的大事要事都要占卜问神,生活中遇到的各种意外和困惑都要占卜问神求知凶吉。占卜当然有其俗定的规矩,“多下数”即为某事而多次占卜问神,引申为多麻烦、多规矩、多意外之意;“冇滴下数”即遇事、做事时不按俗规占卜求神,即没有规矩、没有道理之行为。唔知下数,亦即不懂规矩。
占卜,客家人亦称为“跌蛏珓”,谐音“得圣告”,即得神灵所示之意。“蛏珓”由两扇贝壳组成,占卜者烧香祈祷后,便虔诚地把合于双手心的贝壳抛落,若两片贝壳皆仰则谓之“笑告”,不示凶吉;若两片皆覆,则示凶;一阴一阳,则兆吉。
1、佢每次登门都带恁(an31)多特产来,真系多下数。             (规矩、礼节)
2、佢每次出门穿衣戴帽和化妆都要花一个多小时,真系十分多下数  (麻烦)
3、佢刚学开车两日,就敢上高速路快速行驶,真真冇滴下数。      (规矩、道理)
4、还买唔到半年的车就十分多下数,已经修了七八次之多          (意外)
5、这小孩十分瘦弱,从细到大都十分多下数。                    (疾病、意外)
梅县有一俗说:夏万秋个灯笼,十分多“夏字”(下数)。双关语,即多规矩、多麻烦。“夏万秋”楼是梅县著名的中西合璧的客家民居,现辟为客家民俗景区。

无路数(冇路数)
  常语有:冇路数   唔照路数
  路数,武术招式、套路之总称。古时客家人尚武,常有摆擂台打斗活动,胜者被拥戴崇敬。擂主武功高强,功底扎实,挑战者必须心中有数,找到破解对方的套路。冇路数,指尚无取胜的招式,找不到破解对方的套路,比喻谋事不成或看不到成功的希望;有路数,即有希望,有成绩;唔照路数,即不按固有的定式去化解对方的套路,比喻不按规矩办事,或打破陈规办事并获得成功。口语中“有路”、“冇路”即是有路数、冇路数的省略。
1、中国队一上场就被动,退守后场,这场球涯看冇脉个路数。
2、小李近期学习刻苦,成绩后来居上,明年的高考一定有路数。
3、教练每次都派主力队员为首发,而这次关键赛事却唔照路数,大部分由新手担纲,没想到大获全胜。

师傅怕樵坼(sak3)
  旧时客家地区有个武功师傅,功夫了得,名气大,拜师求艺者众。名门师傅,求正统,严于训。学徒须勤学苦练,一招一式都按部就班,不许有半点偏差和逾越,若稍有走样,便会受到惩罚,学徒要想学成出师可不是件易事。
又到了比武之时,按老下数(规矩),学徒要想成师出道须闯过演练和比武两道关。一出场,个个摆出架势,使出浑身之劲,像模像样,教头甚喜;第二关,与师傅过招,学徒须抵住师傅的拳脚功夫,避过师傅的凌厉攻势,闯过此关者,方能成师。不多功夫,几个伙计接连败下阵来,都不动师傅半点“气脉”,气得师傅大骂:“汝等殁(mut3)材,盲得时”,并吼着叫下一个上阵,此时,一个伙夫出身的学徒出阵,几番拳脚功夫后,伙夫便难招架,伙夫系机灵之人,忽然想:“涯往时破樵,常常飞舞玩弄樵坼,何不使出自已的樵坼功夫来呢?出奇致胜乃兵家法则”,随后便一边招架一边退至草坪樵堆旁,突然间顺手抽起樵坼,飞舞就打,师傅被突而其来的招法打懵了,节节后退,大声道:“为何汝唔照路数?”,伙夫曰:“只要能赢汝,不管照唔照路数!”,师傅奈之何也!只好拱手收场。 
坼,音:sak3 或“尺”。  樵坼,即柴片。殁,音没,意腐、朽。
死板教条的师傅往往败给唔照路数的徒弟,故而师傅常常畏惧那些无知无畏、无拘无束的勇者后生。

吹过
    吹过,悲凄可怜之意。“吹过”原是客家地区丧事风俗中吊唁活动的一部分。
    去世,客家人称为过身或过世,逝者灵堂设于围屋祠堂上厅,为凭吊逝者而设的吊唁活动(俗称探青)有鸣锣、吹过与哭丧等部分。族人或亲朋好友前来吊唁,当其从远处走近时,立于祠堂门口的持锣者必须鸣响锣,鸣锣次数视来者性别而不同,男双女单,即告知厅内亲人:吊唁者将至;随后吊唁者步入大门,与此同时,厅内铜鼓师傅吹起哀乐,为逝者“吹过”, “吹过”之音悲凄,催人泪下,伴随着的是哭丧者呼天撞地的哭声;凭吊者鞠躬、上香后礼毕。整个丧葬之俗则较为复杂,“吹过”只是其中的一部分,逝者完葬之后尚有打锣钹花压煞等繁琐之佛事。
  “吹过”所用的乐器俗称为“死笛”,“吹过”只是为痛别逝者而营造悲凄气氛之行为,旧时有一俗说:铜鼓师傅――吹过。述出了铜鼓师傅卑微的职业,亦道出其专为丧事而吹奏哀乐之可怜状,后来,悲凄可怜者的景况便往往与“吹过”者一样相提并论。过去很长一段时期“吹过”之俗几乎荡然无存,但与当前兴起的丧葬管乐队的表演是有很大的差别。 吹过,同义词有:冤枉、罪过。
1、今年小李高考成绩唔好,落榜后更是成日无精打采,十分吹过。
2、佢车速过快,出了车祸,摔断了手脚,头部亦受重伤,真系十分吹过。

白水字
  一日,某教书先生授课习字,待学生各自磨好墨,备好纸笔后,便由先生示范,“人之初,性本善 ”,书毕,便释义和解说书写要领。一学生举手发言,曰:“先生,课本印字与汝所书有异,书中‘初’之偏旁为‘衤’,汝书为‘礻’,一点之差,孰之误耶?”。先生顿觉有错,思索片刻,故作镇静曰:“冇错,算汝观察仔细,涯正是有意考考汝等,请大家再仔细观察涯之所书‘初’字, 没看到‘礻’中另一点的痕迹么?涯系用水所书,色白如纸,谅汝等未察觉耶”。学生面面相觑,点头称是,曰:白水字之故也!……
从此,客家人把错字及同音之别字便俗称为“白水字”。而蹩脚的、常出差错的教书先生便称之为“白水先生”。
街边书摊上的盗版书不但印刷质量差,而且通篇都系白水字,真系害人不浅。

脏――“oh  no”   
  通常客家人对脏的表达是用1、秽,客音为mei53,即污秽之意,刮秽,即十分肮脏。2、邋臢(lat5  zat5);3、污糟;4、得人畏。此外尚有一种较特异的叫法:eu53  neu53,类似于“懊恼”或英文“oh  no”之发音,此种叫法多为梅县范围内流行。英文“oh  no”  是表达“不、不行” 等否定之意,此种对脏的叫法或许是受外文的影响,当说“oh  no”( 秽)时,左手捏鼻孔,右手摆动,表示恶心得无法靠近,那些离开故乡较久的华侨或侨裔,对眼前一些脏的现象只能通过简易语言和肢体动作表达。亦不失为一种幽默的表达方式,故有此一说:“oh  no”…“脏”

转载自『客家人社区』 http://www.HakkaOnline.com
https://www.hakkaonline.com/thread-18095-1-1.html


路过

雷人

鸡蛋

握手

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 用户注册

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-5-18 12:01

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
返回顶部