找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 370770|回复: 1086

1000余首客家流行歌曲歌词查询系统

[复制链接]
发表于 2004-11-7 16:15:31 | 显示全部楼层

鷂婆(阿淘哥)

鷂婆(老鷹)( 词曲:陈永淘)

鷂婆飛高高 目珠利利 (老鷹有一雙銳利的眼睛,飛高高的,看著大地)
白鶴牛背項 淨淨利利 (看到白鷺鷥在水牛的背上,把小蟲吃的乾乾淨淨)
鯉嬤水草竇 撩蝦公 (看到大鯉魚在水草裡戲弄蝦子)
阿婆竹頭下 打鬥敘 (婆婆在竹林下和人快樂的聊天)

鷂婆飛高高 目珠利利 (老鷹有一雙銳利的眼睛,飛高高的,看著大地)
蛇哥捞蟾蜍 客客氣氣 (看到蛇和蟾蜍碰面的時候,彼此都很客氣)
兔子耳公長長 恬恬聽 (看到兔子安靜的豎起兩隻耳朵在聆聽)
恁多隻屎vud 咇bud咇bud.麼人打臭屁(聽聽那麼多屁股,到底是誰在放臭屁)

鷂婆飛高高 目珠利利 (老鷹有一雙銳利的眼睛,飛高高的,看著大地)
豬嬤落菜園 歡歡喜喜 (看到大母豬溜到菜園裡,非常的高興)
烏鴉上屋頂做大爺 呱….啊….(看到烏鴉在屋頂上一副官老爺的樣子,不停的發出噪音)
阿公の擔竿吡吡biadbiad斷忒去 (阿公的扁擔竟然的斷掉了)

[ Last edited by huangchunbin on 2005-10-7 at 09:24 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-10-22 15:30:35 | 显示全部楼层

林生祥,<阿姆,涯等來跳舞>

※林生祥,<阿姆,涯等來跳舞>Lim Sen Siong /A Me ,Ngai Den Loi Tiau Wu,收於「種樹」專輯,2006

阿姆,涯等來跳舞
日頭吂Hong床
汝就田頭田尾趨上趨下
大細趨上床
汝還灶頭灶尾 摸(Mia)上摸下
入門四十年
汝係勞心傷肝牽腸掛肚
子女出社會
汝又針頭線尾愁上愁下

莫念好冇 莫愁好冇
阿姆汝一念涯就暈頭暈腦
時到時當冇米就煮番薯湯
放分佢緩 阿姆好冇

阿姆唔好將把涯來念
唔好將涯當做壞銅壞鐡來念

阿姆汝從來
操煩他人燒暖打算未來
阿姆試看嘛

設想自家鬆爽享受當下
迓下涯歸來
唔係代表失敗代表運衰\r
涯嘛係煞猛做
人講蹬樹歿根斜樹難倒

莫念好冇 莫愁好冇
阿姆汝一念涯就暈頭暈腦
時到時當冇米就煮番薯湯
涯等來跳舞 阿姆好冇

跳分佢姣,跳分佢妙
跳轉青春二八佳人身妝窈窕

笠嫲戴穩,洋巾蒙(mang)穩
繋穩圍身裙Ding一圈  錫桶欸叩穩
笠嫲戴穩,洋巾蒙穩
屌佢倫巴抑係恰恰  錫桶欸叩穩

Shall we dance, Ma, Please
Before the sun was out of bed
You were in the fields to earn our keep
When the whole family was hurrying to get to sleep
You were by the stove making sure we’d be fed.
For forty years since coming through that door
You’ve worked your heart out and worried all the more.
Your sons and daughters have moved up and out to the city
You stayed busy with mending and embroidery.

Don’t your fret, and don’t you worry。
When you start to fret, Ma, I get dizzy.
When there’s no rice, we can always make sweet potato porridge.
So, put all that aside, Ma , please.

Ma, don’t keep fretting about me.
Don’t think I’m damaged goods because I’m not in the city.

Ma, you’ve always worried.
On somebody else’s account, planning for the days to come.
Ma, can you give it a try.
Imagine what it’d be like to enjoy what’s in front of your eyes.
Now that I’ ve come back home.
It doesn’t mean bad luck or that I’m a bad apple.
I’ll do my best and then some.
People say straight trees rot,but crooked ones are hard to topple.

Don’t your fret, and don’t you worry。
When you start to fret, Ma, I get dizzy.
When there’s no rice, we can always make sweet potato porridge.
Shall we dance , Ma , please.

Dance like you’re pretty again,dance so you’re free.
Donce like your sweet sixteen, dressed like a queen.

With a bamboo hat and a scarf like a veil
Wearing an apron and beating time with a broom on a pail

With a bamboo hat and a scarf like a veil
Who cares if it’s rumba or cha-cha anyway?

一緒に踊ろう、母さん
お日さまが起きる前から
田んぼや畑の世話をして
家族を寝かせたあとも
台所の後かたづけ
この家に来て四十年
いつも心配、気苦労ばかり
子供が町へ出ていったあとも
針仕事の手は休めない

考えないで、心配しないで
母さんが心配すると、おいらの頭もクラクラ
米がなければ、芋汁でいいよ
少しは気を抜いてよ、母さん

母さん、いつもおいらのことばかり考えないで、
おいらが役立たずみたいに心配しないで

母さんはいつも
誰かを気にかけたり、先の準備をしたり
母さん、ためしに
自分の今を楽しんでみたら
おいらが戻ってきたのは
失敗でもないし、運が悪いんでもない\r
おいらも頑張っているんだよ
ことわざにもいうじゃない
真っすぐな木の根は腐る、曲がった木は倒れない

考えないで、心配しないで
母さんが心配すると、おいらの頭もクラクラ
米がなければ、芋汁でいいよ
一緒に踊ろう、母さん

可愛く踊ろう、素敵に踊ろう
十六歳の青春時代、たっぷりお洒落して

帽子をかぶり、スカーフ巻いて
エプロン姿で回ろう、バケツたたいて
帽子をかぶり、スカーフ巻いて
ルンバでもチャチャでも、バケツたたいて
ame.JPG
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-10-22 15:34:25 | 显示全部楼层

种树(林生祥)

种树(林生祥)
词:钟永丰  曲:林生祥

种分离乡介人
种分忒阔介路面
种分归毋得介心情

种分留乡介人
种分落难介童年
种分出毋去介心情

种分虫仔避命
种分鸟仔歇夜
种分日头生影仔跳舞

种分河 ... [/quote]

[ 本帖最后由 huangchunbin 于 2006-10-23 14:32 编辑 ]
zungsu.JPG
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-12-14 00:18:18 | 显示全部楼层

蒔禾歌(林生祥)

【蒔禾歌】 詞 邱靜慧&#8231;鍾永豐&#8231;林生祥│曲 林生祥   收錄於專輯《種樹》
http://kejiawc.vicp.net/upload/U ... 32252500SiVoiGo.mp3

正月蒔新禾,風吹灩水波;
ZangNgiadSiSinVo,FungCoiYamSuiBo
籲陣食點心,汗水幫笑科。
GuiCunSedDiamSim,HonSuiBongSeuFo
二月蛙鬧田,苗青曳雲天;
NgiNgiadGuaiNauTien,MeuQiangYadYunTien
引水浸禾心,根頭深入田。
YinSuiJimVoSim,GingTeuCunNgidTien
三月榖環胎,禾花半晝開;
SamNgiadGudKuanToi,VoFaBanZuKoi
大雨驚穀冇,禾畢趨又來。
TaiYiGiangGudPang,VoBitGiudYuLoi
四月垂轉溝,穀得樂消遙;
SiNgiadCuiZonGeu,GudDegLogSeuYeu
唱喏謝伯公,糶穀多慮愁。
CongYaQiaBadGung,TiauGudDoLiSeu.

一齊唱:「Hei  Ya Lo Di Hei Ya Lo Di Hai Ya Lo Di Hai,Hei Ya Lo Di Hai,Hai Ya Lo Di Hai」

Planting Rice Song
In January we plant new seedlings,breeze ripples the water
Call out to each other to eat some snacks,sweet mixed with banter
In Feburay noisy frogs fill the fields,green sprouts wave at the clouds
We bring water to soak them,so the roots burrow deep in the ground
In March the plants are pregnant with grain,rice flowers open in late
morning
Rains stunt the sprous,and magpies come though we shoo them away
In April plants droop with the grain,now on firm ground,they joyfully sway
We burn incense,bowing our thanks to Uncle Earth, and worry about
How much the grain will be worth

田植歌

一月に種まけば、風は吹き水面揺れ
声かけておやつの時間、汗もまた笑いのたね
二月の田んぼは蛙の天下、青い苗が雲を突く
水を引き苗浸せば、根っこは深く田に沈む
三月には実がつき始め、稲の花真昼に開く
大雨にやられなかったか、降り止めばまた
四月にはコウベ溝に垂れ、穂を踏む楽しさよ
土地神様にお礼をすませたら、米を売る悩み

[ 本帖最后由 huangchunbin 于 2006-12-15 14:53 编辑 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-4-17 01:59

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表